background image

23877

Fr

ançais

CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES

Quadricoptère :

• Particulièrement robuste grâce à  

la présence d‘arceaux de protection

•  Avec deux niveaux de vitesse

•  Avec éclairage à diodes

• Toujours garder les yeux fixés sur le 

modèle afin de ne pas en perdre le 

contrôle. Le manque d‘attention et la 

négligence peuvent être la cause de 

dommages importants.

• Attention : Ne pas démarrer et faire 

voler le modèle si des personnes, des 

animaux, des lignes électriques ou 

d’autres obstacles se trouvent dans 

l’espace de vol de l’modèle.

• Ce modèle ne doit pas être utilisé par 

des personnes souffrant d’un handi-

cap physique ou mental.

• De manière générale, même en cas 

de dysfonctionnements et de pannes, 

il faut faire attention à ce que 

l’appareil ne blesse personne. 

• Toute réparation ou transformation du 

produit ne doit être effectuée qu‘avec 

des pièces d‘origine. Dans le cas 

contraire, le modèle risquerait d‘être 

abîmé ou de présenter un danger.

• Afin de limiter les risques, toujours 

utiliser le modèle dans une position 

permettant un évitement rapide le 

cas échéant.

Consignes de sécurité pour  

appareils volants :

• Vous participez au trafic aérien avec 

votre appareil volant. En qualité de 

pilote, vous êtes entièrement responsable 

de votre modèle et des dommages 

causés par son utilisation.

• Vous devez disposer d‘une autorisation 

de vol si vous voulez utiliser votre 

appareil volant à des fins commerciales.

• Familiarisez-vous avec les fonctions de 

votre modèle avant la première mise 

en service.

Consignes de sécurité :

•  Ce modèle peut être manipulé 

à partir de 8 ans. La surveil-

lance par des adultes est 

indispensable pendant le vol 

de l‘appareil. 

• Veuillez lire cette notice d’utilisation 

soigneusement avec votre enfant 

avant la première utilisation et la 

conserver pour une consultation 

ultérieure.

• 

Attention :

 Ne convient pas aux 

enfants de moins de 36 mois. Petites 

pièces. Risque d‘étouffement !

• Faire voler l’modèle demande de 

l’habileté et l’utilisateur doit se 

trouver sous la surveillance directe 

d’un adulte. Il est recommandé de 

laisser une personne expérimentée 

effectuer la première mise en service 

et fournir les instructions.

• L‘utilisateur de ce modèle doit se 

conformer aux consignes d‘utilisation 

figurant dans ce mode d‘emploi.

• Ce jouet / cet hélicoptère est destiné 

uniquement à un usage dans l’espace 

domestique (maison et jardin) et en 

extérieur uniquement par temps sec 

et en l’absence de vent. 

• Les mains, le visage, les cheveux et 

les vêtements amples doivent rester 

à bonne distance du rotor. Ne pas 

toucher le rotor en mouvement. 

Attention : Risque de lésions oculaires. 

Ne pas utiliser à proximité du visage 

pour éviter toute lésion oculaire.

• Éteindre la télécommande et modèle 

lorsqu‘ils ne sont pas utilisés.

• Retirer les piles de la radiocommande 

lorsque celle-ci n’est pas utilisée.

• Dès que la télécommande ne fonctionne 

plus parfaitement, les piles doivent 

être remplacées par des piles neuves 

ou rechargées.

Consignes de sécurité 

concernant les piles :

• Les piles rechargeables doivent être 

retirées de la télécommande avant 

leur chargement.

• Ne pas recharger les piles jetables.

• Les piles rechargeables doivent être 

rechargées sous la surveillance d‘un 

adulte.

• Ne pas mélanger les piles de type 

différent ou des piles neuves et des 

piles usagées.

• Seules les piles recommandées ou de 

même type peuvent être utilisées.

• Respecter la polarité indiquée (+ et -) 

lors de l‘insertion des piles.

• Les piles vides doivent être retirées de 

la télécommande.

• Ne pas court-circuiter les bornes de 

raccordement.

• Retirer les piles de la télécommande 

si celle-ci n‘est pas utilisée pendant 

une période prolongée.

Consignes de sécurité pour  

le chargeur :

• Ne pas recharger les piles jetables.

• Ce chargeur ne doit pas être utilisé par 

des personnes (enfants y compris) 

souffrant d‘un handicap physique ou 

mental ou n‘ayant pas assez de 

connaissances ou d‘expérience en ce 

qui concerne l‘utilisation de chargeurs, 

sauf en cas de surveillance ou après 

explication compétente de la part 

d‘une personne investie de l‘autorité 

parentale.

• Les enfants doivent être surveillés –  

ce chargeur n‘est pas un jouet !

• Le chargeur de la batterie Li-Po est 

conçu uniquement pour le charge-

ment de la batterie du modèle. Son 

utilisation est limitée au chargement 

de la batterie du modèle, ne pas 

l‘utiliser pour le chargement d‘autres 

batteries.

• Contrôlez le fonctionnement correct du 

produit avant chaque vol. 

• Observez toujours les prescriptions  

du fabricant.

• Tenez toujours compte du vent, des 

conditions météorologiques et d‘éven-

tuels obstacles.

• Vous devez toujours éviter les aéronefs 

avec équipage ou appareils réels et 

atterrir immédiatement.

• Ne survolez jamais les terrains privés de 

tiers et les rassemblements de per-

sonnes, les objets et installations 

miliaires, hôpitaux, centrales électriques, 

maisons d’arrêt et bâtiments de ce genre.

• Ne volez pas à proximité des aéro-

dromes (à une distance < à 1,5 km).

• Ne volez jamais sans contact direct 

avec le modèle qui doit demeurer à 

portée de vue à tout moment. La loi 

interdit de piloter un modèle en se 

servant par exemple de l‘image 

fournie par une caméra vidéo.

• L‘inobservation de ces consignes de 

sécurité vous expose à des poursuites 

pénales !

• Pour toute question d’ordre légale en 

France, renseignez vous sur : http://

www.developpement-durable.gouv.fr/

Drones-civils-loisir-activite 

• Les modèles qui volent en extérieur 

sont soumis à une assurance obliga-

toire depuis 2005. Veuillez contacter 

votre assureur pour qu‘il inclue vos 

anciens et nouveaux appareils dans 

votre assurance responsabilité civile. 

Demandez une confirmation écrite et 

conservez-la en lieu sûr. Autrement,  

la société DMFV propose une adhésion 

d‘essai gratuite sur Internet (www.

dmfv.aero), comprenant l‘assurance.

Consignes de sécurité pour  

la télécommande :

• Pour la télécommande, nous  

recommandons l’usage de piles 

alcalines au manganèse. Pour 

préserver l‘environnement, les  

piles non-recharge ables de cette 

télé commande ou d‘autres appareils 

électriques de la maison peuvent 

être remplacées par des piles 

rechargeables (batteries).

22

23

Содержание FUNTIC 2.0

Страница 1: ...F REVELL GMBH GERMANY Made in China 3 SPEED LEVEL HEADLESS MODE 23877 ERSATZTEILE REPLACING SPARE PARTS PIÈCES DÉTACHÉES RESERVEONDERDELEN PIEZAS DE REPUESTO PEZZI DI RICAMBIO 43603 Rotor Set Rotor Satz 43606 USB battery charger USB Ladegerät 43604 Landing Skid Landegestell 43607 protection rings Schutzbügel 43605 Battery Akku V 01 09 ...

Страница 2: ...dienungsanleitung Operating manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones Istruzioni per l uso Modell Model Modèle Model Modelo Modello USB Ladegerät Landekufen Schutzbügel USB charger Landing skid Protective guards Chargeur USB Patins d atterrissage Arceau de protection USB lader Landingsgestel Beschermbeugel Cargador USB Patines de aterrizaje Aros de protección Caricabatterie U...

Страница 3: ...4 4A 4C 4B 5 5A 5B 2F 1C 6 2A 6A 6B 2B 2B 2A 1D 6C 6D 7 7C 2I 2G 2H 7A 7B 6E 6F 6G 6H 8 9 8A 8B 10 10C 9A 9B 10A 10B 10D A B A B 2B 2B 2A 2A ...

Страница 4: ...g herausgenommen werden Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht geladen werden Aufladbare Batterien dürfen nur unter Aufsichtvon Erwachsenen geladen werden Ungleiche Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien dürfen nicht zusammen verwendet werden Es dürfen nur die empfohlenen Batterien oder die eines gleichwertigen Typs verwendet werden Batterien müssen mit der richtigen Polarität und...

Страница 5: ...sten Vor Zurück 2I Trimmtasten Seitwärts 2J Batteriefach Sicherungsschraube 2K Batteriefach Abdeckung 2 FERNSTEUERUNG 4 AUFLADEN DES MODELLS Achtung Vor dem Laden und nach jedem Flug müssen Akku und die Motoren ca 15 30 Minuten abkühlen andernfalls können sie beschädigt werden Der Ladevorgang ist ständig zu überwachen Für den Aufladevorgang ist immer auf eine feuerfeste Unterlage und eine brandsic...

Страница 6: ...k auf die Taste aktiviert die 2 3 und wieder die 1 Geschwindigkeitsstufe 2C Langer Druck Return to Home Ein längerer Druck etwa 2 3 Sekunden lässt das Modell ungefähr in Startrichtung zurückkehren Bitte beachten Sie dass diese Funktion lediglich eine Ergänzung darstellt Kollisionen oder Windeinflüsse können bewirken dass das Modell eine unbestimmte Richtung einschlägt 2D Kurzer Druck Flip Funktion...

Страница 7: ...ende B Rotorblätter gibt 10 WECHSELN DER ROTORBLÄTTER FEHLERBEHEBUNG Problem Die Propeller bewegen sich nicht Ursache 1 Keine bestehende Verbindung 2 Der Akku ist zu schwach bzw leer Abhilfe 1 Alles ausschalten und in der richtigen Reihenfolge einschalten 2 Den Akku aufladen Problem Das Modell stoppt ohne ersichtlichen Grund während des Flugs und sinkt ab Ursache Der Akku ist zu schwach Abhilfe De...

Страница 8: ... different types of batteries as well as new and used batteries must be avoided Only recommended batteries or those of an equivalent type may be used Batteries must be inserted according to the correct polarity and Depleted batteries must be removed from the transmitter The connection terminals may not be short circuited Remove the batteries from the transmitter if they are not to be used for an e...

Страница 9: ...ter the battery contacts Do not damage or puncture the battery cells There is a risk of explosion The LiPo battery must be kept out of reach of children When disposing of batteries they must be discharged or their capacity must be fully depleted Cover exposed terminals with adhesive tape in order to prevent short circuiting Maintenance and care Please only use a clean damp cloth to wipe off the mo...

Страница 10: ...n relation to the model If the operator changes position and wants to use headless mode or if the control direction is no longer correct due to a collision the model must be restarted The model must be switched on first in order to connect it to the remote control Its adjustment is simple but it requires some patience and a feel for it Please observe the following instructions precisely Carefully ...

Страница 11: ...descends during flight for no apparent reason Cause The battery is too weak Remedy Charge the battery Problem The model cannot be controlled with the remote control Cause 1 The ON OFF switch is in the OFF position 2 The batteries were not inserted correctly 3 The batteries do not have enough power Remedy 1 Set the ON OFF switch to the ON position 2 Check whether the batteries are inserted correctl...

Страница 12: ...rechargées Consignes de sécurité concernant les piles Les piles rechargeables doivent être retirées de la télécommande avant leur chargement Ne pas recharger les piles jetables Les piles rechargeables doivent être rechargées sous la surveillance d un adulte Ne pas mélanger les piles de type différent ou des piles neuves et des piles usagées Seules les piles recommandées ou de même type peuvent êtr...

Страница 13: ...s Ne jamais jeter les batteries Li Po dans le feu ne pas les conserver dans des endroits chauds Pour le chargement utiliser uniquement le chargeur fourni L utilisation d un autre chargeur peut endommager durablement la batterie ainsi que les composants qui la jouxtent et causer des dommages corporels Ne jamais utiliser de chargeur pour batteries Ni Cd NiMH Toujours effectuer le chargement sur une ...

Страница 14: ... la droite et la gauche différemment par rapport au modèle Si l on change de position et l on souhaite utiliser le mode headless ou si suite à une collision l orientation des commandes ne correspond plus il est nécessaire de réinitialiser le modèle 7 ÉQUILIBRAGE DE LA COMMANDE 7B Si le modèle tourne de lui même sur son axe rapidement ou lentement poussez graduellement le compensateur pour tourner ...

Страница 15: ...d de l altitude Cause La batterie est trop faible Solution Charger la batterie Problème Le modèle ne répond pas aux ordres de la télécommande Cause 1 L interrupteur ON OFF est en position OFF 2 Les piles ne sont pas correctement insérées 3 Les piles sont déchargées Solution 1 Mettre l interrupteur ON OFF en position ON 2 Vérifiez que les piles sont correctement insérées 3 Insérer de nouvelles pile...

Страница 16: ...aden Gebruik geen batterijen van verschil lende typen of nieuwe en gebruikte batterijen door elkaar Gebruik uitsluitend de aanbevolen batterijen of batterijen van een gelijkwaardig type Plaats batterijen altijd met de polen en in de juiste richting Verwijder lege batterijen uit de zender De aansluitklemmen mogen niet worden kortgesloten Verwijder de batterijen uit de zender wanneer deze langere ti...

Страница 17: ...e accu op te laden Bij gebruik van een andere lader kan de accu onherstelbaar beschadigd raken dit kan ook leiden tot schade aan naburige onderdelen en tot persoonlijk letsel Gebruik nooit een lader voor NiCd NiMH accu s Laad de accu steeds op op een vuur vaste ondergrond en in een brandvei lige omgeving Laat de accu niet onbeheerd achter tijdens het laden Demonteer de contacten van de accu in gee...

Страница 18: ... opzichte van het model Als u van positie bent veranderd en de Headless Mode toch wilt gebruiken of als de stuurrichting niet meer klopt door een botsing moet het model opnieuw worden opgestart 6 BESTURING 7C Als het model vanzelf snel of langzaam naar voren of naar achteren beweegt drukt u de trimregelaar voor vooruit achteruit vliegen 2H een aantal maal in de tegenovergestelde richting 7 TRIMMEN...

Страница 19: ...PROBLEEMOPLOSSING Probleem De propellers bewegen niet Oorzaak 1 Er is geen verbinding 2 De accu is te zwak of leeg Oplossing 1 Alles uitschakelen en in de juiste volgorde inschakelen 2 De accu opladen Probleem Het model stopt zonder zichtbare oorzaak tijdens de vlucht en verliest hoogte Oorzaak De accu is te zwak Oplossing De accu opladen Probleem Het model kan niet worden bestuurd met de zender O...

Страница 20: ...tipo ni tampoco mezclar baterías nuevas y usadas Solo está permitido utilizar las baterías recomendadas o unas equivalentes Las baterías deben colocarse respetan do la polaridad y Las baterías descargadas deben sacarse de la emisora Bajo ninguna circunstancia se deben cortocircuitar los contactos Saque las baterías de la emisora cuando no vaya a utilizarse durante un periodo de tiempo prolongado I...

Страница 21: ...etamente hacia arriba y abajo para desbloquear la emisora Ahora el modelo está listo para despegar 5B Apague primero el helicóptero y a continuación la emisora al terminar de volar Desenchufe la batería del modelo y extraiga la batería del modelo El modelo está equipado con una batería LiPo recargable Es necesario tener en cuenta las siguientes instrucciones de seguridad Bajo ninguna circunstancia...

Страница 22: ...especto al modelo Si se cambia de posición y se quiere usar el modo Headless o si la dirección de control ya no concuerda debido a una colisión es necesario reiniciar el modelo CONSEJOS PARA UN VUELO SEGURO CONSEJOS GENERALES DE VUELO Coloque el modelo siempre sobre una superficie plana Una superficie inclinada puede influir negativamente en el despegue del modelo Accione los mandos siempre con cu...

Страница 23: ...Tenga en cuenta al montar la pala de rotor que las palas de rotor de giro a derechas A y giro a izquierdas B son distintas SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Las hélices no se mueven Causa 1 no hay ninguna conexión establecida 2 la carga de la batería es insuficiente o la batería está descargada Solución 1 apague todo y vuelva a conectar siguiendo la secuencia correcta 2 cargue la batería Problema El ...

Страница 24: ... simile Inserire le batterie rispettando la giusta polarità e Le batterie scariche devono essere rimosse dal radiocomando I morsetti di raccordo non devono essere cortocircuitati Rimuovere le batterie dal radiocomando quando non vengono utilizzate per molto tempo Avvertenze di sicurezza sul caricabatterie Non ricaricare batterie monouso Questo caricabatterie non è adatto a persone incluso bambini ...

Страница 25: ...zio ne laterale 2J Vite di fissaggio vano batterie 2K Coperchio vano batterie 2 RADIOCOMANDO Non utilizzare mai un caricabatterie per batterie di tipo NiCd NiMH Per l operazione di caricamento assicurarsi di avere sempre una base resistente al fuoco in un ambiente tutelato dal pericolo di incendi Non lasciare le batterie incustodite durante la ricarica Non smontare o modificare i contatti delle ba...

Страница 26: ...ia posizione e si desidera utilizzare la modalità Headless oppure se la direzione di guida non è più corretta a causa di una collisione è necessario riavviare il modellino 6 COMANDI DI VOLO 7 COMPENSAZIONE DEI COMANDI 7B Se il modellino gira lentamente o velocemente in autonomia intorno al suo asse premere la compensazione per la rotazione 2G nel senso opposto 7C Se il modellino si muove velocemen...

Страница 27: ...l montaggio della pala prestare attenzione in quanto vi sono pale che girano in senso orario A e pale che girano in senso antiorario B ELIMINAZIONE DEI GUASTI Problema Le eliche non si muovono Causa 1 Nessuna connessione esistente 2 Batteria scarica e o esaurita Soluzione 1 Disattivare tutto e attivare nell ordine corretto 2 Ricaricare la batteria Problema Il modellino si ferma senza motivo durant...

Страница 28: ...iduos eléctricos retire todas las baterías y pilas antes de desechar el producto Corte los cables de alimentación de uno en uno Las baterías y pilas deben estar descargadas antes de desechar el producto Cubra los contactos descubiertos con cinta aislante para evitar cortocircuitos Deseche las bate rías y pilas usadas y los aparatos eléctricos fuera de uso en el punto limpio destinado para ello en ...

Отзывы: