Ricatech RMC250 Deluxe Скачать руководство пользователя страница 5

3. Press

 / 

 or 

PRESET –

 / 

 to allocate a number from 1 to 20 stations.

4. Press

PROGRAM

 / 

 to confirm, display shows the preset number waveband and the frequency of the preset station.

5. Repeat steps 1-4 to store other stations to listen to a preset station. Press 

 / 

 or 

PRESET –

 / 

once or

more until the desired preset station in displayed.

To listen to a preset station

Press

 / 

 or 

PRESET –

 / 

once or more until the desired preset station in displayed.

Automatic programming radio stations
Automatic programming will station preset 1, from this preset number upwards, former programmed tuner stations will be erased.

1. Press and hold 

PROGRAM

 /

button until Auto appears

- Icon “ memory” will start flashing

- Available stations are programmed

- After all stations are stored, the last preset station will then be played

ANTENNA

Antenna: for FM reception, the unit is provided with a FM WIRE ANTENNA, move the wire until the reception is clear and
with no interferences. For AM reception, the unit is provided with a directional build-in ferrite antenna. Rotate the set to find
the position in which the best reception is obtained. Do not connect the EXTERNAL FM ANTENNA to any outside antenna.

CASSETTE OPERATION

1. Press the 

FUNCTION

 / 

 to set the unit to PHONO mode.

2. While in Phono mode, insert a prerecorded tape through the CASSETTE DOOR.
3. Adjust the volume level by turning the 

VOLUME DOWN/UP KNOB

 / 

 .

4. For fast forwarding, press the EJECT/F.F. half way in. Pressing again, will stop the fast forwarding and  return the 

cassette to the playing mode.

5. To stop and eject the cassette, press the EJECT/F.F. in completely.
6. When one side of the tape finishes playing, the cassette will automatically stop.

Note:

   1.Remove the tape from the unit when it is not in use or stopped.

            2.Phono function discontact automatically with cassette in use.

USB & SD-CARD OPERATION

USB operation:

1. Press the 

FUNCTION

 / 

 to set the unit to USB mode.

2. Plug-in USB mass storage device. READ is displayed as the system scans the contents of USB device.

3. Track no. 1 of root folder (Folder 1) will be playback automatically after finish reading USB device contents.

4. Press

FF

 / 

 or 

FB

 / 

 once or repeatedly until the desired track number appears in display.

5. Press

 / 

 or 

PRESET –

 / 

to select desired album.

6. Press

STOP/BAND

 / 

 to stop playback.

SD-Card operation:

1. Press the 

FUNCTION

 / 

 to set the unit to CARD mode.

2. Insert SD-Card into the card slot. “READ” is displayed as the system scans the contents of SD card.

7

ENGLISH

FUNCIÓN SLEEP

Puede ajustar el periodo de tiempo antes de que la unidad entre en modo Standby de forma automática.

En el mando, pulse 

SLEEP

 / 

 repetidamente para seleccionar el periodo de tiempo (en minutos):

-En la pantalla aparecerá la secuencia: SLEEP 90, 80, 70, 60, 50, 40, 30, 20, 10
-En la pantalla aparecerá brevemente la opción seleccionada y volverá al estado anterior.

Para desactivar, pulse 

SLEEP

 / 

 de nuevo para volver a “00” o pulse 

POWER

 / 

 para que la unidad entre en modo

Standby.

CONTROL DEL VOLUMEN

Pulse

VOLUME UP

 / 

 / 

VOLUME DOWN

 / 

 en el mando para ajustar el volumen.

FUNCIÓN MUTE

Puede desconectar de forma temporal el sonido sin tener que apagar la unidad.

1. Pulse

MUTE

 / 

 en el mando a distancia para desactivar el sonido,

la reproducción continuará sin sonido.

2. Para activar el sonido puede:

- pulsar

MUTE

 / 

 de nuevo;

- ajustar los controles de volumen;
- cambiar la fuente

EQ

Pulse

EQ

 / 

 en el mando a distancia para seleccionar el modo de EQ que desee.

Hay 5 modos de EQ:

RADIO

Sintonización de AM/FM

1. Pulse

FUNCTION

 / 

 para ajustar la unidad en modo TUNER (radio).

2. Pulse

STOP/BAND

 / 

 para seleccionar la banda que desee: FM o MW

3. Sintonización automática – Mantenga pulsado 

FF

 / 

 or 

FB

 / 

 hasta que la se encuentre una emisora que se 

escuche de forma correcta. Si se recibe una emisora en estéreo, aparecerá (ST). Repita el paso 3 si es necesario 
hasta que encuentre la emisora que desea,

4. Sintonización manual - Pulse 

FF

 / 

 or 

FB

 / 

 brevemente y de forma repetida hasta encontrar una emisora.

Memorización de emisoras de radio

Puede almacenar hasta un total de 40 emisoras de radio (FM y MW) en la memoria, de forma manual o automática.
1. Sintonice la emisora que desee.

2. Pulse

PROGRAM

 / 

 para activar la memorización, parpadearán el icono "MEMORY” y P01.

54

ESPAÑOL

Содержание RMC250 Deluxe

Страница 1: ...8749 77479 74877 TOE9 7 FGNWZG ej 8 VWTPVCDNG URCPKUJ...

Страница 2: ...ources The appliance should be connected to a power supply only of the type described in the operating instructions or as marked on the appliance 11 Grounding or Polarization Precautions should be tak...

Страница 3: ...si se reconocen las dos 1 Pulse FUNCTION para entrar en el modo PHONO 2 Pulse REC para empezar la grabaci n el sistema analiza los contenidos del USB de la tarjeta SD y crea una nueva carpeta para gua...

Страница 4: ...ANTES DE USAR EL TOCADISCOS 1 Levante la tapa y quite la brida negra desenroll ndola y sac ndola con cuidado del BRAZO 2 Saque el cart n protector para el env o 3 Quite la cubierta protectora blanca...

Страница 5: ...f USB device 3 Track no 1 of root folder Folder 1 will be playback automatically after finish reading USB device contents 4 Press FF or FB once or repeatedly until the desired track number appears in...

Страница 6: ...o 2 En modo Standby mantenga pulsado el bot n PROGRAM m s de un segundo Los d gitos de las horas empezar n a parpadear 3 Pulse los botones FF or FB repetidas veces para ajustar las horas 4 Pulse PROGR...

Страница 7: ...dditional external audio components and listen to them through your unit Any component with an audio output such as a Tuner can be connected by using the correct cables not included This unit uses sta...

Страница 8: ...g alleen worden aangesloten op een voeding van het type beschreven in de bedieningsinstructies of aangegeven op het apparaat 11 Aarding of polarisatie Er moeten voorzorgsmaatregelen worden genomen zod...

Страница 9: ...das Kopieren zu beginnen das System durchsucht den Inhalt des USB der SD Karte und ffnet einen neuen Ordner um die MP3 St cke zu speichern 3 Das Symbol REC und die Nachricht RIPP TO erscheinen auf de...

Страница 10: ...rten mit diesem Audiosystem funktionieren WICHTIG Entfernen Sie den USB Stick nicht w hrend Sie sich um USB Modus befinden Sie k nnten das Ger t oder die Archive besch digen Schalten Sie bitte vorher...

Страница 11: ...zender wordt weergegeven Naar een vooringestelde zender luisteren Druk een of meerdere keren op PRESET or PRESET tot de gewenste vooringestelde zender wordt weergegeven Radiozenders automatisch progr...

Страница 12: ...nd der Lautst rke bis zu einem Maximum von 30 gespeichert ALEM N CD MP3 afspelen 1 Plaats een CD in MP3 formaat Druk opnieuw op CD OPEN CLOSE om het compartiment te sluiten READ wordt weergegeven terw...

Страница 13: ...cht De toonarm beweegt niet 1 De zwarte tie wrap onder de toonarm is niet verwijderd 2 De neerdrukker van de toonarm op de armsteun is niet losgemaakt De toonarm schuift over de plaat 1 Controleer of...

Страница 14: ...teurs 10 Courant Cet appareil doit tre branch uniquement au courant d crit dans le mode d emploi ou celui d crit sur l appareil lui m me 11 Prise de terre ou polarisation On doit prendre des pr cautio...

Страница 15: ...syst me recherchera le contenu du USB carte SD et cr era un dossier pour stocker les pistes en MP3 3 L ic ne REC et le message RIPP TO s afficheront l cran et l ic ne AUX clignotera 4 L ic ne du dispo...

Страница 16: ...prim e vers le haut Pressez nouveau CD OPEN CLOSE pour fermer le compartiment READ s affichera pendant que le lecteur lit le contenu du disque 4 La piste 1 s affichera lorsque la lecture du contenu du...

Страница 17: ...das La tecnolog a de codificaci n de audio MP3 Layer 3 tiene licencia de Fraunhofer IIS y Thomson CONEXIONES AUDIO AUX INPUT Con la conexi n Aux Input podr conectar componentes de audio adicionales y...

Страница 18: ...formato MP3 Pulse CD OPEN CLOSE de nuevo para cerrar el compartimento Aparecer READ en pantalla mientras el sistema lee el contenido del CD 2 Se reproducir autom ticamente la pista 1 de la carpeta ra...

Страница 19: ...La memorizaci n autom tica comenzar a memorizar emisoras desde la memoria 1 de modo que las emisoras memorizadas anteriormente se borrar n 1 Mantenga pulsado el PROGRAM hasta que aparezca Auto El ico...

Страница 20: ...s not included CD PLAYER Playing a CD 1 Press the FUNCTION to set the unit to CD mode 2 Press CD OPEN CLOSE to open the CD compartment 3 Insert a disc with the printed side facing up Press CD OPEN CLO...

Страница 21: ...Press REC to start ripping the system will scan the contents of USB SD card and create folder to store MP3 track 3 Icon REC and message RIPP TO are displayed icon AUX start flashing 4 The target devi...

Страница 22: ...ndan calor 10 Corriente Este aparato debe conectarse s lo a la corriente descrita en las instrucciones de funcionamiento o a la que se describe en el propio aparato 11 Toma de tierra o polarizaci n De...

Страница 23: ...INPUT Mit dem zus tzlichen Anschluss Aux Input k nnen Sie zus tzliche Audiokomponenten anschlie en und ber Ihr Ger t wiedergeben Alle Komponenten mit einem Audio Ausgang so wie ein Radio k nnen mit d...

Страница 24: ...d beginnen Sie zu kopieren Das Symbol des jeweiligen Ger tes USB CARD blinkt 2 Dr cken Sie STOP BAND um diese Funktion zu beenden 45 ALEM N 16 AAN DE SLAG UITPAKKEN 1 Verwijder het verpakkingsmateriaa...

Страница 25: ...USB liest 3 Die Wiedergabe beginnt automatisch mit dem ersten St ck des ersten Ordners wenn das Lesen des USB abgeschlossen wurde 4 Dr cken Sie FF or FB einmal oder mehrmals bis das gew nschte St ck a...

Страница 26: ...schijnt 5 Druk op PRESET or PRESET om het gewenste album te selecteren Druk op STOP BAND om het afspelen te stoppen Opmerkingen 1 Gebruik van de USB aansluiting met een USB verlengsnoer wordt niet ond...

Страница 27: ...knipperen 4 Het pictogram van het doelapparaat USB of CARD begint te knipperen wanneer het rippen start 5 Druk op STOP BAND om het rippen van AUX af te sluiten Opmerking het bericht NO FUNCT wordt we...

Страница 28: ...pparaten die Hitze ausstrahlen einschlie lich Verst rker 10 Strom Schlie en Sie das Ger t nur an die auf dem Ger t angegebene Stromst rke an 11 Erdung und Polarisierung Achten Sie darauf dass die Erdu...

Страница 29: ...e bouge pas 1 La bride noire du bras n a pas t retir e 2 Le clip de suj tion du bras n a pas t retir L appareil continue se refermer 1 Cet appareil est dot d une FONCTION D ECONOMIE D ENERGIE pour se...

Страница 30: ...nez la lecture du CD et commencez ripper imm diatement L ic ne du dispositif correspondant USB CARD clignotera 2 Pressez STOP BAND pour sortir de cette fonction 33 FRANCAIS 28 PREPARATION DEBALLAGE 1...

Страница 31: ...rez au mode lecture de cassette 5 Pour arr ter et jecter la cassette appuyez compl tement sur EJECT F F 6 Lorsque la lecture d un c t est termin e la cassette s arr tera automatiquement Remarque 1 Sou...

Отзывы: