Lors de sa mise en marche, le détecteur de gaz retrouvera son
niveau de sensibilité précédent. En mode Basse sensibilité, la
concentration minimale de méthane détectable est de 400
ppm. Pour obtenir une sensibilité plus élevée, appuyez sur la
touche H (haute sensibilité). Le passage en mode Haute sen-
sibilité sera alors indiquée par le témoin jaune à la droite de
lʼécran. Le détecteur de gaz devient dix fois plus sensible
lorsquʼil est en mode Haute sensibilité, et la concentration min-
imale de méthane tombe à 40 ppm. Le niveau de sensibilité
peut être changé à tout moment en appuyant sur les touches
H (haute sensibilité) ou L (basse sensibilité).
Lors de la localisation de fuites, servez-vous du détecteur de
gaz pour trouver dʼabord les concentrations de gaz élevées,
puis retracez-les jusquʼà la source. Lorsquʼil sʼagit dʼune con-
duite de gaz, parcourez le réseau en vous arrêtant à chaque
raccord pour contrôler les concentrations de gaz.
7. En fin de contrôle, éteignez le micro CD-100 en appuyant sur
la touche Marche/Arrêt.
Entretien
Nettoyage
Ne jamais immerger le micro CD-100 dans lʼeau. Essuyez-le à
lʼaide dʼun chiffon doux humecté. Ne pas utiliser de produits de net-
toyage abrasifs. Traitez le télémètre comme sʼil sʼagissait dʼun téle-
scope ou dʼun appareil photo.
Calibrage et remplacement du capteur
Le seul calibrage que nécessite le RIDGID micro CD-100 est celui
effectué lors de la mise en marche de lʼinstrument. En cas de dé-
faillance du capteur, celui-ci (référence N°31948) peut être rem-
placé par tout centre de service RIDGID agréé.
Détecteur de gaz combustibles micro CD-100
Ridge Tool Company
23
Stockage
Le détecteur de gaz combustibles RIDGID CD-100 doit être remisé
dans un lieu sec et sécurisé, et à une température ambiante située
entre -10°C (14°F) et 60°C (158°F).
Rangez lʼinstrument dans un endroit sécurisé, hors de la portée
des enfants et de tout individu étranger au fonctionnement des
télémètres laser.
Afin de parer aux fuites éventuelles, retirez les piles de lʼinstrument
avant son expédition ou stockage prolongé.
Révisions et réparations
AVERTISSEMENT
La sécurité d’emploi du détecteur de gaz combustibles RIDGID
micro CD-100 dépend d’un entretien approprié.
Toute révision ou réparation du micro CD-100 doit être confiée à un
réparateur RIDGID agréé.
Pour obtenir les coordonnées du réparateur RIDGID le plus proche
ou pour toutes questions visant lʼentretien et la réparation de lʼin-
strument :
• Consultez votre distributeur RIDGID.
• Consultez les sites www.RIDGID.com ou www.RIDGID.eu pour
localiser le représentant RIDGID le plus proche.
• Consultez les services techniques de RIDGID par mail adressé à
[email protected], ou, à partir des Etats-Unis et du
Canada, en composant le (800)519-3456.
Reportez-vous à la section
Dépannage
suivante en cas dʼanom-
alie éventuelle.
Содержание micro CD-100
Страница 2: ......
Страница 14: ...micro CD 100 Combustible Gas Detector Ridge Tool Company 12 ...
Страница 64: ...Ridge Tool Company 62 micro CD 100 Ontvlambare gassendetector ...
Страница 78: ...Ridge Tool Company 76 micro CD 100 Rilevatore di gas combustibile ...
Страница 138: ...Ridge Tool Company 136 micro CD 100 Palavien kaasujen ilmaisin ...
Страница 260: ...Ridge Tool Company 258 Датчик горючих газов micro CD 100 ...
Страница 272: ...Ridge Tool Company 270 micro CD 100 Yanıcı Gaz Dedektörü ...
Страница 273: ......