
2
20
0
R
Re
eiin
niig
gu
un
ng
g u
un
nd
d W
Wa
arrttu
un
ng
g V
V
C
Clle
ea
an
niin
ng
g a
an
nd
d M
Ma
aiin
ntte
en
na
an
nc
ce
e V
V
Als Richtwerte der Wartungsintervalle gilt: /
Recommended maintenance intervals:
E
Eiin
ns
sa
attz
zffa
allll //
C
Ca
as
se
e o
off a
ap
pp
plliic
ca
attiio
on
n
Reine Flüssigkeitsabscheidung:
Wasserlösliche Kühlschmierstoffe ohne
Staubpartikel oder sonstige Feststoffe.
Separation of pure liquids, water-soluble
cooling lubricants without any dust
particles or other solid matters
Abscheidung von Emulsionen
aus flüssigen und festen Partikeln:
Flüssigkeit mit einem hohen Anteil an
Feststoffpartikeln und zu Verharzungen
neigenden Kühlschmierstoffen.
Separation of emulsions composed of
liquid and solid particles: Liquids with a
high portion of solid particles and cooling
lubricants with a tendency to gumming.
Bei starken Verunreinigungen der
Emulsionen und bei Festpartikeln.
Separation of strongly contaminated
emulsions and solid particles.
W
Wa
arrttu
un
ng
gs
siin
ntte
errv
va
allll //
M
Ma
aiin
ntte
en
na
an
nc
ce
e iin
ntte
errv
va
all
Wir empfehlen alle 6 Monate eine Routinekontrolle
und alle 12 Monate eine Reinigung der drei Filterstufen.
We recommend a routine inspection every 6 months
and the cleaning of the three filter stages every
12 months.
Wir empfehlen zu Beginn die Filter wöchentlich zu
kontrollieren und je nach Verschmutzungsgrad der
ersten Filterstufe die Reinigungsintervalle festzulegen.
We recommend that the filters be inspected once a
week to begin with and that cleaning intervals be set
according to the degree of contamination of the first
filter stage.
Wir empfehlen, gegebenenfalls einen zusätzlichen
Vorfilter am Maschinenausgang (Flansch) zum
Gerät zu installieren. Kontrolle einmal wöchentlich.
We recommend the installation of an additional
prefilter at the outlet of the machine (flange) to
the device, if required. Inspection once a week.
A
AC
CH
HT
TU
UN
NG
G::
Ü
Bei Verwendung von anderen als den Originalteilen
erlischt jede Gewährleistung und die Funktionsgarantie des Gerätes.
A
AT
TT
TE
EN
NT
TIIO
ON
N::
Ü
The use of any parts other than the original ones will result in the
termination of our warranty and functional guarantee for the device.