RIDGID R0230 Скачать руководство пользователя страница 23

3 – Español

REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES

ADVERTENCIA:

Lea y comprenda todas las instrucciones. 

El 

incumplimiento de las instrucciones señaladas 
abajo puede causar descargas eléctricas, 
incendios y lesiones serias.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

ÁREA DE TRABAJO

 

Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo. 

Una mesa de trabajo mal despejada y una mala 
iluminación son causas comunes de accidentes. El piso 
debe no estar resbaloso debido a la presencia de cera o 
polvo.

 

No utilice herramientas eléctrica en atmósferas 
explosivas, como las existentes alrededor de líquidos, 
gases y polvos inflamables.

 Las herramientas eléctricas 

generan chispas que pueden encender el polvo y los 
vapores inflamables.

 

Mantenga alejados a los circunstantes, niños y demás 
presentes al utilizar herramientas. 

Toda distracción 

puede causar la pérdida del control de la herramienta.

 

Utilice el compresor de aire en un área abierta por 
lo menos a 457 mm (18 pulg.) de cualquier pared u 
objeto que pudiera restringir el flujo de aire fresco a 
las aberturas de ventilación.

SEGURIDAD ELÉCTRICA

 

Evite el contacto del cuerpo con las superficies 
de objetos conectados a tierra, como las tuberías, 
radiadores, estufas y refrigeradores. 

Existe un mayor 

riesgo de descargas eléctricas si el cuerpo está en 
contacto con tierra.

 

No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia ni a 
condiciones de humedad. 

La introducción de agua en 

una herramienta eléctrica aumenta el riesgo de descargas 
eléctricas.

 

Usar este producto únicamente con la baterías 
y el cargadors indicados en  el folleto de la 
herramienta/aparato/paquete de baterías/cargador 
complementario 988000-302

.

SEGURIDAD PERSONAL

 

Al cargar, utilizar y dar servicio a esta herramienta, 
el operador y demás personas SIEMPRE deben 
llevar puesta protección ocular que cumpla con las 
especificaciones ANSI y ofrezca protección contra 
partículas que salgan disparadas del FRENTE y de los 
LADOS. 

Se requiere protección ocular como protección 

contra sujetadores y desechos que salgan disparados, 
los cuales pueden causar lesiones oculares serias

.

 

Tanto el patrón como el operador deben asegurarse 
de que se use protección ocular adecuada. 

Recomendamos una careta protectora de visión amplia 
encima de los anteojos normales o de los anteojos de 
seguridad que ofrecen protección frontal y lateral contra 
partículas que salen disparadas. Siempre póngase 
protección ocular con la marca de cumplimiento de la 
norma ANSI Z87.1.

 

En algunos entornos se requiere protección adicional. 

Por ejemplo, en el área de trabajo puede haber exposición 
a un nivel de ruido que puede dañar el oído. El patrón 
y el operador deben asegurarse de contar con toda la 
protección auditiva necesaria y de que sea usada por 
el operador mismo y demás personas presentes en el 
área de trabajo. En algunos entornos se requiere el uso 
de equipo de protección para la cabeza. Cuando se 
requiera, el patrón y el operador deben asegurarse de 
que la protección usada para la cabeza lleve la marca 
de cumplimiento con la norma ANSI Z89.1.

 

Permanezca alerta, preste atención a lo que esté 
haciendo, y aplique el sentido común al utilizar 
herramientas eléctricas. No utilice la herramienta 
si está cansado o se encuentra bajo los efectos de 
alguna droga, alcohol o medicamento. 

Un momento 

de inatención al utilizar una herramienta eléctrica puede 
causar lesiones corporales serias.

 

Vístase adecuadamente. No vista ropas holgadas ni 
joyas. Recójase el cabello si está largo. Mantenga el 
cabello, la ropa y los guantes alejados de las piezas 
móviles. 

Las ropas holgadas, las joyas y el cabello largo 

pueden engancharse en las piezas móviles.

 

No estire el cuerpo para alcanzar mayor distancia. 
Mantenga una postura firme y buen equilibrio en todo 
momento. 

La postura firme y el buen equilibrio permiten 

un mejor control de la herramienta en situaciones 
inesperadas.

 

Use equipo de seguridad. Siempre póngase protección 
ocular. 

Cuando lo exijan las circunstancias debe 

ponerse careta contra el polvo, zapatos de seguridad 
antiderrapantes, casco o protección auditiva.

 

No utilizar sobre escalones, escaleras, azoteas o 
soportes inclinado, elevado, o inestable. 

Una postura 

estable sobre una superficie sólida permite un mejor 
control de la herramienta en situaciones inesperadas.

SERVICIO

 

Al dar servicio a una herramienta, sólo utilice piezas de 
repuesto idénticas. Siga las instrucciones señaladas 
en la sección Mantenimiento de este manual.

 El 

empleo de piezas no autorizadas o el incumplimiento de 
las instrucciones de mantenimiento puede significar un 
riesgo de lesiones.

Содержание R0230

Страница 1: ...utilisation avant d employer ce produit TABLE OF CONTENTS General Safety Rules 3 Air Compressor Safety Warnings 4 5 Symbols 6 7 Glossary of Terms 7 Features 8 Assembly 8 Operation 8 11 Maintenance 11...

Страница 2: ...er de quelle que mani re que ce soit les garanties en vigueur seront d clar es nulles et non avenues RIDGID et One World Technologies Inc d clineront toute responsabilit pour les pertes blessures et d...

Страница 3: ...rked to comply with ANSI Z87 1 Additional safety protection will be required in some environments For example the working area may include exposure to a noise level which can lead to hear ing damage T...

Страница 4: ...sent Keep compressors as far from the spraying area as possible at least 20 feet from the spraying area and all explosive vapors Risk of Bursting Do not adjust regulator to result in output pressure g...

Страница 5: ...r battery tool or when changing accessories Following this rule will reduce the risk of electric shock fire or serious personal injury Do not place battery tools or their batteries near fire or heat T...

Страница 6: ...than 120 PSI Risk of Fire or Explosion Do not spray flammable liquid in a confined area Spray area must be well ventilated Do not smoke while spraying or spray where spark or flame is present Keep com...

Страница 7: ...g the pressure regulator knob Safety Valve Prevents air pressure in the air tank from rising over a predetermined limit SCFM Standard Cubic Feet Per Minute or CFM Cubic Feet Per Minute A unit of measu...

Страница 8: ...arity with products to make you careless Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict severe injury WARNING Always wear eye protection with side shields marked to comply with...

Страница 9: ...uld result in possible serious personal injury OPERATION APPLICATIONS Air compressors are utilized in a variety of air system applications Match hoses connectors air tools and accessories to the capab...

Страница 10: ...e air compressor will shut off during an electri cal overload To reset the internal overload switch turn off the air compressor and allow the unit to cool Remove and then reinstall the battery packs b...

Страница 11: ...hose and air tool from the product Drain air tanks according to instructions Thoroughly clean air compressor and any accessories Hoses may be stored using the strap on the top of the air compressor O...

Страница 12: ...drain valve open drain valve Check valve leaking Check all connections with soap and water solu tion and tighten Tighten drain valve close drain valve Take compressor to service center DANGER Do not d...

Страница 13: ...7 1 Des quipements de protection suppl mentaires sont requis dans certains environnements Par exemple le lieu de travail peut pr senter un niveau de bruit susceptible d entra ner des l sions auditives...

Страница 14: ...doit tre bien ventil e Ne pas fumer pendant la pulv risation ou pulv riser en pr sence de flammes Garder les compresseurs le plus loin possible des zones de pulv risation au moins 6 1 m 20 pi de la zo...

Страница 15: ...util avec l air connect Emmagasiner l outil avec l air connect peut avoir pour r sultat vider impr vu et la blessure personnelle s rieuse et possible Protection respiratoire Porter un masque facial ou...

Страница 16: ...l accessoire utilis Ne pas utiliser une pression de plus de 827 4 kPa 120 psi Risque d incendie ou d explosion Ne pas vaporiser de liquides inflammables dans un endroit confin La zone de pulv risation...

Страница 17: ...ne se r gle au moyen du bouton de commande du d tendeur Soupape de s ret Emp che la pression d air du r servoir de d passer une limite pr d termin e PCSM Pieds Cubes Standard Minute ou PCM Pieds Cubes...

Страница 18: ...EMENT Ne pas laisser la familiarit avec l outil faire oublier la prudence Ne pas oublier qu une fraction de seconde d inattention peut entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Toujours porter une...

Страница 19: ...s l attelage jusqu ce que les printemps de manche exp dient pour le verrouiller sa place Pour d brancher un tuyau air ou un outil pneumatique n S assurer que la pression d alimentation est de z ro 0 k...

Страница 20: ...risque de rupture du r servoir d air et repr sente un risque de blessures graves UTILISATION DU COMPRESSEUR D AIR Voir la figure 4 page 14 AVERTISSEMENT Risque d clatement Ne pas ajuster le bouton de...

Страница 21: ...locs piles et le laisser refroidir avant de le nettoyer ou d effectuer des entretiens ou r parations AVERTISSEMENT Toujours porter une protection oculaire avec crans lat raux certifi e conforme la nor...

Страница 22: ...etour V rifier tous les branchements avec de l eau savonneuse et les serrer selon le besoin Serrer le robinet de purge Confier le compresseur un centre de r parations DANGER Ne pas retirer la soupape...

Страница 23: ...s una careta protectora de visi n amplia encima de los anteojos normales o de los anteojos de seguridad que ofrecen protecci n frontal y lateral contra part culas que salen disparadas Siempre p ngase...

Страница 24: ...va a utilizarse la unidad durante alg n tiempo es mejor dejar abierta la v lvula de drenaje hasta cuando vuelva a usarse aqu lla De esta manera se permite drenar completamente la humedad y se impide l...

Страница 25: ...rarse ap ropiadamente o reemplazarse en un centro de servicio autorizado Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una descarga el ctrica incendio o lesi n grave Este equipo incorpora p...

Страница 26: ...disponibles Riesgo de estallido No ajuste el regulador para producir una presi n de salida superior a la presi n m xima marcada en el aditamento No use una presi n superior a 827 4 kPa 120 psi Riesgo...

Страница 27: ...ridad Su funci n es impedir que la presi n del aire ascienda m s all de un l mite predeterminado PCEPM Pies c bicos est ndar por minuto o PCPM Pies c bicos por minuto Pies c bicos est ndar por minuto...

Страница 28: ...ENCIA No permita que su familarizaci n con las herramientas lo vuelva descuidado Tenga presente que un descuido de un instante es suficiente para causar una lesi n seria ADVERTENCIA Siempre p ngase pr...

Страница 29: ...rese para empujar el fin del adaptador de manga completamente en el acoplador hasta que las primaveras de manga adelanten para cerrarlo en lugar FUNCIONAMIENTO Para desconectar una manguera de aire o...

Страница 30: ...urante las sobrecargas el ctricas Para restablecer el interruptor de sobrecarga interna apague el compresor de aire y deje enfriar la unidad Quite y vuelva a instalar los paquetes de bater as antes de...

Страница 31: ...resi n quite los paquetes de bater as y permita que se enfr e antes de limpiarla o efectuarle reparaciones ADVERTENCIA Siempre p ngase protecci n ocular con protecci n lateral con la marca de cumplimi...

Страница 32: ...fugas en la v lvula Revise todas las conexiones con soluci n de agua y jab n y apri telas Apriete la v lvula de drenaje Lleve el compresor a un centro de servicio PELIGRO No desmonte la v lvula de ret...

Страница 33: ...r gulateur de pression perilla de regulaci n de presi n H Drain valve soupape de vidange v lvula de drenaje R0230 B A C D E G H F Fig 2 A Pressure regulator knob bouton de r gulateur de pression peril...

Страница 34: ...ppuyez le bouton pour verrouiller tire la perilla y g rela hacia la izquierda para disminuir la presi n luego presione la perilla hacia abajo para fijar Fig 5 A Safety valve soupape de s ret boquilla...

Страница 35: ...15 NOTES NOTAS...

Страница 36: ...Veiller fournir toutes les informations pertinentes lors de tout appel t l phonique ou visite Pour obtenir l adresse du centre de r parations agr le plus proche t l phoner au 1 866 539 1710 ou visite...

Отзывы: