background image

J

Cod. CV

A1687 - 22042015 - Rev

. 15

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÁ - DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

DECLARATION OF COMPLIANCE - DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

 Dichiariamo sotto la nostra responsabilità che il quadro elettronico J è conforme alle seguenti norme e Direttive:

Le fabricant certifie en engageant sa seule responsabilité que les produit  J est conforme aux Normes et Directives ci-dessous:

We declare, on our own responsibility, that operating devices of the series J comply with the following standards and Directives:

Declaramos bajo nuestra responsabilidad que el panel J es conforme a la siguientes normas y disposiciones:

Inoltre permette un’installazione a Norme - Permit, en plus, une installation selon les normes suivants

You can also install according to the following rules - Además, permite una instalación según las normas:

EN 12453   2002   -   EN 12445   2002   -   EN 13241-1   2011

 

Come richiesto dalle seguenti Direttive - Comme demandé par les suivantes Directives

As requested by the following Directives - Según lo requerido por las siguientes Directrices:

Il presente prodotto non può funzionare in modo indipendente ed è destinato ad essere incorporato in un impianto costituito da ulteriori elementi. Rientra perciò nell’Art. 6 
paragrafo 2 della 

Direttiva 2006/42/CE (Macchine)

 e successive modifiche, per cui segnaliamo il divieto di messa in servizio prima che l’impianto sia stato dichiarato 

conforme alle disposizioni della Direttiva

Le présent dispositif ne peut fonctionner de manière indépendante, étant prévu pour être intégré à une installation constituée d’autres éléments. Aussi rentre-t-il dans le 
champ d’application de l’art. 6, paragraphe 2 de la 

Directive machines 2006/42/CEE

 et de ses modifications successives. Sa mise en service est interdite avant que 

l’installation ait été déclarée conforme aux dispositions prévues par la Directive

This product can not work alone and was designed to be fitted into a system made up of various other elements. Hence, it falls within Article 6, Paragraph 2 of the 

EC-Directive 2006/42 (Machines)

 and following modifications, to which respect we point out the ban on its putting into service before being found compliant with 

what is provided by the Directive

El presente producto no puede funcionar de manera independiente y está destinado a ser incorporado en un equipo constituido por ulteriores elementos. Entra por lo 
tanto en el Art. 6 párrafo 2 de la 

Directiva 2006/42/CEE (Máquinas)

 y sucesivas modificaciones, por lo que señalamos la prohibición de puesta en servicio antes de 

que el equipo haya sido declarado conforme con las disposiciones de la Directiva.

Legal Representative

(Rasconi Antonio)

EN 301 489-1 

2011

EN 301 489-3 

2012

EN 300 220-1 

2012

EN 300 220-3 

2000

EN 55014-1 

2012

EN 55014-2 

2009

EN 60335-1 

2013

EN 61000-3-2 

2011

EN 61000-3-3 

2009

EN 61000-6-1 

2007

EN 61000-6-2 

2006

EN 61000-6-3 

2012

EN 61000-6-4 

2012

2006/95/CE

2004/108/CE

1999/5/CE 

AZIENDA CON SISTEMA 

DI QUALITÀ CERTIFICATO 

DA DNV

COMPANY WITH QUALITY 

SYSTEM CERTIFIED

BY DNV

Questo prodotto è stato completamente progettato e costruito in Italia · Ce produit a été complètement développé et fabriqué en Italie · This 

product has been completely developed and built in Italy · Artìculo totalmente proyectado y producido en Italia

  25014 CASTENEDOLO (BS) - ITALY

Via Matteotti, 162

Tel. +39.030.2135811

Fax +39.030.21358279

www.ribind.it - [email protected]

automatismi per cancelli

automatic entry systems

®

R.I.B. S.r.l.

25014 Castenedolo - Brescia - Italy

Via Matteotti, 162

Tel. ++39.030.2135811

Fax ++39.030.21358279 - 21358278

www.ribind.it - [email protected]

automatismi per cancelli

automatic entry systems

®

Содержание ABJ7079

Страница 1: ...rrent European Norms ATTENTION DO NOT CONNECT TIMERS If you want the Clock Function must request J with firmware 02 Make sure that any other type of command accessories e g mass detectors used on the installation are set in the IMPULSIVE mode otherwise the rolling shutter will be operated even without the protection of the safety devices Con AUTOTEST costas de seguridad como requerido por la norma...

Страница 2: ...ui ont des ouvertures de largeur supérieure à 50 mm de diamètre LA SOCIETE RIB N ACCEPTE AUCUNE RESPONSABILITE pour d éventuels dommages provoqués par la non observation dans l installation des normes de sécurité et des lois actuellement en vigueur ATTENZIONE PER LA SICUREZZA DELLE PERSONE È IMPORTANTE CHE VENGANO SEGUITE TUTTE LE ISTRUZIONI CONSERVARE CON CURA QUESTE ISTRUZIONI 1 Se non è previst...

Страница 3: ...ES CONSERVAR CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES 1 En el caso de que no sea previsto en la central eléctrica instalar antes de la misma un interruptor de tipo magnetotérmico omnipolar con una apertura mínima de los contactos de 3 mm que dé un sello de conformidad con las normas internacionales Este dispositivo tiene que estar protegido contro cierres accidentales por ejemplo instalándolo dentro de ...

Страница 4: ...RICI NC NO C S AD A A S AD A A 7 6 0 5 4 R POWER CLOSE LSC OPEN LSO COM JOLLY ONE JOLLY BIG JOLLY 20 JOLLY 22 JOLLY 22S JOLLY 24 JOLLY ONE FIN MEC JOLLY BIG FIN MEC S1 J3 TR1 J4 J5 J6 J1 J2 ON J cod AC07081 J CRX cod AC07080 ...

Страница 5: ... aprire con DL7 VERDE ACCESO invertire i fili del motore V e W nel quadro elettronico o i morsetti 5 e 6 sul gruppo finecorsa JOLLY 3 Regolate il finecorsa che ferma l apertura Verificare che a fine apertura il relativo finecorsa elettrico fermi il movimento del motore 4 Dopo 3 sec di lavoro in apertura o chiusura si innesca automaticamente la forza elettronica eseguite la regolazione della forza ...

Страница 6: ...Durante il funzionamento le fotocellule intervengono sia in apertura con ripristino del moto in apertura dopo un tempo di mezzo secondo che in chiusura con ripristino del moto inverso dopo un secondo DIP 4 ON A serranda chiusa se un ostacolo si interpone al raggio delle fotocellule e viene comandata l apertura la serranda apre durante l apertura le fotocellule non interverranno Le fotocellule inte...

Страница 7: ...me contatti puliti perché l alimentazione è generata internamente alla scheda ed è disposta in modo da garantire il rispetto di isolamento doppio o rinforzato rispetto alle parti in tensione Tutti gli ingressi vengono gestiti da un circuito integrato programmato che esegue un autocontrollo ad ogni avvio di marcia RISOLUZIONE PROBLEMI Dopo aver effettuato tutti i collegamenti seguendo attentamente ...

Страница 8: ...nderebbe nullo il funzionamento dell antenna L antenna va installata perpendicolarmente e deve essere in vista del telecomando LAMPEGGIATORE SPARK con scheda intermittente incorporata cod ACG7059 SUPPORTO LATERALE cod ACG7042 ANTENNA SPARK 433 cod ACG5452 PULSANTIERA DA PARETE FLAT APRE CHIUDE Comando per ogni tipo di automazione È dotata di due microswitches con contatti da 15A 250V Dim 59 5x82 5...

Страница 9: ...erie applicabile direttamente alla struttura mobile di porte sezionali e serrande avvolgibili Non è necessario quindi nessun collegamento filare alla centrale Portata segnale infrarosso selezionabile 5 m o 10 m Portata segnale radio 20 m IP54 Batterie non incluse cod ACG8048 Patent EP10706772 EP2345019 Gestisce 1 fotocellula NO TOUCH 868 12 30V ac dc cod ACG6154 2 X 3 6V cod ACG9517 ACCESSORI DI S...

Страница 10: ...QUES S1 J3 TR1 J4 J5 J6 J1 J2 ON J code AC07081 J CRX code AC07080 NC NO C S AD A A S AD A A 7 6 0 5 4 R POWER CLOSE LSC OPEN LSO COM JOLLY ONE JOLLY BIG JOLLY 20 JOLLY 22 JOLLY 22S JOLLY 24 JOLLY ONE FIN MEC JOLLY BIG FIN MEC ...

Страница 11: ...ON le voyant lumineux DL1 commencera à clignoter ATTENTION si on n appuie pas sur la touche PROG avant 1 minute le led s éteint mais en restant dans cette configuration voir paragraphe D COMMANDE A HOMME PRESENT 2 Appuyer sans relâcher sur la touche PROG dès à présent le mouvement est effectué en mode homme mort ouvre stop ferme stop ouvre etc la porte doit ouvrir DL7 vert allumé a Si elle se ferm...

Страница 12: ...il est actionné au cours du mouvement de fermeture de la porte il la rouvre FONCTION HORLOGE Pour utiliser la FUNCTION HORLOGE demander J avec firmware 02 ATTENTION UNE HORLOGE CONNECTÉ À J avec fw 03 ou plus ACTIVE LE MOUVEMENT AUTOMATIQUE DE L AUTOMATION SANS SÉCURITÉ ACTIVE Cette fonction est très utile pendant les heures de pointe lorsque la circulation des véhicules est ralentie par exemple e...

Страница 13: ...émorise le mouvement qu il était en train de faire Au retour du courant il reste en attente d une commande En donnant cette commande il exécute la manœuvre qu il était en train de faire au moment de l interruption s il était en train d ouvrir il continue à ouvrir CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES GÉNÉRALES Plages de température 0 55 C Humidité 95 sans condensation Tension d alimentation 230V 10 120V 10 ...

Страница 14: ...e le fil central du câble n entre pas en contact avec l enveloppe extérieure en cuivre dans le cas contraire le fonctionnement de l antenne serait nul L antenne doit être installée de façon perpendiculaire et être en vue de la télécommande FEU CLIGNOTANT SPARK avec carte intermittente incorporée code ACG7059 SUPPORT LATERAL code ACG7042 ANTENNE SPARK 433 code ACG5452 FIT SLIM EN12978 EN13849 2 PHO...

Страница 15: ...teries applicables directement à la structure des portes sectionelles et rideaux a enroulement Donc Il n y a pas besoin d aucune liaison avec des fils au coffret Portée signal infrarouges sélectionnable 5 m ou 10 m Portée signal radio 20 m IP54 Piles non incluses code ACG8048 Patent EP10706772 EP2345019 Il gère 1 PHOTOCELLULE NO TOUCH 868 12 30V ac dc code ACG6154 2 X 3 6V code ACG9517 ACCESSOIRES...

Страница 16: ...ONS S1 J3 TR1 J4 J5 J6 J1 J2 ON J code AC07081 J CRX code AC07080 NC NO C S AD A A S AD A A 7 6 0 5 4 R POWER CLOSE LSC OPEN LSO COM JOLLY ONE JOLLY BIG JOLLY 20 JOLLY 22 JOLLY 22S JOLLY 24 JOLLY ONE FIN MEC JOLLY BIG FIN MEC ...

Страница 17: ...ormed in manned position setting open stop close stop open etc the fence will open DL7 green lit a In case the fence closes instead of opening DL6 RED LIT release immediately the pushbutton PROG and set the close stroke end switch b In case the fence closes instead of opening DL7 GREEN LIT exchange the connection of motor wires V and W on the electrical unit or connection blocks 5 and 6 on the str...

Страница 18: ... the automation or to keep It open as long as the switch is on or the timer is activated When the automation is open all operating functions are inhibited On switch release or at set time the actuator will close RADIO TRANSMITTER If DIP6 is ON It cyclically commands open stop close stop open etc If DIP6 is OFF It opens the door when this is closed If it is operated while the door is opening it has...

Страница 19: ...he photocells 0 4A 15 24Vdc Protection degree IP54 Weight of the equipment 0 70 kg Dimensions 14 7 x 6 x 18 5cm TECHNICAL FEATURES OF THE RADIO CRX MODELS ONLY Frequency for the reception 433 92MHz Impedance 52ohm Sensitivity 2 24µV Energizing time 300ms De energizing time 300ms Codes to be memorized N 60 Current available on the radio connector 200mA 12Vdc All inputs shall be used as clean contac...

Страница 20: ... central wire of the cable to came Into contact with the external copper sheath since this would prevent the antenna from working Install the antenna vertically and in such a way the remote control can reach it SPARK BLINKER WITH IN BUILT INTERMITTENT CARD code ACG7059 LATERAL SUPPORT code ACG7042 SPARK ANTENNA 433 code ACG5452 FIT SLIM EN12978 EN13849 2 PHOTOCELLS for the wall installation code A...

Страница 21: ...rate with batteries fittable directly on the mobile part of sectional garage doors and rolling shutters For this reason It is not necessary any connection to the control board Infrared signal range 5 m to 10 m Radio signal range 20 m IP54 Batteries not included code ACG8048 Patent EP10706772 EP2345019 Manages 1 NO TOUCH 868 photocell 12 30V ac dc code ACG6154 2 X 3 6V code ACG9517 SAFETY ACCESSORI...

Страница 22: ...RICAS S1 J3 TR1 J4 J5 J6 J1 J2 ON J còd AC07081 J CRX còd AC07080 NC NO C S AD A A S AD A A 7 6 0 5 4 R POWER CLOSE LSC OPEN LSO COM JOLLY ONE JOLLY BIG JOLLY 20 JOLLY 22 JOLLY 22S JOLLY 24 JOLLY ONE FIN MEC JOLLY BIG FIN MEC ...

Страница 23: ... persona presente abre stop cierra stop abre etc la puerta debe abrir DL7 verde encendido a Se cierra en lugar de abrir con DL6 ROJO ENCENDIDO soltar inmediatamente el pulsador PROG y ajustar el final de carrera del cierre b Se cierra en lugar de abrir con DL7 VERDE ENCENDIDO invertir los cables del motor V y W en la central o los bornes 5 y 6 del grupo de final de carrera JOLLY 3 Ajustar el final...

Страница 24: ...eloj de tipo día semana en lugar o en paralelo con el pulsador de abertura n a COM K BUTTON es posible abrir y mantener abierto el mecanismo hasta que se apriete el pulsador o el reloj quede activado Estando el mecanismo abierto se inhiben todas las funciones de mando Dejando la botonera o al vencer el tiempo insertado se tendrá el cierre inmediato del mismo MANDO A DISTANCIA Si DIP6 está en ON Ej...

Страница 25: ...ción 230V 10 120V 10 bajo requesta Frecuencia 50 60Hz Microinterrupciones de red 20ms Potencia máxima disponible a la salida del motor 1CV Carga máxima a la salida del destellador 40W con carico resistivo Absorción máxima tarjeta sin accesorios 20mA Corriente disponible para las fotocélulas 0 4A 15 24Vdc Grado de protección IP54 Peso del equipo 0 70 kg Medidas 14 7 x 6 x 18 5 cm CARACTERÍSTICAS TÉ...

Страница 26: ...adioreceptor Importante Controlar con atención que el hilo central del cable no esté en contacto con la protección de cobre externa Esto impediría el funcionamiento de la antena Instale la antena verticalmente y de tal manera el telemando a distancia puede alcanzarla INTERMITENTE SPARK con tarjeta intermitente incorporada cód ACG7059 SOPORTE LATERAL cód ACG7042 ANTENA SPARK 433 cód ACG5452 FIT SLI...

Страница 27: ...tocelulas se pueden fijar directamente a la parte movil de las puertas seccionada o de las puertas enrollables No es por lo tanto necesario ninguna conexion de cables al cuadro de maniobra Alcance señal infrarroja seleccionable 5 m o 10 m Alcance señal radio 20 m IP54 Baterías no incluidas cód ACG8048 Patent EP10706772 EP2345019 Gestiona 1 fotocélula NO TOUCH 868 12 30V ac dc cód ACG6154 2 X 3 6V ...

Страница 28: ...uccessives Sa mise en service est interdite avant que l installation ait été déclarée conforme aux dispositions prévues par la Directive This product can not work alone and was designed to be fitted into a system made up of various other elements Hence it falls within Article 6 Paragraph 2 of the EC Directive 2006 42 Machines and following modifications to which respect we point out the ban on its...

Отзывы: