background image

7

EN

DE

FR

IT

ES

CA

4.

  Turning the Power On/Einschalten/Mise sous tension/Accensione/Encendido de la máquina/Encesa de la màquina

Lifting the front side of the tray, 

insert it into the machine, and 

then push it in carefully until it 

stops.

Heben Sie die Vorderseite des 

Magazins an, setzen Sie es in 

das Gerät ein und schieben 

Sie es dann vorsichtig bis zum 

Anschlag in das Gerät.

Soulevez l’avant du magasin, 

p u i s   f a i t e s - l e   g l i s s e r 

délicatement dans l’appareil 

jusqu’à son arrêt.

Sollevando la parte anteriore del 

vassoio, inserirlo nella macchina 

e spingerlo delicatamente finché 

non si arresta in posizione.

Levante la parte delantera de la 

bandeja, insértela en la máquina 

y, a continuación, empújela 

s u a v e m e n t e   h a s t a   q u e   s e 

detenga.

Aixequeu la part frontal de la 

safata i, tot seguit, introduïu-la 

dins de la màquina i pressioneu 

fins que s’aturi.

Connect the power cord to the 

power connector at the back of 

the machine.

Connect the power cord to the 

wall outlet.

Press the main power switch.

The machine starts up. Following the 

start screen, the language select screen 

appears. 

When installing option, see “Installing 

and Setting Options”, Setup in the web 

manual.

Verbinden Sie das Netzkabel 

mit dem Stromanschluss an der 

Rückseite des Geräts.

S t e c k e n   S i e   d e n 

N e t z k a b e l s t e c k e r   i n   d i e 

Steckdose.

Drücken Sie den Hauptschalter.

Das Gerät fährt hoch. Nach dem 

Startbildschirm wird der Sprachauswahl-

Bildschirm angezeigt. 

Wenn Optionen installiert werden, im 

entsprechenden Abschnitt im Online-

Handbuch nachlesen.

Branchez le câble d’alimentation 

à la prise d’alimentation à 

l’arrière de l’appareil.

Branchez le câble d'alimentation 

sur la prise de courant murale.

Appuyez sur l'interrupteur 

principal d’alimentation.

L'appareil démarre. Après l’écran 

d’accueil, l’écran de sélection de langue 

s’affiche. 

Pour l’installation des options, reportez-

vous au manuel d'installation sur 

internet.

C o l l e g a r e   i l   c a v o   d i 

alimentazione al connettore di 

alimentazione sul retro della 

macchina.

C o l l e g a r e   i l   c a v o   d i 

alimentazione alla presa a muro.

P r e m e r e   l ' i n t e r r u t t o r e   d i 

alimentazione principale.

L a   m a c c h i n a   s i   a c c e n d e .   D o p o 

la schermata iniziale, compare la 

schermata di selezione della lingua. 

Per installare un'opzione, vedere 

Installazione nel manuale online.

Conecte el cable de alimentación 

al conector de alimentación 

situado en la parte trasera de la 

máquina.

Conecte el cable de alimentación 

a la toma de corriente de pared.

P u l s e   e l   i n t e r r u p t o r   d e 

alimentación principal.

La máquina se pone en funcionamiento. 

Tras la pantalla de inicio aparece la 

pantalla de selección de idioma. 

Al instalar un elemento opcional, 

consulte Configuración en el manual de 

la web.

Connecteu el cable d'alimentació 

al connector d'alimentació situat 

a la part posterior de la màquina.

Connecteu el cable d'alimentació 

a la presa de corrent.

Premeu el botó d'alimentació 

principal.

La màquina s'engegarà. Després de la 

pantalla d'inici, apareixerà la pantalla de 

selecció d'idioma. 

Quan instal·leu l'opció, consulteu el 

manual web.

1

DYQ021

2

DVL204

3

DYQ022

4

Содержание P 501

Страница 1: ...une utilisation correcte et en toute s curit veillez bien lire les Consignes de s curit avant d utiliser l appareil FR Guida all installazione Per un uso sicuro e corretto leggere le Informazioni sull...

Страница 2: ...nf rieure 3 mm V rifiez le lieu d installation Verificare i componenti Guida all installazione il presente manuale Informazioni sulla sicurezza CD ROM Cavo di alimentazione Ve r i f i c a r e l e c o...

Страница 3: ...t situ sur la droite de l appareil puis ouvrez le capot avant Afferrare le impugnature poste su entrambi i lati della macchina con l aiuto di un altra persona come mostrato sopra quindi sollevare e sp...

Страница 4: ...rs vous Du toner adh re sur le bord de la bande Veillez ne pas le toucher Si vous ne retirez pas la bande adh sive une erreur se produira Refermez le capot avant Togliere il nastro tirandolo verso di...

Страница 5: ...que le format et le sens d alimentation du papier dans le magasin soient visibles travers la fen tre Estrarre delicatamente il vassoio carta finch non si arresta Sollevare la parte anteriore del vasso...

Страница 6: ...zum Anschlag in das Ger t Soulevez l avant du magasin p u i s f a i t e s l e g l i s s e r d licatement dans l appareil jusqu son arr t Sollevando la parte anteriore del vassoio inserirlo nella macc...

Страница 7: ...s affiche Pour l installation des options reportez vous au manuel d installation sur internet C o l l e g a r e i l c a v o d i alimentazione al connettore di alimentazione sul retro della macchina C...

Страница 8: ...tionner Fuseau horaire puis appuyez sur la touche OK Appuyez sur la touche ou pour saisir le fuseau horaire puis appuyez sur la touche OK Premere il tasto o per selezionare la lingua desiderata quindi...

Страница 9: ...ppuyez sur la touche ou pour saisir la date le mois et l ann e puis appuyez sur la touche OK Appuyez sur la touche ou pour saisir l heure puis appuyez sur la touche OK Premere il tasto o per seleziona...

Страница 10: ...d but Heure de fin et D calage Appuyez sur la touche de s lection de droite Sortie Une fois la configuration de l heure d t termin e l cran revient l cran de configuration de l installation Premere i...

Страница 11: ...pagina 12 9 Red LAN con cable Consulte la p gina 12 9 Xarxa LAN amb fil Vegeu la p gina 12 9 Network Wireless LAN See page 15 9 Netzwerk Wireless LAN Siehe Seite 15 9 R seau LAN sans fil Voir page 15...

Страница 12: ...o n n e r Param tres LAN puis appuyez sur la touche OK Appuyez sur la touche ou pour s lectionner LAN filaire puis appuyez sur la touche OK Branchez le c ble LAN au port Ethernet l arri re de l appar...

Страница 13: ...ran puis appuyez sur la touche de s lection de droite Sortie Appuyez sur la touche ou pour s lectionner Port USB puis appuyez sur la touche OK Premere il tasto di selezione destro Avanti S e l e z i o...

Страница 14: ...s lection de droite Red mar La configuration du LAN filaire est termin e Passez la page 18 Premere il tasto o per selezionare Attivo o Non attivo quindi premere il tasto OK Selezionare Attivo se si i...

Страница 15: ...de du bouton poussoir Lorsque vous appuyez sur le bouton poussoir sur votre routeur l appareil est connect au r seau M thode du code PIN Affiche un code PIN sur l cran Saisissez le code PIN dans votre...

Страница 16: ...n USB Appuyez sur la touche ou pour s lectionner Param c o n n e x i o n d i r e c t e p u i s appuyez sur la touche OK Confermare il messaggio sullo schermo quindi premere il tasto di selezione destr...

Страница 17: ...te Sortie puis appuyez sur la prochaine touche de s lection de droite Red mar La configuration du LAN sans fil est termin e Passez la page 18 Premere il tasto o per selezionare Attivo o Non attivo qui...

Страница 18: ...zu suchen und diesen zu installieren Sie k nnen den Device Software Manager von der mitgelieferten CD ROM installieren Um den Device Software Manager verwenden zu k nnen muss Ihr Computer mit dem Int...

Страница 19: ...e r seau ou par c ble USB L installation d marre Inserire il CD ROM nel computer in uso Se viene richiesto di selezionare un operazione per il CD ROM selezionare Setup exe per avviare l installazione...

Страница 20: ...est termin e lorsque l cran Termin s affiche Se si collega il computer tramite un cavo USB non collegare il cavo finch non viene richiesto sullo schermo Se si connette il computer tramite una rete Wir...

Страница 21: ...nstallation Inserire il CD ROM nel computer in uso Se viene richiesto di selezionare un operazione per il CD ROM selezionare Setup exe per avviare l installazione Per utilizzare la connessione USB pre...

Страница 22: ...un message vous y invite pendant l installation S lectionnez l appareil dans Nom de p riph rique puis cliquez sur Suivant L installation d marre Attendez jusqu ce que l cran Termin s affiche Specifica...

Страница 23: ......

Страница 24: ...2018 EN GB DE DE FR FR IT IT ES ES CA ES M0BQ 7637...

Отзывы: