REXON SM 3051AL Скачать руководство пользователя страница 17

15

Wechselh des Sägeblatts

WARNUNG: Um mögliche Unfälle bei einem 

unbeabsichtigten Einschalten der Maschine zu 

vermeiden, entfernen Sie stehts den Netzstecker von 

der Stromquelle, bevor Sie ein Wechseln des Sägeblatts 

vornehmen. Verwenden Sie immer ein scharfes Sägeblatt. 

Stellen Sie fest, für welche maximalen Geschwindigkeiten 

Ihr Sägeblatt zugelassen ist. Die Angaben finden Sie auf 

dem Sägeblatt. Das Wechseln und Positionieren des 

Sägeblatts muß immer korrekt vorgenommen werden. 

Verwenden Sie niemals andere Sägeblätter, die nicht in 

dieser Bedienungsanleitung empfohlen werden.

Entfernen des Sägeblattes

1.  Entfernen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor 

Sie das Sägeblatt wechseln.

2.  Lassen Sie die Maschine in die obere Position fahren.
3.  Schieben Sie den unteren Plastik-Sägeblattschutz (1) in 

die höchstmögliche Position.

4.  Während Sie den Plastik-Sägeblattschutz festhalten, 

lösen Sie die Schraube der Abdeckplatte (2) mit Hilfe 
eines Phillips-Schraubendrehers.

5.  Drehen Sie die Abdeckplatte (3) in Richtung der 

Sägeblattschraube (4).

6.  Stecken Sie den Werkzeugschlüssel auf die 

Sägeblattschraube.

7.  Ein Arretierungsknopf (5) für die Sägeblattwelle sitz am 

Motor, unterhalb der Riemenabdeckung (Fig. 25)

8.  Drücken Sie den Arretierungsknopf (5) und halten Sie ihn 

gedrückt, während Sie nun das Sägeblatt vorsichtig im 
Uhrzeigersinn drehen. Die Sägeblattwelle wird an einer 
Stelle einrasten und das Blatt arretieren. Halten Sie den 

Arretierungsknopf weiterhin gedrückt, während Sie nun 

den Werkzeugschlüssel im Uhrzeigersinn drehen und 

somit die Sägeblattschraube lösen.

9.  Entfernen Sie die Sägeblattschraube (5), den Laser-Ring 

(6) und das Sägeblatt (7). Die innere Dornmanschette 

entfernen Sie bitte nicht. (Fig. 26)

10. Schieben Sie den unteren Plastik-Sägeblattschutz (1) in 

die höchstmögliche Position (Fig. 24), um das Sägeblatt 

zu wechseln.

HINWEIS:

 Achten Sie bitte auf die Teile die Sie entfernen 

und merken sich deren Positionen. Befreien Sie die 

Dornmanschetten des Sägeblattes vom Sägestaub, bevor Sie 

ein neues Blatt montieren.

Das 305 mm Sägeblatt besitzt eine 30 mm Bohrung.

Einsetzen des Sägeblattes

Entfernen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie 

ein neues Sägeblatt einsetzen.  

1.  Installieren Sie ein 305 mm Sägeblatt mit einer Bohrung 

von 30 mm. Achten Sie darauf, das die Laufrichtung 

des Sägeblattes mit der Pfeilrichtung auf der oberen 

Sägeblattschutzhaube übereinstimmt und das die Zähne 

nach unten stehen.  

2.  Stecken Sie die Laser-Dornmanschette (6) auf die 

Sägeblattwelle, so dass diese gegen das Blatt drückt. 

Schrauben Sie nun die Sägeblattschraube entgegen dem 

Uhrzeigersinn fest.  (Abb. 26)

Wichtig: 

 Stellen Sie sicher, das die abgeflachten Seiten 

der Dornmanschetten mit der abgeflachten Seite der 

Sägeblattwelle übereinstimmen. Auch die abgeflachte 

Seite der Laser-Dornmanschette muss am Sägeblatt 

anliegen.  

3.  Stecken Sie den Sägeblattschlüssel auf die 

Sägeblattschraube.

4.  Drücken Sie den Arretierungsknopf (5) und halten Sie 

ihn gedrückt, während Sie nun vorsichtig das Sägeblatt 

entgegen dem Uhrzeigersinn drehen. Die Sägeblattwelle 

wird an einer Stelle einrasten und das Blatt arretieren. 

Halten Sie den Arretierungsknopf weiterhin gedrückt, 

während Sie nun die Sägeblattschraube (4) vorsichtig 

festziehen. 

5.  Schieben Sie die Abdeckplatte (3) wieder in die 

Ausgangsposition zurück, bis der Schlitz der Platte mit 

dem Gewindeloch der Schraube übereinstimmt. Während 

Sie den unteren Plastik-Sägeblattschutz festhalten, 

ziehen Sie die Schraube (2) mit Hilfe eines Phillips-

Schraubendrehers fest (Abb. 24). 

HINWEIS:

 Um die Schraube der Abdeckplatte festziehen 

zu können, müssen Sie die untere Schutzhaube nach 

oben schieben und festhalten.    

6.  Lassen Sie die schwenkbare Plastik-Schutzhaube (1) 

herab und prüfen Sie, ob alles freigängig läuft und nichts 

schleift.  

7.  Stellen Sie sicher das die Arretierung des Sägeblattes 

gelöst ist, so dass sich das Sägeblatt frei bewegen kann.

HINWEIS:

 Achten Sie darauf, das die Dornmanschetten nicht 

verdreckt sind und das sie richtig montiert werden.          

Drücken Sie den Sägearm nach unten und vergewissern 

Sie sich, dass das Sägeblatt nicht am Metallgestell oder am 

Drehtisch schleift, indem Sie das Sägeblatt vorsichtig von 

Hand drehen.

Wechsel der Batterien des Lasers (Fig. 27)

Achtung!

Der Gerätestecker sollte vor dem Wechsel der Batterien 

unbedingt aus der Steckdose gezogen werden, 

da ein versehentliches Einschalten der Säge zu schweren 

Verletzungen führen kann. 

1.  Demontieren Sie den Laser von der Säge.

2.  Lösen und entfernen Sie die beiden Schrauben, dann 

können Sie die Abdeckung entfernen.

3.  Entfernen Sie nun die drei Batterien (siehe Fig. 27) und 

ersetzen sie durch neue Batterien.

4.  Setzen Sie die Abdeckung wieder auf den Laser und 

schrauben diese mit den zwei Schrauben wieder fest.

HINWEIS: 

Bitte verwenden Sie nur Ersatzbatterien vom Typ 

LR44/1,5 Volt.

Bei jedem Batteriewechsel sollte das Batteriefach gründlich 

gereinigt werden. Verwenden Sie einen weichen Pinsel oder 

ähnliches Werkzeug, um Sägemehl und Späne zu entfernen.

Wechsel des Zahnriemens (Fig. 28, 29)

Achtung! 

Bevor Sie mit dem Wechsel des Zahnriemens beginnen, 

ziehen Sie bitte den Netzstecker aus der Steckdose.

1.  Lösen Sie die Schrauben (1) und entfernen die 

Riemenabdeckung.

2.  Drehen Sie die Schraube (2) entgegen dem Uhrzeigersinn 

mit Hilfe eines Innensechskantschlüssels um den Motor 

zu entspannen.

3.  Entfernen und ersetzen Sie nun den Zahnriemen.

4.  Drehen Sie mit Hilfe eines Innensechskantschlüssels die 

Содержание SM 3051AL

Страница 1: ...1 GB SM 3051AL GB D F 305 MM PULLOVER LASER COMPOUND MITRE SAW...

Страница 2: ...2 CONTENTS GB P 1 7 D P 8 16 F P 17 24 The original instruction manual is in English...

Страница 3: ...er at the rate for which it was intended 7 Use the right tool Do not force small tools to do the job of a heavy duty tool Do not use tools for purposes not intended for example do not use circular saw...

Страница 4: ...ever carry the mitre saw by the switch handle the cutting arm or the mitre handle ALWAYS use the designated carrying handle 1 and 23 Fig 1 Unlocking the Slide Carriage Fig 2 After removing the saw fro...

Страница 5: ...e table 4 To adjust tilt the cutting arm to zero degrees loosen the locknut 5 Fig 11 and turn the bolt 6 Fig 11 in or out accordingly 5 Tilt the cutting arm to the left and recheck alignment 6 Repeat...

Страница 6: ...ctrical shock Using an Extension Lead The use of any extension lead will cause some loss of power To keep this to a minimum and to prevent overheating and motor burn out ask advice from a quali ed ele...

Страница 7: ...Angle 31 6 Right 31 6 Left Bevel Angle 33 9 33 9 Moulding Position Moulding Position top against fence bottom against fence Finished Side Keep left side of cut Keep left side of cut Outside Corner Mi...

Страница 8: ...arranged Lower the blade into the lower table and check for any contact with the base or the turn table by spinning the blade manually Setting Cutting Depth Fig 23 The depth of cut can be preset for e...

Страница 9: ...d Do not over tighten 5 Replace the belt cover and tighten the bolts Maintenance WARNING For your own safety turn the switch off and remove the plug from the power source outlet before maintaining or...

Страница 10: ...on Zubeh rteilen befolgen Elektrische Leitungen des Werkzeugs regelm ig pr fen und falls sie besch digt sind von einem autorisierten Kundendienst reparieren lassen Verl ngerungsleitungen regelm ig pr...

Страница 11: ...ie das Werkst ck mit einer Schnellspannvorrichtung 11 Tragen Sie wenn m glich eine zweckentsprechende pers nliche Schutzkleidung falls notwendig wie z B ein Geh rschutz um einem m glichen Geh rverlust...

Страница 12: ...ach unten einzurasten Um den S gekopf aus der untersten Stellung zu entriegeln gehen Sie wie folgt vor 1 Dr cken Sie den S gekopf leicht nach unten 1 2 Ziehen Sie nun den Verriegelungsknopf heraus 2 3...

Страница 13: ...nach ziehen Sie den Arretierungshebel 1 Abb 11 heraus HINWEIS Wenn Sie den Arretierungshebel herausziehen kann es erforderlich sein dabei den S gearm nach links rechts zu bewegen 2 L sen Sie den vorde...

Страница 14: ...Arretierung herunter 2 Drehen Sie die Haltemutter 5 mit Hilfe eines 13mm Werkzeugschl ssel um den Verriegelungsarm ganz auszufahren so dass er fest am Maschinentisch anliegt 3 Testen Sie die Schnells...

Страница 15: ...laufen zu k nnen was zu ernsthaften Verletzungen f hren kann Bei extremen Gehrungs oder Schr gschnittwinkeln kann das S geblatt au erdem den Anschlag ber hren Bei jedem rechten Winkelschnitt gr er als...

Страница 16: ...n Sie den S gekopf soweit hinunter bis die Z hne des S geblattes die gew nschte Schnitttiefe erreicht haben 2 W hrend Sie den oberen S gearm in Position halten drehen Sie bitte den Halteknopf 1 bis er...

Страница 17: ...6 Wichtig Stellen Sie sicher das die abge achten Seiten der Dornmanschetten mit der abge achten Seite der S geblattwelle bereinstimmen Auch die abge achte Seite der Laser Dornmanschette muss am S gebl...

Страница 18: ...b rsten berpr fen Sie die Kohleb rsten des Motors nach den ersten 50 Betriebsstunden oder nach dem Austausch von einem neuen Set Nach dieser berpr fung wiederholen Sie den Wartung der Kohleb rsten Wen...

Страница 19: ...cessoires Examinez r guli rement les cordons de l outil et s ils sont endommag s faites les r parer par un service apr s vente agr V ri ez r guli rement les prolongateurs et remplacez les s ils sont e...

Страница 20: ...uissement ou des d charges sauvages des substances dangereuses peuvent s couler jusque dans les eaux souterraines et p n trer dans la cha ne alimentaire ce qui pr sente un risque sanitaire Lors de l a...

Страница 21: ...utilisation de la scie onglet deux supports situ s l arri re du chariot coulissant servent ranger le cordon Montage des supports 1 Fixez l aide d une vis de xation 1 chaque support 2 l arri re de la b...

Страница 22: ...e est effectivement 33 9 par rapport la table 4 Pour ventuellement la r gler vissez ou d vissez la vis l aide d une cl 7 Fig 11 jusqu ce que la lame soit 33 9 par rapport la table 5 R p tez ces m mes...

Страница 23: ...sance et d viter que le moteur ne chauffe ou ne grille faites appel un lectricien quali pour d terminer le calibre minimal du prolongateur Le prolongateur doit tre muni l une de ses extr mit s d une c...

Страница 24: ...placement souhait ou retirez ventuellement le guide droit 2 D nissez l angle de biseau souhait l aide de la poign e de blocage du biseau 2 3 D nissez l angle d onglet souhait et verrouillez le Reporte...

Страница 25: ...E La ligne rouge du guide laser appara t sous la forme d une ligne en pointill s lorsque le moteur est mis sous tension et que le bloc lame est en position haute Cette ligne bris e vous aide aligner l...

Страница 26: ...te Remplacement des piles Fig 27 D branchez la scie sous peine d entra ner un d marrage accidentel et de provoquer de graves blessures corporelles 1 D posez le guide laser 2 Desserrez et d posez les d...

Страница 27: ...25...

Страница 28: ...26 Fig 1 Fig 8 Fig 7 Fig 6 Fig 5 Fig 4 Fig 3 Fig 2 Fig 9 2 2 2 1 1 1 1 1 3 2 1 2 3 2 1 1 1 2 13 14 15 3 16 4 17 5 18 6 19 7 20 8 9 10 11 12 21 22 22 23...

Страница 29: ...g 14 Fig 18 Fig 17 Fig 16 Fig 15 Fig 19 1 1 2 1 7 6 5 3 2 5 7 6 For 33 9 left bevelpositive stop adjustment insert wrench here For 33 9 left bevelpositive stop adjustment insert wrench here 3 5 4 6 3...

Страница 30: ...6 Fig 28 Fig 27 2 1 Fig 24 1 Fig 29 1 Mitre saw table F e n c e 4 3 2 2 5 Compoundcutcrownmoulding Inside corner Outside corner F e n c e F e n c e Mitre saw table Mitre saw table Mitre at 45 bevel at...

Страница 31: ...29 1 1 1 1 Fig 30 Fig 31 No Hand Zone Fig 32...

Страница 32: ...K2B HEX SOC HD CAP SCREW M6 1 0 16 7 2D35 ARM 1 0K2P HEX SOCKET HD CAP SCREWS M8 1 25 40 4 2D36 CRANK HANDLE 1 0K4D CR RE PAN HD SCREW WASHER M6 1 0 12 1 2D8S PC GUARD ASS Y 1 0K52 CR RE COUNT HD SCRE...

Страница 33: ...31 Schematic MODEL SM3051AL MANUAL INSTRUCTION...

Страница 34: ...2 46 Liste analytique des mati res recyclables Mati re Aluminum Fonte Fer Plastiques Autres Total Poids Kg 11 72 0 00 7 8 1 37 5 29 26 18 Pourcentage 33 0 0 0 22 0 3 9 14 9 73 8 Composants majoritaire...

Страница 35: ...33 Motor MODEL SM3051AL...

Страница 36: ...34 REXON EUROPE GMBH Herderstr 17 D 40721 Hilden Germany HELPLINE 49 0 2103 3328 0...

Отзывы: