Figura 2 – Roscadora 1233
Equipo estándar
Consulte el catálogo RIDGID para ver los detalles sobre
los equipos suministrados con máquinas de cada número
de catálogo.
La placa con el número de serie de la roscadora está ubi-
cada en un extremo de la base o la parte de atrás de la
base. Los últimos cuatro dígitos indican el mes y el año de
fabricación (06 = junio, 14 = 2014).
Figura 3 – Número de serie de la máquina
La selección de los materiales y de los méto-
dos de montaje, unión o conformado apropiados es
responsabilidad del diseñador y/o instalador del sistema.
Una mala selección de materiales o métodos podría
causar una falla del sistema.
El acero inoxidable y otros materiales resistentes a la
corrosión se pueden contaminar durante el montaje, unión
o conformado. Esta contaminación podría causar cor-
rosión y fallas prematuras. Antes de comenzar una insta-
lación se requiere efectuar una cuidadosa evaluación de
los materiales y métodos para el ambiente de servicio
imperante, que incluye las condiciones químicas y las
temperaturas de funcionamiento.
Montaje de la máquina
¡ADVERTENCIA!
Para reducir el riesgo de lesiones graves durante el
uso, haga el montaje de la máquina de acuerdo
con estos procedimientos.
Si la roscadora no se monta sobre un soporte o
mesada estable, podría volcarse y producir lesiones
graves.
Antes de montar la máquina, el conmutador RETRO-
CESO/APAGADO/AVANCE debe estar APAGADO y la
máquina debe estar desenchufada.
Levante la máquina usando técnicas apropiadas. La
roscadora compacta 300 pesa 115 libras (52 kg) y la
roscadora 1233 pesa 123 libras (56 kg).
Montaje sobre un soporte
Las roscadoras se pueden montar en diversos soportes
RIDGID. Consulte el catálogo RIDGID para información
sobre soportes y las instrucciones en sus respectivas
hojas de instrucciones, para determinar cómo montar la
máquina.
Montaje sobre una mesada
Las roscadoras se pueden montar en una mesada estable
y nivelada. Para hacerlo, use cuatro pernos UNC 20 de
¼” y colóquelos en los agujeros provistos en cada esquina
de la base de la roscadora. El espaciado de los agujeros
en la base es 12,25" × 18" (311 mm × 457 mm). Apriete
bien los pernos.
Montaje sobre patas tubulares
Para ambas roscadoras, se puede usar como soporte
Dispositivo
de centrado
trasero
Conmutador
RETROCESO/APAGA -
DO/AVANCE
(REV/OFF/FWD o 2/0/1)
Tapa del
motor
Agarradera
Bandeja
de virutas
Volante del
mandril
Volante del
carro
Agarradera
frontald
Cabezal de terrajas de
apertura rápida
Cortador
Escariador
Dispositivo
de centrado
trasero
Conmutador
RETROCESO/APAGADO/AVANCE
(REV/OFF/FWD o 2/0/1)
Etiqueta de
advertencia
Cabezal de
terrajas
Bandeja
de virutas
Volante
del
mandril
Volante del
carro
Escariador
No. 743
Cortador
No. 763
Etiqueta de
advertencia
Drenaje de
aceiten
Carro
Drenaje
de aceite
Tapa
del
motor
Carro
49
Roscadora compacta 300 y roscadora 1233
Figura 1 – Roscadora compacta 300
AVISO
Содержание 300 Compact
Страница 22: ...20 300 Compact 1233 Threading Machines ...
Страница 44: ...42 Fileteuses 300 Compact et 1233 ...
Страница 67: ...300精致型 1233型电动套丝机 操作手册 电动套丝机操作手册 300 Compact 1233 300精致型 1233型电动套丝机 在下面空格内记下产品序列号 并妥善保存写有产品序列号的铭牌 序列号 ...
Страница 85: ...83 300精致型 1233型电动套丝机 ...
Страница 86: ...84 300精致型 1233型电动套丝机 ...