background image

FR - Traduction de la notice originale 

I. Nomenclature 
II. Caractéristiques techniques 

III. Consignes de sécurité  
IV. Mise en route  

V. Utilisation  
VI. Entretien et Entreposage 

 

I.  NOMENCLATURE 

Voir Fig.1 

 

II.  CARACTERISTIQUES  

Voir Tableau 1

 

 

III. CONSIGNES DE SÉCURITÉ  

 

Avant d’utiliser ce produit, veuillez lire et assimiler l’ensemble des consignes de sécurité.  
Il convient de toujours suivre les consignes de sécurité afin de réduire les risques d’incendie, de 
choc électrique, de blessures et de dommages. 

 

Symboles (Explication des symboles présents sur l’outil, le cas échéant)

 

Signale un risque de blessures graves et/ou dommages et/ou de détérioration du 
produit en cas de non-respect des consignes 

 

Lire le mode d’emploi.  
 

 

Tenir les personnes (spécialement les enfants) et animaux à distance du produit et de 
la zone de travail. 

 

Débrancher le produit de sa source d’alimentation avant toute opération d’entretien, 
de nettoyage ou intervention sur le produit ; ou lorsque vous n’utilisez pas le produit. 
Débrancher immédiatement le produit de sa source d’alimentation si le produit, le 
câble d’alimentation ou prolongateur est endommagé ou coupé en cours d’utilisation. 
Débrancher l’appareil par la prise. Ne pas tirer sur le câble. 

 

Les produits électriques usagés ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers. 
Déposer l’appareil en fin de vie à la déchetterie ou au centre de recyclage le plus 
proche. Demander conseil aux autorités locales ou à votre déchetterie locale 

 

3.1- LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CE PRODUIT 

1. Garder l'aire de travail propre 
Des aires de travail et des établis encombrés sont source d’accidents et de blessures. 
2. Tenir compte de l'environnement de l'aire de travail 
Garder l'aire de travail bien éclairée (lumière naturelle ou artificielle suffisante). 
Garder l’aire de travail bien ventilée. 
Ne pas utiliser le produit s'il y a risque d'incendie ou d'explosion (en présence de liquides, solides, ou 
gaz inflammables). 
3. Protection contre les chocs électriques 
Eviter le contact du corps avec des surfaces reliées à la terre (par exemple tuyaux, radiateurs, tables 
de cuisson, réfrigérateurs). 
4. Garder les enfants éloignés 
Ne pas laisser les spectateurs toucher le produit ou son câble d'alimentation ou la rallonge.  
Il est recommandé de maintenir tous les spectateurs (spécialement les enfants) éloignés de produit et 
de l'aire de travail. 
L’appareil ne doit pas être laissé à la portée des enfants ou dans l’environnement des enfants. Ne 
laissez jamais des enfants l’utiliser. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne 
jouent pas avec l’appareil. 
5. Ranger le produit en état de repos 
Lorsqu'il n’est pas utilisé, il est recommandé de ranger le produit dans des locaux secs, de le placer 
hors de portée des enfants, soit en hauteur soit sous clef. 
6. Ne pas forcer sur le produit 
Le produit travaillera mieux et sera plus sûr à la vitesse et à l’usage pour lesquels il est prévu. 

Содержание RIBILAND PRPVC401SP

Страница 1: ...MERSIBLE PUMP User and maintenance manual IT POMPA SOMMERSA Manuale di istruzioni e di manutenzione R f Art Nr PRPVC401SP 511366 Imp par by Ribimex S A 56 Route de Paris FR 77340 Pontault Combault Imp...

Страница 2: ...ury and or damages Please keep this manual for future reference AVVERTENZA Leggere attentamente questo manuale di istruzioni prima di utilizzare l attrezzo Il funzionamento non corretto pu causare les...

Страница 3: ...centre de recyclage le plus proche Demander conseil aux autorit s locales ou votre d chetterie locale 3 1 LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER CE PRODUIT 1 Garder l aire de travail propre De...

Страница 4: ...s re performance 13 D connecter le produit Quand il n est pas utilis avant un entretien et pour changer les accessoires 14 Eviter les d marrages intempestifs S assurer que l interrupteur est en posit...

Страница 5: ...iques 3 3 Recommandations et instructions de s curit 1 La tension d alimentation doit correspondre celle indiqu e sur l tiquette des caract ristiques 230V 50Hz N utiliser aucun autre type d alimentati...

Страница 6: ...veau d eau doit tre 5mm Pour mettre en route la pompe brancher la prise Pour arr te la pompe d brancher la prise 3 positions auto mise en route automatique de la pompe selon le niveau d eau et le r gl...

Страница 7: ...eur en position haute voir Fig 4 Pour d marrer et teindre la pompe brancher et d brancher la prise de l alimentation Note dans ce cas la hauteur d eau minimum aspirable peut tre r duite 5mm 5 2 3 Atte...

Страница 8: ...oulement trop haute 2 Orifice d aspiration bloqu e 3 Usure de la turbine 4 Immersion trop faible et aspiration d air 5 Tuyau de refoulement mal connect fuit ou est us 1 Ajuster la hauteur recommand e...

Страница 9: ...contact your local authority or local recycle centre for further information for its safe disposal 3 1 READ ALL THE INFORMATION BEFORE OPERATING THE PRODUCT 1 Keep work area clean Cluttered areas and...

Страница 10: ...rds intended for outdoor use 16 Stay alert Watch what you are doing Use common sense Do not operate product when you are tired under the influence of alcohol prescription medicines or drugs 17 Check d...

Страница 11: ...The pump should be supplied by a circuit containing a residual current circuit breaker RCCD with a sensitivity not exceeding 30 mA Consult a qualified electrician 3 The supply cable should be checked...

Страница 12: ...necting the plug to the mains In this position the water level must be greater than 5mm The pump will suck water up to 1mm To stop the pump pull out the sensor switch or pull the power plug 3 position...

Страница 13: ...h to upper position see Fig 4 To operate the pump connect and disconnect plug to mains socket Note in this case the minimum pumping water height is reduced to 5mm 5 2 3 Warning The pump is not designe...

Страница 14: ...hole clogged 3 Impeller worn badly 4 Submersion too shallow and air sucked in 5 Discharge hose disconnected leaking or worn out 1 Use within the rated head range 2 Remove water weed or foreign matter...

Страница 15: ...bolo devono essere adeguatamente smaltiti in modo da assicurarne il riciclaggio Contattare l ente locale preposto o l azienda incaricata per ulteriori informazioni sul metodo sicuro di smaltimento 3 1...

Страница 16: ...vio accidentale del dispositivo Accertarsi che l interruttore sia spento quando il dispositivo collegato alla rete principale 15 Uso delle prolunghe Quando l attrezzo utilizzato con una prolunga utili...

Страница 17: ...ata stilla targhetia delle carattcrisliche 230V 50Hz Non usate nessun altro tipo di alimentazione 2 La pompa deve essere alimentata da un circuito dotato di un dispositivo di corrente differenziale DC...

Страница 18: ...er arrestare la pompa scollegare la spina dalla presa 3 posizioni auto che consente la messa in funzione automatica della pompa secondo la posizione selezionata e l orientamento del sensore In posizio...

Страница 19: ...mpa collegare e scollegare la spina della presa di rete Nota in questo caso l altezza minima di aspirazione pu essere ridotto a 5mm 5 2 3 Attenzione La pompa non prevista per un utilizzo in continuo 5...

Страница 20: ...uito di aspirazione bloccato 3 Usura della turbina 4 Immersione troppo basso e aspirazione dell aria 5 Tubo di scarico male scollegato perdite o usurati 1 Regolare l altezza consigliata 2 Liberare o p...

Страница 21: ...imentation Power cable Cavo elettrico 4 Raccord universel Universal Fitting Raccordo universale 5 Trou d vent Vent valve Dispositivo d evacuazione 6 Trou d aspiration Suction base Fori di aspirazione...

Страница 22: ...y height Altezza max di scarico 7m Profondeur d immersion maxi Max submersion depth Profondita di immersione max 7m Hauteur mini de liquide pour l aspiration Min water level for operation Altezza mini...

Отзывы: