background image

Español

Español

Nota:

  solo se requieren correcciones mínimas en los mandos para mantener la est

bilidad del vuelo del modelo. Las referencias de dirección se refieren al modelo visto

desde atrás. Si el modelo vuela hacia el piloto, el control se debe realizar en sentidocontrario.

6A

 Empuje la palanca de gas y giro 

(2A)

 lentamente hacia arriba para despegar o 

ganar altura.

6B

 Empuje la palanca de gas y de giro 

(2A)

 lentamente hacia abajo para aterrizar o 

perder altura.

6C

 Empuje la palanca de vuelo hacia delante/detrás y vuelo lateral

 (

2B)

 

con cuidado 

hacia delante para volar hacia delante.

6D

 Empuje la palanca de vuelo hacia delante/detrás y vuelo lateral 

(

2B) 

con cuidado 

hacia atrás para volar hacia atrás.

6E

 Empuje la palanca de vuelo hacia delante/detrás y vuelo lateral

 

(

2B)

 con cuidado 

hacia la izquierda para volar hacia la izquierda.

6F

 Empuje la palanca de vuelo hacia delante/detrás y vuelo lateral

 

(

2B) 

con cuidado 

hacia la derecha para volar hacia la derecha.

6G 

Empuje la palanca de gas y giro

 

(

2A) 

hacia la izquierda para rotar el modelo hacia 

la izquierda.

6H

 Empuje la palanca de gas y giro

 

(

2A)

 hacia la derecha para rotar el modelo hacia la 

derecha. 

2C Pulsación corta: Interruptor Turbo.

 Al encender el modelo está activado el nivel 

de velocidad más bajo. Con cada pulsación corta sucesiva del botón se activa el nivel 

2, 3 y de nuevo el 1.

2C Pulsación larga: Return to Home. 

Una pulsación larga (aprox. entre 2 y 3 se-

gundos) hace que el modelo vuele hacia el punto de despegue. Esta función se debe 

considerar solo como complementaria, ya que el viento o colisiones pueden provocar 

que el modelo tome una dirección indeterminada.

2D Pulsación corta: Función Flip.

 Cada vez que se pulsa el botón Flip, el modelo 

ejecuta un Flip en la dirección en la que se acciona la palanca de vuelo hacia delante/

detrás y vuelo lateral 

(

2B) 

justamente después. Active esta función solo cuando disponga 

de espacio suficiente y el modelo se encuentre como mínimo a 2 metros de altura.

2D Pulsación larga: Modo Headless. 

El modo Headless ayuda a los principiantes a 

iniciarse al vuelo, ya que independientemente de la dirección en la que esté girando 

el quadro cóptero, la dirección de vuelo se corresponde siempre exactamente a la 

dirección en la que se controla la palanca de vuelo hacia delante/detrás y vuelo lateral

 

(

2B)

. Por ejemplo, si se girase el modelo 180° y se volase hacia el piloto, en teoría se 

debería invertir el control del vuelo hacia delante/detrás y vuelo lateral, es decir, accio-

nar la palanca de forma „contraria“ a lo normal. Al activar el modo Headless esto no es 

necesario, ya que el procesador interno invierte automáticamente el control. Pulsando de 

nuevo el botón 

2D

 de forma prolongada se desactiva el modo.

Atención: 

Cada vez que se enciende, el modelo registra su orientación hacia delante. 

Esto quiere decir que durante el vuelo el piloto no debe girarse, ya que cambiaría la 

orientación de „delante“, así como de „derechas/izquierdas“ con respecto al modelo.  

Si se cambia de posición y se quiere usar el modo Headless, o si la dirección de control 

ya no concuerda debido a una colisión, es necesario reiniciar el modelo.

CONSEJOS PARA UN VUELO SEGURO

CONSEJOS GENERALES DE VUELO:

• Coloque el modelo siempre sobre una superficie plana. Una superficie inclinada 

puede influir negativamente en el despegue del modelo.

• Accione los mandos siempre con cuidado y tacto.

• Tenga el modelo siempre a la vista y no mire la emisora.

• Empuje la palanca de gas un poco hacia abajo en cuanto el modelo despegue.  

Vaya ajustando la posición de la palanca de gas para mantener la altura de vuelo.

• Empuje la palanca de gas un poco hacia arriba si el modelo pierde altura.

• Empuje la palanca de gas un poco hacia abajo si el modelo gana altura.

• Para trazar una curva, la mayoría de las veces es suficiente con pulsar la palanca de 

dirección solo un poco en la dirección deseada. Las primeras veces que se vuela el modelo 

se tiende a accionar los mandos con demasiada vehemencia.

 

La palanca de dirección se 

debe mover siempre con cuidado y tacto. En ningún caso de forma rápida o brusca.

• Los principiantes deben una vez finalizado  el trimado familiarizarse con el manejo de 

la palanca de gas. En los primeros vuelos la atención no debe dirigirse a mantener 

una trayectoria recta, sino más bien a mantener una altura constante de aprox. un 

metro pulsando según sea necesario la palanca de gas. Solo entonces se debe pasar 

a maniobrar el modelo hacia la izquierda o la derecha.

6   CONTROL DEL VUELO 

42

43

7B Si el modelo rota por sí mismo sobre su propio eje de forma rápida o  

lenta…

pulse el trimado de giro

 

(

2G)

 en sentido contrario. 

7   TRIMADO DEL CONTROL

7C Si el modelo se mueve por sí mismo hacia delante o detrás de forma  

rápida o lenta…

pulse el trimado de vuelo hacia delante/detrás 

(

2H)

 repetidamente en sentido contrario.

7A Si el modelo se mueve por sí mismo hacia la izquierda o la derecha de 

forma rápida o lenta…

pulse el trimado de vuelo lateral

 

(

2I) 

repetidamente en sentido contrario. 

Para que las características de vuelo del modelo sean perfectas es imprescindible que el 

trimado esté ajustado correctamente. El trimado es una operación fácil, aunque requiere 

un poco de paciencia y tacto. Siga las instrucciones siguientes exactamente. Empuje la 

palanca de gas con cuidado hacia arriba y sitúe el helicóptero a aprox. 0,5-1 metro de 

altura.

8   PATINES DE ATERRIZAJE

El modelo incluye un juego de patines de aterrizaje. Estos se montan en los orificios 

correspondientes de la parte inferior del modelo orientados hacia delante y se presio-

nan con cuidado para fijarlos 

(8A)

. A continuación, se deben enroscar los cuatro 

tornillos 

(8B)

 suministrados para fijarlos.

Atención:

 Monte los aros de protección antes del primer vuelo. No utilice bajo 

ninguna circunstancia el modelo sin los aros de protección montados.
Introduzca un aro de protección en la punta exterior de cada brazo 

(9A)

 y fíjelo con el 

tornillo 

(9B)

 suministrado.

Nota para adultos encargados de la supervisión:

 Compruebe si el juguete está 

montado según las instrucciones. El montaje solo debe realizarse bajo la supervisión 

de un adulto.

9   AROS DE PROTECCIÓN

Содержание FUNTIC 2.0

Страница 1: ...F REVELL GMBH GERMANY Made in China 3 SPEED LEVEL HEADLESS MODE 23877 ERSATZTEILE REPLACING SPARE PARTS PIÈCES DÉTACHÉES RESERVEONDERDELEN PIEZAS DE REPUESTO PEZZI DI RICAMBIO 43603 Rotor Set Rotor Satz 43606 USB battery charger USB Ladegerät 43604 Landing Skid Landegestell 43607 protection rings Schutzbügel 43605 Battery Akku V 01 09 ...

Страница 2: ...dienungsanleitung Operating manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones Istruzioni per l uso Modell Model Modèle Model Modelo Modello USB Ladegerät Landekufen Schutzbügel USB charger Landing skid Protective guards Chargeur USB Patins d atterrissage Arceau de protection USB lader Landingsgestel Beschermbeugel Cargador USB Patines de aterrizaje Aros de protección Caricabatterie U...

Страница 3: ...4 4A 4C 4B 5 5A 5B 2F 1C 6 2A 6A 6B 2B 2B 2A 1D 6C 6D 7 7C 2I 2G 2H 7A 7B 6E 6F 6G 6H 8 9 8A 8B 10 10C 9A 9B 10A 10B 10D A B A B 2B 2B 2A 2A ...

Страница 4: ...g herausgenommen werden Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht geladen werden Aufladbare Batterien dürfen nur unter Aufsichtvon Erwachsenen geladen werden Ungleiche Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien dürfen nicht zusammen verwendet werden Es dürfen nur die empfohlenen Batterien oder die eines gleichwertigen Typs verwendet werden Batterien müssen mit der richtigen Polarität und...

Страница 5: ...sten Vor Zurück 2I Trimmtasten Seitwärts 2J Batteriefach Sicherungsschraube 2K Batteriefach Abdeckung 2 FERNSTEUERUNG 4 AUFLADEN DES MODELLS Achtung Vor dem Laden und nach jedem Flug müssen Akku und die Motoren ca 15 30 Minuten abkühlen andernfalls können sie beschädigt werden Der Ladevorgang ist ständig zu überwachen Für den Aufladevorgang ist immer auf eine feuerfeste Unterlage und eine brandsic...

Страница 6: ...k auf die Taste aktiviert die 2 3 und wieder die 1 Geschwindigkeitsstufe 2C Langer Druck Return to Home Ein längerer Druck etwa 2 3 Sekunden lässt das Modell ungefähr in Startrichtung zurückkehren Bitte beachten Sie dass diese Funktion lediglich eine Ergänzung darstellt Kollisionen oder Windeinflüsse können bewirken dass das Modell eine unbestimmte Richtung einschlägt 2D Kurzer Druck Flip Funktion...

Страница 7: ...ende B Rotorblätter gibt 10 WECHSELN DER ROTORBLÄTTER FEHLERBEHEBUNG Problem Die Propeller bewegen sich nicht Ursache 1 Keine bestehende Verbindung 2 Der Akku ist zu schwach bzw leer Abhilfe 1 Alles ausschalten und in der richtigen Reihenfolge einschalten 2 Den Akku aufladen Problem Das Modell stoppt ohne ersichtlichen Grund während des Flugs und sinkt ab Ursache Der Akku ist zu schwach Abhilfe De...

Страница 8: ... different types of batteries as well as new and used batteries must be avoided Only recommended batteries or those of an equivalent type may be used Batteries must be inserted according to the correct polarity and Depleted batteries must be removed from the transmitter The connection terminals may not be short circuited Remove the batteries from the transmitter if they are not to be used for an e...

Страница 9: ...ter the battery contacts Do not damage or puncture the battery cells There is a risk of explosion The LiPo battery must be kept out of reach of children When disposing of batteries they must be discharged or their capacity must be fully depleted Cover exposed terminals with adhesive tape in order to prevent short circuiting Maintenance and care Please only use a clean damp cloth to wipe off the mo...

Страница 10: ...n relation to the model If the operator changes position and wants to use headless mode or if the control direction is no longer correct due to a collision the model must be restarted The model must be switched on first in order to connect it to the remote control Its adjustment is simple but it requires some patience and a feel for it Please observe the following instructions precisely Carefully ...

Страница 11: ...descends during flight for no apparent reason Cause The battery is too weak Remedy Charge the battery Problem The model cannot be controlled with the remote control Cause 1 The ON OFF switch is in the OFF position 2 The batteries were not inserted correctly 3 The batteries do not have enough power Remedy 1 Set the ON OFF switch to the ON position 2 Check whether the batteries are inserted correctl...

Страница 12: ...rechargées Consignes de sécurité concernant les piles Les piles rechargeables doivent être retirées de la télécommande avant leur chargement Ne pas recharger les piles jetables Les piles rechargeables doivent être rechargées sous la surveillance d un adulte Ne pas mélanger les piles de type différent ou des piles neuves et des piles usagées Seules les piles recommandées ou de même type peuvent êtr...

Страница 13: ...s Ne jamais jeter les batteries Li Po dans le feu ne pas les conserver dans des endroits chauds Pour le chargement utiliser uniquement le chargeur fourni L utilisation d un autre chargeur peut endommager durablement la batterie ainsi que les composants qui la jouxtent et causer des dommages corporels Ne jamais utiliser de chargeur pour batteries Ni Cd NiMH Toujours effectuer le chargement sur une ...

Страница 14: ... la droite et la gauche différemment par rapport au modèle Si l on change de position et l on souhaite utiliser le mode headless ou si suite à une collision l orientation des commandes ne correspond plus il est nécessaire de réinitialiser le modèle 7 ÉQUILIBRAGE DE LA COMMANDE 7B Si le modèle tourne de lui même sur son axe rapidement ou lentement poussez graduellement le compensateur pour tourner ...

Страница 15: ...d de l altitude Cause La batterie est trop faible Solution Charger la batterie Problème Le modèle ne répond pas aux ordres de la télécommande Cause 1 L interrupteur ON OFF est en position OFF 2 Les piles ne sont pas correctement insérées 3 Les piles sont déchargées Solution 1 Mettre l interrupteur ON OFF en position ON 2 Vérifiez que les piles sont correctement insérées 3 Insérer de nouvelles pile...

Страница 16: ...aden Gebruik geen batterijen van verschil lende typen of nieuwe en gebruikte batterijen door elkaar Gebruik uitsluitend de aanbevolen batterijen of batterijen van een gelijkwaardig type Plaats batterijen altijd met de polen en in de juiste richting Verwijder lege batterijen uit de zender De aansluitklemmen mogen niet worden kortgesloten Verwijder de batterijen uit de zender wanneer deze langere ti...

Страница 17: ...e accu op te laden Bij gebruik van een andere lader kan de accu onherstelbaar beschadigd raken dit kan ook leiden tot schade aan naburige onderdelen en tot persoonlijk letsel Gebruik nooit een lader voor NiCd NiMH accu s Laad de accu steeds op op een vuur vaste ondergrond en in een brandvei lige omgeving Laat de accu niet onbeheerd achter tijdens het laden Demonteer de contacten van de accu in gee...

Страница 18: ... opzichte van het model Als u van positie bent veranderd en de Headless Mode toch wilt gebruiken of als de stuurrichting niet meer klopt door een botsing moet het model opnieuw worden opgestart 6 BESTURING 7C Als het model vanzelf snel of langzaam naar voren of naar achteren beweegt drukt u de trimregelaar voor vooruit achteruit vliegen 2H een aantal maal in de tegenovergestelde richting 7 TRIMMEN...

Страница 19: ...PROBLEEMOPLOSSING Probleem De propellers bewegen niet Oorzaak 1 Er is geen verbinding 2 De accu is te zwak of leeg Oplossing 1 Alles uitschakelen en in de juiste volgorde inschakelen 2 De accu opladen Probleem Het model stopt zonder zichtbare oorzaak tijdens de vlucht en verliest hoogte Oorzaak De accu is te zwak Oplossing De accu opladen Probleem Het model kan niet worden bestuurd met de zender O...

Страница 20: ...tipo ni tampoco mezclar baterías nuevas y usadas Solo está permitido utilizar las baterías recomendadas o unas equivalentes Las baterías deben colocarse respetan do la polaridad y Las baterías descargadas deben sacarse de la emisora Bajo ninguna circunstancia se deben cortocircuitar los contactos Saque las baterías de la emisora cuando no vaya a utilizarse durante un periodo de tiempo prolongado I...

Страница 21: ...etamente hacia arriba y abajo para desbloquear la emisora Ahora el modelo está listo para despegar 5B Apague primero el helicóptero y a continuación la emisora al terminar de volar Desenchufe la batería del modelo y extraiga la batería del modelo El modelo está equipado con una batería LiPo recargable Es necesario tener en cuenta las siguientes instrucciones de seguridad Bajo ninguna circunstancia...

Страница 22: ...especto al modelo Si se cambia de posición y se quiere usar el modo Headless o si la dirección de control ya no concuerda debido a una colisión es necesario reiniciar el modelo CONSEJOS PARA UN VUELO SEGURO CONSEJOS GENERALES DE VUELO Coloque el modelo siempre sobre una superficie plana Una superficie inclinada puede influir negativamente en el despegue del modelo Accione los mandos siempre con cu...

Страница 23: ...Tenga en cuenta al montar la pala de rotor que las palas de rotor de giro a derechas A y giro a izquierdas B son distintas SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Las hélices no se mueven Causa 1 no hay ninguna conexión establecida 2 la carga de la batería es insuficiente o la batería está descargada Solución 1 apague todo y vuelva a conectar siguiendo la secuencia correcta 2 cargue la batería Problema El ...

Страница 24: ... simile Inserire le batterie rispettando la giusta polarità e Le batterie scariche devono essere rimosse dal radiocomando I morsetti di raccordo non devono essere cortocircuitati Rimuovere le batterie dal radiocomando quando non vengono utilizzate per molto tempo Avvertenze di sicurezza sul caricabatterie Non ricaricare batterie monouso Questo caricabatterie non è adatto a persone incluso bambini ...

Страница 25: ...zio ne laterale 2J Vite di fissaggio vano batterie 2K Coperchio vano batterie 2 RADIOCOMANDO Non utilizzare mai un caricabatterie per batterie di tipo NiCd NiMH Per l operazione di caricamento assicurarsi di avere sempre una base resistente al fuoco in un ambiente tutelato dal pericolo di incendi Non lasciare le batterie incustodite durante la ricarica Non smontare o modificare i contatti delle ba...

Страница 26: ...ia posizione e si desidera utilizzare la modalità Headless oppure se la direzione di guida non è più corretta a causa di una collisione è necessario riavviare il modellino 6 COMANDI DI VOLO 7 COMPENSAZIONE DEI COMANDI 7B Se il modellino gira lentamente o velocemente in autonomia intorno al suo asse premere la compensazione per la rotazione 2G nel senso opposto 7C Se il modellino si muove velocemen...

Страница 27: ...l montaggio della pala prestare attenzione in quanto vi sono pale che girano in senso orario A e pale che girano in senso antiorario B ELIMINAZIONE DEI GUASTI Problema Le eliche non si muovono Causa 1 Nessuna connessione esistente 2 Batteria scarica e o esaurita Soluzione 1 Disattivare tutto e attivare nell ordine corretto 2 Ricaricare la batteria Problema Il modellino si ferma senza motivo durant...

Страница 28: ...iduos eléctricos retire todas las baterías y pilas antes de desechar el producto Corte los cables de alimentación de uno en uno Las baterías y pilas deben estar descargadas antes de desechar el producto Cubra los contactos descubiertos con cinta aislante para evitar cortocircuitos Deseche las bate rías y pilas usadas y los aparatos eléctricos fuera de uso en el punto limpio destinado para ello en ...

Отзывы: