background image

999-995-210.10_REV. A

Cargador de baterías RBC-121R

23

Simbología de seguridad

En este manual del operario y en el producto encontrará símbolos y palabras de adverten-
cia que comunican importante información de seguridad. Para su mejor comprensión, en
esta sección se describe el significado de estas palabras y símbolos de advertencia.

Este símbolo de PELIGRO advierte de una situación de riesgo o peligro que, si no se
evita, podría producir la muerte o lesiones graves.

Este  símbolo  de ADVERTENCIA  avisa  de  una  situación  de  riesgo  o  peligro
que, si no se evita, podría producir la muerte o lesiones graves.

Este símbolo de CUIDADO advierte de una situación de riesgo o peligro que, si no se
evita, podría producir lesiones leves o moderadas.

Un AVISO advierte de la existencia de información relacionada con la protección de un
bien o propiedad.

eléctrico, incendio, explosión o lesiones
personales graves.

¡GUARDE TODAS LAS

ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES

PARA SU FUTURA CONSULTA!

Seguridad del cargador de
baterías

Para reducir el riesgo de lesiones, cargue
solamente  baterías  recargables  de  la
serie  RB-12XXX  de  RIDGID  o  baterías
que se indican en las especificaciones.

Las baterías de otros tipos, incluyendo las

Información de seguridad
importante

ADVERTENCIA

Esta sección contiene información de se-
guridad  importante  que  es  específica
para el cargador de baterías RBC-121R y
las baterías RB-1225R de RIDGID

®

.

Antes de utilizar el cargador de baterías
o  las  baterías  o  algún  otro  equipo,  lea
todas las instrucciones, marcas y adver-
tencias  correspondientes  al  cargador,
las baterías o cualquier otro equipo que
use,  para  reducir  el  riesgo  de  choque

AVISO

PELIGRO

ADVERTENCIA

CUIDADO

Este símbolo es una alerta de seguridad.
Se usa para advertirle de posibles peligros

de lesión personal. Para evitar posibles lesiones o
la muerte, obedezca todos los mensajes de seguri-
dad que aparecen después de este símbolo.

Este símbolo significa que es nece-
sario leer detenidamente su man-
ual  del  operario  antes  de  usar  el

equipo. El manual del operario contiene informa-
ción importante acerca del funcionamiento apro-
piado y seguro del equipo.

Este símbolo significa que siempre debe
usar  anteojos  de  seguridad  con  viseras
laterales o gafas cuando use este aparato,
para reducir el riesgo de lesiones.

Este  símbolo  significa  que  no  debe  ex-
poner  el  cargador  al  agua  o  a  la  lluvia,
para reducir el riesgo de choque eléctrico.

Este símbolo indica el riesgo de choque
eléctrico.

Este símbolo significa que no debe que-
mar la batería ni exponerla a temperatu-
ras elevadas, para reducir el riesgo de in-
cendio o explosión.

Este  símbolo  significa  que  no  debe  ex-
poner la batería al agua o a la lluvia, para
reducir el riesgo de choque eléctrico.

Este símbolo indica que las baterías de la
serie RB-12XXX de RIDGID (tales como
la RB-1225R y la RB-1225 de RIDGID)
se pueden cargar con este cargador de
baterías.

Este  símbolo  significa  que  la  temperatura
de almacenamiento de la batería no debe
ser superior a 60° C (140° F), para reducir el
riesgo de incendio o explosión.

Este símbolo indica que deben utilizarse
los cargadores de batería de la serie RBC-
12XX  de  RIDGID  (tales  como  el  RBC-
121R o el RBC-121 de RIDGID) para car-
gar esta batería.

Este símbolo indica que el producto debe
usarse bajo techo solamente.

Este símbolo indica que el producto es un
aparato de Clase II.

Este es el símbolo de un fusible.

Este símbolo indica que es un aparato eléc-
trico que no debe eliminarse con la basura
común. Vea la sección 

Eliminación.

Este es el símbolo China RoHS.

T3.15A

RBC-12XX

SERIES

RB-12XXX

SERIES

Содержание 55193

Страница 1: ...RBC 121R Battery Charger and RB 1225R Batteries Operator s Manual Fran ais 11 Castellano p g 21 RBC 121R Battery Charger...

Страница 2: ...iption 4 Light Diagnostic Chart 5 Specifications Batteries 4 RBC 121R Charger 4 Inspection and Assembly 5 Operating Instructions 6 Charging Procedure 6 Inserting Removing Battery 7 Storage 7 Cleaning...

Страница 3: ...5R Batteries RBC 121R Battery Charger WARNING Read this Operator s Manual carefully before using this tool Failure to understand and follow the contents of this manual may result in electri cal shock...

Страница 4: ...uce the risk of electrical shock fire explosion or serious personal injury SAVe ALL WARNINGS ANd INSTRuC TIoNS FoR FuTuRe ReFeReNCe NOTICE dANGeR WARNING CAuTIoN This is the safety alert symbol It is...

Страница 5: ...battery or expose to high temperatures High temperatures can cause the battery to explode Properly dispose of batteries Do not Use of an attachment not recommended or sold by the battery charger manuf...

Страница 6: ...ries are Li Ion and should be recycled Follow all applicable local regulations for disposal of batteries Refer to Disposal section RIdGId Contact Information If you have any question concerning this R...

Страница 7: ...ed or Solid Light Meaning Blinking Light Yellow Charger is plugged in with no battery installed ready to charge Green Battery is being charged Charge level 85 Battery Charge level 85 ready for use Gre...

Страница 8: ...no risk of overcharging the battery 5 When charging is complete with dry hands remove the battery from the charger and unplug the charger from outlet 999 995 210 10_REV A 6 Figure 5 Battery Warning La...

Страница 9: ...ic brush Service And Repair WARNING Improper service or repair can make ma chine unsafe to operate There are no user serviceable parts for the charger or battery packs Do not attempt to open charger o...

Страница 10: ...hargeable Battery Recycling Corporation For EC countries Defective or used battery packs batteries must be recycled according to the guideline 2012 19 EU Battery Transport The battery is tested accord...

Страница 11: ...ot subject to national or interna tional regulations pertaining to dangerous mediums neither as an individual compo nent nor when inserted into a machine How ever the regulations governing dangerous g...

Страница 12: ...RBC 121R Battery Charger 999 995 210 10_REV A 10...

Страница 13: ...piles RBC 121R AVERTISSEMENT Familiarisez vous avec cette no tice avant d utiliser l appareil Tout manque de compr hension ou de respect des consignes ci pr sentes augmenterait les risques de choc lec...

Страница 14: ...iques Bloc piles 15 Chargeur RBC 121R 16 Tableau de diagnostic des t moins lumineux 16 Inspection et assemblage 17 Utilisation 18 Rechargement des bloc piles 18 Insertion et retrait des bloc piles 18...

Страница 15: ...avertir de risques d accident potentiels Le respect des con signes qui le suivent vous permettra d viter les risques d accident grave ou potentiellement mortel Ce symbole indique la n cessit de bien s...

Страница 16: ...es et ceux sans ex p rience pr alable sous r serve d une supervision ou formation ad quate dans l utilisation de l appareil et des con signes de s curit applicables y compris les piles non rechargeab...

Страница 17: ...ant 15 minutes sans frotter Consulter un m decin Se reporter la fiche signal tique SDS du bloc piles pour de plus amples ren seignements N utiliser le block pile que sur le type de mat riel pr vu La c...

Страница 18: ...charge Une fois le bloc piles charg le chargeur se met en mode de r tention Bloc piles mal introduit Le retirer et le r installer Bloc piles endommag Se reporter la section Accessoires pour un rempla...

Страница 19: ...nt appos sur les bloc piles 999 995 210 10_REV A 17 Chargeur de piles RBC 121R 3 76 mm 4 Installez le chargeur dans un endroit ap propri V rifiez les lieux pour La pr sence de liquides vapeurs ou pous...

Страница 20: ...inq cycles de rechargement Il n est pas n ces saire de d charger le bloc piles avant son rechargement 1 Installez le chargeur selon les indica tions de la section Inspection et pr pa ration 2 Avec les...

Страница 21: ...ants internes de recharger des cellules individuelles ou de les nettoyer Reportez vous la section Coordonn es RIDGID pour contacter le r parateur RIDGID le plus proche ou pour toutes questions visant...

Страница 22: ...d velopper des programmes de collecte et Chargeur de piles RBC 121R 999 995 210 10_REV A 20 Li Ion de recyclage des piles rechargeables Toutes piles rechargeables ou non contiennent non seulement des...

Страница 23: ...rgador de bater as RBC 121R ADVERTENCIA Antes de utilizar este aparato lea detenidamente su Manual del Operario Pueden ocurrir descar gas el ctricas incendios y o le siones personales graves si no se...

Страница 24: ...ter as 25 Cargador RBC 121R 26 Tabla de luces de diagn stico 26 Inspecci n y montaje 27 Instrucciones de operaci n 28 Procedimiento de carga 28 Colocaci n y extracci n de la bater a 28 Almacenamiento...

Страница 25: ...s mbolo es una alerta de seguridad Se usa para advertirle de posibles peligros de lesi n personal Para evitar posibles lesiones o la muerte obedezca todos los mensajes de seguri dad que aparecen despu...

Страница 26: ...do instrucciones o supervisi n en el uso seguro del aparato y que entien dan los peligros del aparato Supervise a los ni os para asegurar bater as no recargables podr an reventarse y causar lesiones y...

Страница 27: ...con los ojos inmediata mente lave los ojos muy bien con agua y siga lav ndolos durante al menos 15 minu tos sin frotar Consulte a un m dico Vea la hoja de seguridad SDS de la bater a para m s informa...

Страница 28: ...se Verde Se sigue cargando la bater a Cuando la bater a tiene carga completa el cargador cambia a carga de retenci n La bater a est mal alineada en el cargador Extraiga la bater a y vuelva a colocarla...

Страница 29: ...provisto de ranuras para colgarlo por si quisiera montarlo en la pared Coloque los tornillos en forma centrada en la pared a una distancia de 3 pulgadas 76 mm entre s Vea la Figura 4 Inspecci n y mont...

Страница 30: ...a No es necesario descargar completamente un bloque de bater as antes volver a cargar 1 Instale el cargador seg n la secci n Inspecci n y montaje 2 Con las manos secas introduzca el enchufe en una fue...

Страница 31: ...r No use agua ni productos qu micos para limpiar el car gador o las bater as para reducir el riesgo de choque el ctrico Con un pa o o una escobilla suave y no met lica elimine la suciedad o grasa del...

Страница 32: ...ter as han desarrollado programas en Ion Li Estados Unidos y Canad para recolectar y reciclar las bater as recargables Las bater as normales y las recargables contienen materi ales que no deben elimin...

Страница 33: ...Cargador de bater as RBC 121R 999 995 210 10_REV A 31...

Страница 34: ...al device pursuant to part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interfer ence in a residential installation This equip ment generates uses and...

Страница 35: ...e maszyny wymienione powy ej gdy s u y wane zgodnie z podr cznikiem u ytkownika spe niaj w a ciwe wymagania Dyrektyw i Standard w wymienione poni ej DECLARA O DE CONFORMIDADE CE Declaramos que as m q...

Страница 36: ...Algunos estados de los EE UU no permiten la exclusi n o restricci n referente a da os in cidentales o consiguientes Por lo tanto puede que la limitaci n o restricci n mencionada anteriormente no rija...

Отзывы: