REVELL Dark Giant Скачать руководство пользователя страница 7

12

13

English

•  This vehicle may not be used on  

public roads!

•  In general, it must be ensured that 

the vehicle cannot injure anyone in 

consideration of potential malfunctions 

and defects. 

Maintenance and care:

•  Please only use a clean, damp  

cloth to wipe off the vehicle.

•  Protect the vehicle and batteries from 

direct sunlight and/or direct heat.

•  Never allow the remote control,  

vehicle or charger to come into  

contact with water, because this  

may result in the electronics  

becoming damaged.

 

•  This vehicle is suitable for children 

who are at least eight years of age. 

Parental supervision is required when 

driving the vehicle.

•  This vehicle is suitable for use indoors 

and in dry outdoor areas. If you wish 

to use the vehicle outdoors in damp 

conditions, be sure to pay attention to 

the following information!

•  Keep your hands, face and loose 

clothing away from the vehicle during 

operation.

•  Switch off the remote control and  

vehicle when not in use.

•  Remove the batteries from the  

remote control and the vehicle  

when not in use.

•  Always maintain visual contact with 

the vehicle in order to avoid losing 

control of the vehicle. Inattentive and 

careless use can lead to considerable 

damage.

•  Please keep this operating manual 

safe for later use.

•  The user may only operate this vehicle 

in accordance with the instructions for 

use in this operating manual. 

•  Do not drive the vehicle near people, 

animals, bodies of water or power lines.

•  The charging unit for the NiMH battery 

is specially designed for the charging 

of the vehicle battery. The charging 

unit may only be used to charge the 

vehicle battery, not other batteries.

•  This vehicle is not suitable for people 

with physical or mental limitations. 

We recommend that persons who  

are unfamiliar with model vehicles 

commission the vehicle under the  

instruction of an experienced user.

Remote control battery safety  

instructions:

•  Non­rechargeable batteries  

may not be charged.

•  Rechargeable batteries must be  

removed from the remote control  

prior to recharging.

•  Rechargeable batteries may only  

be charged under the supervision  

of an adult.

•  Combinations of batteries of different 

types or new and used batteries may 

not be used.

•  Only the recommended batteries  

or those of an equivalent type may  

be used.

•  We recommend alkali manganese 

batteries for the remote control.  

Single use batteries for this remote 

control and other electrical devices  

operated in the home can be replaced 

with environmentally-friendly  

rechargeable batteries. 

•  Batteries must be inserted with the 

correct polarity (+ and -).

•  Depleted batteries must be removed 

from the remote control.

•  The connection terminals may not be 

short-circuited. Please remove the 

batteries from the remote control if  

it will not be used for an extended  

period of time.

Charging unit safety instructions:

1.  Non-rechargeable batteries may not 

be charged.

2.  This charging unit is not suitable for 

people (including children) with 

physical or mental limitations, or 

those with insufficient knowledge 

and experience of charging units,  

unless under supervision or following 

proper directions from a parent or  

legal guardian.

3.  Children must be supervised –  

the charging unit is not a toy!

The vehicle is provided with a  

NiMH battery. please observe the 

following safety instructions:

•  Never throw NiMH batteries into a fire 

or store in hot places.

•  Use the supplied charging unit to charge 

the battery. The use of a different 

charging unit can lead to the permanent 

damage of the battery and nearby 

parts, as well as physical injury! 

•  Always ensure that the charging process 

takes place on a fireproof surface in a 

fire­resistant environment.

•  Do not leave the battery unsupervised 

during the charging process.

•  Never disassemble or alter the battery 

contacts. Do not damage or puncture 

the batteries. There is a risk of explosion!

•  The NiMH battery must be kept out of 

reach of children.

•  When disposing of batteries, they 

must be discharged or the capacity 

must be fully depleted. Cover exposed 

terminals with adhesive tape in order 

to prevent short-circuiting!

Safety instructions:

•  The product may only be repaired or  

modified with approved original parts. 

Otherwise, the vehicle can be be 

damaged or pose a danger. 

•  In order to prevent risks, always  

operate the vehicle from a position 

which provides an easy line of retreat, 

if necessary.

•  As soon as the remote control no 

longer functions reliably, new batteries 

should be inserted and/or the batteries 

should be charged.

Safety instructions:

IMporTaNT FeaTureS

Monster truck with 2.4 GHz  

remote control

•  Giant tyres for crazy driving manoeuvres

• 4WD for maximum driving fun

•  Chassis and bodywork made of  

robust plastic

Содержание Dark Giant

Страница 1: ...la supervisione di un adulto Hiermit erkl rt die Revell GmbH dass sich dieses Produkt in berein stimmung mit den grund legenden Anforderungen und den brigen einschl gigen Bestimmungen der Richtlinie 1...

Страница 2: ...terie NiMH Istruzioni per l uso Indice Coche Emisora Cargador y bater a NiMH Manual de instrucciones Inhoud Auto Afstandsbediening Lader en NiMH accu Handleiding Contenu V hicule T l commande Chargeur...

Страница 3: ...6 6A 6B 6D 6C 6F 6E 5 4 4 5 4A 5A 5C 4B 5B 5D 4C 8 7 7A 7B 8A 8B 8C...

Страница 4: ...d rfen nicht zusammen verwendet werden Es d rfen nur die empfohlenen Batte rien oder die eines gleichwertigen Typs verwendet werden Wir empfehlen f r die Fernsteuerung neue Alkali Mangan Batterien Ein...

Страница 5: ...8A Vorw rts r ckw rts fahren Um vorw rts zu fahren beide Kn ppel vorsichtig nach vorne dr cken Um schneller zu fahren die Kn ppel vorsichtig weiter nach vorne dr cken Um r ckw rts zu fahren beide Kn p...

Страница 6: ...gie Abhilfe Den Einschaltvorgang wie beschrieben wiederholen berpr fen Sie ob die Batterien korrekt eingelegt sind Problem Das Fahrzeug l sst sich mit der Funk Fernsteuerung nicht steuern Ursache Die...

Страница 7: ...valent type may be used We recommend alkali manganese batteries for the remote control Single use batteries for this remote control and other electrical devices operated in the home can be replaced wi...

Страница 8: ...the power LED on the remote control is permanently lit the vehicle is connected to the remote control and ready to drive When switching off always switch off the vehicle first cf 7B then the remote co...

Страница 9: ...have enough power Remedy Repeat the switch on process as described Check whether the batteries are inserted correctly Problem The vehicle cannot be controlled with the remote control Cause The remote...

Страница 10: ...alcalines au mangan se neuves Pour pr server l environnement les piles non rechargeables de cette t l commande ou d autres appareils lectriques de la maison peuvent tre remplac es par des piles recha...

Страница 11: ...de cf 7A Faute de quoi une commande de marche involontaire pourrait provoquer le d marrage du v hi cule et causer des dommages importants 1 V hicule 1A Pneus g ants tout terrain 1B Carrosserie 1C Pare...

Страница 12: ...ctement install es Probl me Le v hicule ne r pond pas aux ordres de la t l commande Cause La t l commande est teinte La connexion entre la t l commande et le v hicule est interrompue Solution Mettre l...

Страница 13: ...e aanbevolen batterijen of batterijen van een gelijkwaardig type Wij raden het gebruik van alkali mangaan batterijen aan voor de zender Oplaadbare batterijen accumulatoren zijn een milieuvriendelijk a...

Страница 14: ...gaat branden is het voertuig aan de zender gekoppeld en kan ermee gereden worden Schakel bij het uitschakelen altijd eerst de auto uit vgl 7B en daarna pas de afstandsbediening vgl 7A Anders kan er on...

Страница 15: ...auto nogmaals in zoals beschreven Controleer of de batterijen juist zijn geplaatst Probleem De auto kan niet worden bestuurd met de zender Oorzaak De zender is uitgeschakeld De verbinding tussen zend...

Страница 16: ...lcalinas nuevas para la emisora Las pilas no recargables que se utilizan en esta emisora y otros aparatos el ctricos pueden sustituirse por bater as recargables respetuosas con el medio ambiente Las b...

Страница 17: ...niciar la marcha por s mismo y provocar da os considerables 8 Trimado de la direcci n La palanca izquierda controla las ruedas del lado izquierdo y la derecha las del lado derecho 8A Marcha hacia dela...

Страница 18: ...l cap tulo Carga de la bater a del coche Problema la emisora no funciona Causa la emisora est apagada las bater as se han colocado incorrectamente la carga de las bater as es insuficiente Soluci n rep...

Страница 19: ...colo con la supervisione di un conducente esperto Per il radiocomando si consigliano batterie nuove alcaline manganese Le batterie monouso per questo radiocomando e per altri apparecchi elettrici per...

Страница 20: ...ne di ricarica 6A Spegnere il veicolo e il radiocomando 6B Svitare il coperchio della batteria 6C Togliere la batteria dal coperchio ed estrarre il cavo 6D Collegare il caricabatterie alla batteria e...

Страница 21: ...a marcia e si arresta Causa Batteria del veicolo scarica Soluzione Ricaricare la batteria v capitolo Ricarica del veicolo Problema Durante la guida il LED Power del radiocomando inizia a lampeggiare C...

Страница 22: ...42 43 Notes Notes...

Отзывы: