background image

10

24126

11

English

IMporTaNT FeaTureS

2-channel boat with MHz  

remote control

•  Finely detailed hull and robust  

construction

•  Long operating time with no charge  

time thanks to battery operation

•  Low risk of capsizing with the  

watertight hull

• The model may only be repaired or 

modified with genuine Revell control 

spare parts. Otherwise, the vehicle 

can be damaged or pose a danger. In 

order to prevent risks, always operate 

the model from a position which 

provides an easy line of retreat, if 

necessary. 

•  The model has been constructed in a 

way that makes it extremely difficult 

for water to enter, although it is not 

100% watertight. Should water enter 

the boat, open the hatch, remove the 

batteries and leave the model to dry 

completely before using it again. 

Return the remote control for 

inspection if water has entered the 

remote control components.

•  Never steer the model from the 

water, always control it when on dry 

land!

•  Never operate the model in the 

presence of swimmers and avoid 

places where there is a risk of 

collision with people, animals and 

other objects! 

• Never touch the propeller while the 

motor is running. • Keep your hands, 

face, hair and loose clothing away 

from the propeller, otherwise there is 

a risk of injury.

• Immediately release the speed 

controller after a collision to stop the 

boat!

• Some parts of the boat have sharp 

edges and the electric motor can 

Safety instructions:

• Before commissioning for the 

first time, make sure that you 

have read and understood the 

entire manual.

• Please keep the manual and  

packaging as they contain important 

instructions.

• The user should only operate this 

model in accordance with the 

instructions for use in this operating 

manual.

• This model is suitable for pilots who 

are at least 8 years of age. Parental 

supervision is required when driving it.

• 

Warning!

 Not suitable for children 

under 36 months. Small parts. 

Choking hazard!

• This model is suitable for use indoors 

and in dry outdoor areas.

• Keep your hands, face and loose 

clothing away from the model during 

operation.

• Switch off the remote control and 

model when they are not in use.

• Remove the batteries from the 

remote control and the model when 

they are not in use.

• Always maintain visual contact with 

the model in order to avoid losing 

control of it. Inattentive and careless 

use can lead to considerable damage.

• Do not drive the model near people, 

animals, or power lines.

• This model  is not suitable for people 

with physical or mental limitations. 

We recommend that people who are 

unfamiliar with remote control models 

operate the model under the guidance 

of someone with experience.

• A model should never be operated 

under the influence of drugs or alcohol.

• In general, it must be ensured that 

the model cannot injure anyone in 

consideration of potential malfunctions 

and defects. 

become hot during operation. Always 

exercise caution when handling the 

boat.

Remote control safety instructions:

• Rechargeable batteries must be 

removed from the remote control or 

the model prior to recharging.

• Non­rechargeable batteries may not 

be charged.

• Rechargeable batteries may only  

be charged under the supervision of 

an adult.

• The combination of different types of 

batteries as well as new and used 

batteries must be avoided.

• Only recommended batteries or those 

of an equivalent type may be used.

• We recommend new alkali manga-

nese batteries for the remote control. 

Single-use batteries for this remote 

control and other electrical devices 

operated in the home can be replaced 

with environmentally-friendly re-

chargeable batteries.

• Batteries must be inserted according 

to the correct polarity (+ and -).

• Depleted batteries must be removed 

from the remote control.

• The connection terminals may not be 

short-circuited. 

• Please remove the batteries from the 

remote control if it is not to be used 

for an extended period of time.

• Remove the batteries from the remote 

control and model if they are not to 

be used for an extended period of time.

Maintenance and care:

• Please only use a clean, damp cloth to 

wipe off the model.

• Protect the model and batteries from 

direct sunlight and/or direct heat. 

• Never allow the remote control to 

come into contact with water, because 

the electronics can be damaged as a 

result.

• Technical changes and differences in 

colour reserved!

Battery requirement for  

the remote control:

Power supply: 

Batteries: DC 9 V;  

E-block 6LR61 battery   

(not supplied)

Battery requirement for  

the vehicle:

Power supply: 

Batteries:  

DC 9 V; 6 x 1,5 V AA

(not supplied)

1   vehICle

1A

 Propeller

1B

 On/OFF button  

1C

 Antenna 

1D

 Battery compartment cover 

1E

  Battery compartment lock

2   reMoTe CoNTrol

2A

 On/Off switch

2B

 Lever for For-

ward/Reverse 

movement 

2C

 Antenna

2D

 Steering lever

2E

 Battery com-

partment

2F

 Locking screw 

for battery  

compartment

2G

 Power LED

A A 

A A 

A A 

A A 

A A 

A A 

Содержание Dolphin

Страница 1: ...ortocircuitos Deseche las baterías y pilas usadas y los aparatos eléctricos fuera de uso en el punto limpio destinado para ello en su municipio Deseche las demás piezas en la basura normal Wetgeving voor inzameling van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur Verwijder alle batterijen resp accu s voordat u het product afvoert Knip voedingsdraden altijd één voor één door Voor het afvoeren...

Страница 2: ...ité Le bateau ne s active que dans l eau Met veiligheidsschakeling De boot werkt alleen in het water Atención función de seguridad La embarcación solo se activa en el agua Attenzione circuito di protezione Il motoscafo si attiva solo in acqua ca 5 km h Contenuto Indice Inhoud Contenu Table of contents Inhalt Barca Barco Boot Bateau Boat Boot Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Handleiding...

Страница 3: ...4 3D 3G 3E 3F 3 4 4A 1D 5 5 5A 5C 5B 5D 2A 2A 2D 2D ...

Страница 4: ...oder geistigen Einschränkungen Personen ohne Kenntnisse im Umgang mit ferngesteuerten Modellen empfehlen wir die Inbetriebnahme unter Anleitung einer erfahrenen Person Betreiben Sie nie ein Modell unter Drogen oder Alkoholeinfluss Generell ist darauf zu achten dass das Modell auch unter Berücksichti gung von Funktionsstörungen und Defekten niemanden verletzen kann 1 Fahrzeug 1A Propeller 1B On OFF...

Страница 5: ...rien abgeschaltet wird Nach Gebrauch müssen das Boot und die Fernsteuerung ausgeschaltet werden SERVICEHINWEISE Unter www revell control de finden Sie unsere Telefon Hotline Bestellmöglichkeiten und Austausch Tipps für Ersatzteile sowie weitere nützliche Informationen zu allen Modellen von Revell Control 5 Fahrzeugsteuerung 5A Um vorwärts zu fahren den Hebel für Vor und Rückwärtsfahrt 2A an der li...

Страница 6: ... use can lead to considerable damage Do not drive the model near people animals or power lines This model is not suitable for people with physical or mental limitations We recommend that people who are unfamiliar with remote control models operate the model under the guidance of someone with experience A model should never be operated under the influence of drugs or alcohol In general it must be e...

Страница 7: ...oat in accordance with the instructions for use in this operating manual 4 START PREPARATION First move the ON OFF switch on the remote control to ON the Power LED light up 2A Then move the ON OFF button on the boat to ON 4A Important The boat only switches on once it has been placed in the water The boat has a range of approx 10 metres Place your boat in water that is at least 20 cm deep Make sur...

Страница 8: ...aux ou de lignes électriques Ce modèle ne doit pas être utilisé par des personnes ayant un handicap physique ou mental Si vous n avez aucune expérience avec les modèles radiocommandés nous vous conseil lons de faire appel à une personne expérimentée pour commencer N utilisez jamais le modèle si vous avez pris des stupéfiants ou bu de l alcool De manière générale même en cas de dysfonctionnements e...

Страница 9: ... OFF de la télécommande sur la position ON le témoin lumineux s allume 2A Ensuite mettre l interrupteur ON OFF du bateau sur la position ON 4A Attention Le bateau démarre seulement une fois posé sur l eau La portée du bateau correspond à env 10 m Placez votre bateau sur l eau à un empla cement dont la profondeur est 20 cm minimum Assurez vous qu il n y a pas d herbes de bâtons ou de déchets flotta...

Страница 10: ...n aanmerkelijke schade het gevolg zijn Rijd niet met het model in de buurt van personen dieren en elektriciteitsleidingen Dit model is niet geschikt voor mensen met een lichamelijke of geestelijke beperking Als u nog geen ervaring hebt met op afstand bestuurde modellen raden wij aan het model in gebruik te nemen onder leiding van een ervaren persoon Raak de schroef nooit aan terwijl de motor loopt...

Страница 11: ...e zender op ON de Power led gaat branden 2A Zet daarna de ON OFF knop op de boot op ON 4A Let op De boot wordt pas ingeschakeld wanneer hij in het water wordt gezet De zender heeft een bereik van ongeveer 10 m Laat uw boot te water op een plek waar het water ten minste 20 cm diep is Verzeker u ervan dat er geen gras stokken of vuilnis in het water drijven De boot kan vast blijven zitten Zet de boo...

Страница 12: ...cuado para personas con limitaciones físicas o mentales Recomendamos que las personas sin experiencia previa en el manejo de modelos teledirigidos cuenten con la ayuda de una persona experimentada la primera vez que usen este modelo Bajo ningún concepto se debe manejar un modelo bajo los efectos del alcohol o drogas las manos la cara el cabello y la vestimenta holgada de la hélice ya que en caso c...

Страница 13: ...osición ON el LED de estado se enciende 2A A continuación coloque el botón ON OFF de la em barcación en la posición ON 4A Atención La embarcación se enciende solamente en el agua El alcance de la embarcación es de aprox 10 m Bote la embarcación en una zona con una profundidad de 20 cm como mínimo Compruebe antes que no haya vegetación palos ni otros obstáculos flotando en el agua Su embarcación pu...

Страница 14: ...uso sin la atención y el cuidado debidos puede ocasionar daños considerables Non utilizzare il veicolo vicino a persone animali e linee elettriche Questo modellino non è adatto a persone con ridotte capacità motorie o mentali Se non si ha alcuna esperienza con i modellini radioco mandati si consiglia di effettuare la prima messa in funzione sotto la supervisione di un esperto Non utilizzare mai un...

Страница 15: ...LL AVVIO Dapprima posizionare l interruttore ON OFF del radiocomando su ON il LED Power si accende 2A Successivamente posizionare la manopola ON OFF sulla barca su ON 4A Attenzione La barca si avvia solo quando viene messa in acqua La portata della barca è di ca 10m Mettere la barca in acqua dove la profondità sia di almeno 20 cm Accertarsi che in acqua non finiscano né erba né rametti o sporcizia...

Страница 16: ...30 31 Notes Notes ...

Отзывы: