background image

Sp 21

Piezas de repuesto

7. Libere el aire lentamente; de lo

contrario éste podría levantar polvo
y despredicios que podrían
ocasionarle daños.

8. Siga todos los códigos de electricidad

y seguridad locales y nacionales al
igual que las medidas de seguridad
laboral.

9. Las conecciones eléctricas y fusibles

deben estar conectadas a tierra
adecuadamente, seguir los códigos
locales de electricidad y no
sobrepasar las capacidades.

10. Los motores eléctricos deben

asegurarse bien y estar conectados
a tierra adecuadamente. Vea las
instrucciones para conectar a tierra
y la información sobre cordones de
extensión en este manual.

11. Siempre desconecte la unidad antes

de hacer trabajos en el motor o áreas
cercanas. Si el interruptor se
encuentra fuera de su alcance,
bloquéelo y póngale una etiqueta
para que no se encienda
accidentalmente.

12. Proteja todas las piezas en

movimiento y mantenga a los
visitantes alejados. Nunca permita la
presencia de niños en el área de
trabajo.

13. Sólo use tomacorrientes adecuados

que estén conectados a tierra y use
zapatos aislantes para evitar
electrocutamiento.

14. Tenga cuidado al tocar la parte

externa del motor encendido; éste
podría estar lmuy caliente
y ocasionarle heridas.

15. Evite que el cordón eléctrico tenga

contacto con objetos afilados.

16. Limpie los equipos eléctricos o

electrónicos con agentes aprobados
tales como solventes secos no
inflamables.

17. Para evitar la combustión espontánea

tire los trapos que usó para limpiar en
envases de metal aprobados para
este tipo de desperdicios.

18. Nunca alamcene líquidos inflamables

o gases cerca del compresor.

19. Al rociar solventes de químicos

tóxicos siga las instrucciones del
fabricante de dichos químicos.

20. Rocie en áreas bien ventiladas

para evitar la acumulación de humos
nocivos a la salud y evitar peligro
de incendio.

21. No rocíe cerca de llamas al

descubierto o en otros sitios donde
chispas puedan ocasionar incendios.
No fume al rociar pinturas, insecticidas
u otras substancias inflamables.

22. Use un respirador para rociar.

23. NUNCA modifique la válvula de

seguridad o el presostato. Evite la
acumulación de pintura u otras
substancias en la válvula de
seguridad. Ésto evita el peligro de
exceso de presión.

24. Siempre debe darle el mantenimiento

necesario; mantenga todas las
tuercas, pernos y tornillos bien
apretados para cerciorarse de que
el equipo esté en buenas condiciones
de funcionamiento.

25. Mantenga los trapos para limpiar

y otros desperdicios inflamables en
envases de metal cerrados
hermeticamente y posteriormente tire
la basura adecuadamente.

Instrucciones de seguridad (continuación)

Sp 4

¡Desconecte la unidad y libere la
presión del sistema antes de darle
servicio al compresor! (Gire la
perilla del regulador
completamente en el mismo
sentido de las agujas del reloj
después de apagar el compresor).

ADVERTENCIA:

!

1

12

23

34

2

13

24

35

3

14

25

36

4

15

26

37

5

16

27

38

6

17

28

39

7

18

29

40

8

19

30

41

9

20

31

10

21

32

11

22

33

Содержание OF25135A

Страница 1: ...D Les mat riaux courants tels qu huile filtres etc ne sont pas couverts sous cette garantie Les composants et moteurs essence sont express ment exclus de la couverture et vous devez vous conformer la...

Страница 2: ...r Compressor 13 For Trouble Free Operation 13 Maintenance 14 Tank 15 Filter Removal Inspection and Replacement 15 Storage 15 Maintenance Schedule 15 Troubleshooting 16 Repair Parts 18 Notes 23 Warrant...

Страница 3: ...t a spray gun at oneself or any other person Accidental discharge may result in serious injury 6 Check hoses for weak or worn condition before each use making certain all connections are secure do not...

Страница 4: ...hen spraying with solvent of toxic chemicals follow instructions provided by the chemical manufacturer 20 Spray in a well ventilated area to keep fumes from collecting and causing health and fire haza...

Страница 5: ...imultaneously used existing warranties shall be voided and Campbell Hausfeld disclaims any liability whatsoever for any loss personal injury or damage DANGER Pi ces de rechange Pour les pi ces de rech...

Страница 6: ...ONDE HAYA CUALQUIER TIPO DE VAPORES EXPLOSIVOS NO LLEVE MIENTRAS QUE PINTA RIESGO DE HERIDAS NO DIRIJA EL FLUJO DE AIRE DIRECTAMENTE AL CUERPO PROT JASE LA VISTA EL COMPRESOR SE ENCIENDE AUTOM TICAMEN...

Страница 7: ...ON Le protecteur de surcharge thermique se d clenche souvant Perte de pression dans le r servoir air quand le compresseur se coupe Humidit excessive dans l air de d charge Le compresseur fonctionne co...

Страница 8: ...ovides a path of least resist ance for electrical current to reduce the risk of electric shock This tool is equipped with an electric cord having an equipment grounding conductor and a grounding plug...

Страница 9: ...the com pressor SCFM Standard Cubic Feet per Minute Sometimes called CFM Cubic Feet per Minute Measurement of air volume deliv ered by the compressor Air Delivery A combination of psi and SCFM The ai...

Страница 10: ...Si une fissure est visible dissiper la pression du r servoir imm diatement et le remplacer R servoir 10 Fr 15 1 Remove the air compressor from the carton 2 Place the compressor on a secure level and s...

Страница 11: ...ulv risant la peinture qui n a pas de base d eau Pendant la d capage au sable cette eau servira tenir le sable ensemble et causer une obstruction dans le pistolet Pour un Fonctionnement sans Probl me...

Страница 12: ...che le compresseur d marrera et s arr tera automatiquement selon la pression du r servoir 10 Robinet de vidange du r servoir Le robinet de vidange du r servoir permet de retirer l humidit du r servoir...

Страница 13: ...paint spray or sandblast gun this water will be carried from the tank through the hose and out of the gun as droplets mixed with the spray material IMPORTANT This condensation will cause water spots i...

Страница 14: ...toute perte de courant et tout surchauffe il est recommand d utiliser un tuyau air suppl mentaire plut t qu une rallonge Installation 1 Check compressor for any visible problems especially check air f...

Страница 15: ...ur une ligne lectrique Les compresseurs RIDGID exigent 15 amp res pour fonctionner S assurer que le compresseur fonctionnera sur une ligne lectrique aux bons amp res Si d autres appareils m nagers fon...

Страница 16: ...le troubleshooting WARNING TROUBLE PROBABLE CAUSE REMEDY Compressor will not run Motor hums but cannot run or runs slowly Fuses blow circuit breaker trips repeatedly 1 Unit is plugged into extension c...

Страница 17: ...aptateur avec ce produit Si l on ne comprend pas enti rement les instructions de mise la terre ou s il y a des doutes quant la mise la terre appropri e v rifier aupr s d un lec tricien qualifi ou du p...

Страница 18: ...r un disjoncteurs ou un fusible de type de surcharge de 15 amp res Pour r duire les risques d incendie et de chocs lectriques si le cordon est us ou coup ou endommag de quelque fa on que ce soit le re...

Страница 19: ...EXPOSER LA PUIE L ENTREPOSER L INT RIEUR SI BRANCH UN CIRCUIT PROT G PAR DES FUSIBLES UTILISER UNE FUSIBLE A RETARDEMENT MARQU E D SE CONFORME AU CCR462 L 2 DK809100AV 707 LEA EL MANUAL DE INSTRUCCIO...

Страница 20: ...roduit chimique Pr cautions de Pulv risation Ne pas pulv riser des mat riaux inflammables pr s d une flamme ni pr s d une source d ignition y inclus le compresseur AVERTISSEMENT Avertissement D Air Re...

Страница 21: ...vapeurs et les risques de sant ou d incendie pulv riser dans un endroit bien ventil 21 Ne pas pulv riser dans l endroit d une flamme ni dans un endroit o une tincelle peut pr cipiter l allumage Ne pa...

Страница 22: ...94 3 99 et utiliser une protection auditive en faisant fonctionner la pompe ou l appareil Les lunettes courantes ne sont pas des lunettes de s curit 3 Ne pas d passer l valuation de pression de n impo...

Страница 23: ...nts de l outil de110 120 volt 60 Hz Fr 8 Rallonges Fr 9 Protecteur de Surcharge Thermique Fr 9 Glossaire des termes Fr 10 D ballage et v rification Contenu Fr 11 Installation Fr 11 Section Page Appren...

Страница 24: ...pair parts or any malfunction failure or defect resulting from misuse abuse neglect alteration modification or repair by other than a service center authorized to repair RIDGID branded air compressors...

Страница 25: ...asolina y sus componentes est n expresamente excluidos de esta cobertura y usted debe cumplir con la garant a proporcionada por el fabricante del motor la cual se proporciona con el producto CAMPBELL...

Страница 26: ...nto del compresor de aire Sp 14 Humedad en el Aire Comprimido Sp 14 Funcionamiento del compresor de aire Sp 14 Para Evitar Problemas Sp 14 Mantenimiento Sp 15 Tanque Sp 16 Para Desmontar Chequear y Re...

Страница 27: ...a las mangueras y cordones alejados de objetos afilados derrames qu micos solventes de aceite y pisos h medos 5 Nunca apunte la pistola pulveriza dora hacia nadie Una descarga accidental puede ocasion...

Страница 28: ...secos no inflamables 17 Para evitar la combusti n espont nea tire los trapos que us para limpiar en envases de metal aprobados para este tipo de desperdicios 18 Nunca alamcene l quidos inflamables o...

Страница 29: ...ciaci n de Aire Comprimido Igualmente deber cumplir los requisitos establecidos por el Articulo 29 CFR 1910 134 de la Organizaci n norteamericana OSHA y o la Canadian Standards Associations CSA RENUNC...

Страница 30: ...A 6 1 M DE DISTANCIA DEL REA DONDE EST ROCIANDO O DE DONDE HAYA CUALQUIER TIPO DE VAPORES EXPLOSIVOS NO LLEVE MIENTRAS QUE PINTA RIESGO DE HERIDAS NO DIRIJA EL FLUJO DE AIRE DIRECTAMENTE AL CUERPO PR...

Страница 31: ...edos toquen los bornes del enchufe cuando enchufa o retira el enchufe en el tomacorrientes ADVERTENCIA Sp 18 Sp 7 PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCI N El protector de sobrecarga t rmica se dispara constan...

Страница 32: ...rramienta En la eventualidad de un corto circuito el ctrico la conexi n a tierra proporciona la ruta de menor resistencia a la corriente el ctrica para reducir el riesgo de choques el ctricos Esta her...

Страница 33: ...unidad 2 Para evitar la p rdida de energ a o el sobrecalentamiento se deber usar una manguera de aire adicional que llegue al rea de trabajo en lugar de utilizar cordones de extensi n Protector Termi...

Страница 34: ...un requisito de aire mayor que la entrega promedio del compresor Voltios o Voltaje La medida de la fuerza de una corriente el ctrica Amperios o amperaje Una medida de la fuerza el ctrica menos la res...

Страница 35: ...de 15 amperios m nimo Ponga el interruptor de encendido apagado en la posici n de encendido On El compresor empezar a acumular presi n Despu s que el compresor alcance la presi n de desconexi n insta...

Страница 36: ...o 5 Manometro del Tanque Mide la presi n del tanque para verificar que est funcionando adecuadamente 6 Valvula de Seguridad ASME Esta v lvula libera el aire autom ticamente si la presi n del tanque su...

Отзывы: