background image

English

instructions For saFE FlYing

GENERAL FLyING TIPS:

• Always place the model on a level surface. 

An inclined surface can, under certain 

circumstances, have a negative impact on 

the starting behavior of the model.

• Always operate the controls slowly and 

with a gentle touch.

• Always maintain visual contact with the 

model and do not look at the remote 

control!

• Move the thrust control down again some-

what as soon as the model lifts off from 

the ground. Maintain flying altitude by 

adjusting the thrust controller.

• If the model lowers, move the thrust 

control slightly upward again.

• If the model climbs, move the thrust 

control down slightly.

• To fly along a curve, tapping the 

directional  controller very slightly in the 

respective direction often suffices.  

There is a general tendency during 

preliminary attempts at flight to operate 

the model‘s controls too aggressively.

Always operate the controls slowly and 

carefully. Never fast and fitfully.

• Beginners should first master trimming 

before attempting to master the thrust 

controller. The model does not necessa-

rily have to fly straight at the beginning 

- initially, it is more important to 

maintain a constant height of approxi-

mately one meter above the ground by 

repeatedly tapping the thrust control. 

Only then should the pilot practice 

steering the model left and right.

8A Insert a memory card: 

To record videos, the micro-SD memory card must be 

inserted. The card must be inserted carefully in the slot on the left side of the camera 

(1H)

 with the contacts facing to the front and upwards until it engages. Do not use 

force, otherwise the camera or the memory card could be damaged. Only standard 

micro-SD memory cards can be used, HC cards are not supported.

8B Remove the memory card: 

To remove the micro-SD memory from the camera, 

press on the memory card. There is an audible, quiet click and the card is pushed out 

half way. It can then be pulled out completely using fingers.

8C Read the memory card: 

The micro-SD memory card can be read on a computer 

using the USB adapter provided. To do this, insert the USB adapter in a free USB port 

and insert the micro-SD card in the adapter with the contacts facing forwards. Note 

that the card only fits into the adapter in one direction, do not use force. If the card 

and the adapter are inserted correctly, the computer will show a message.

8   MEMorY card

7   Flight control 

Note: 

Only minimal corrections of the controls are necessary for a smooth flying behavior 

of the model! The direction indication applies when the model is viewed from behind. If 

the model is flying forwards towards the pilot, it must be moved in the opposite direction.

7A    

Take off or increase altitude by carefully moving the control for thrust and  

rotation 

(2C)

 forward.

7B

  Land or decrease altitude by moving the control for thrust and  

rotation

 (2C)

 backward.

7C

 Fly forward by moving the controller for forward/backward and sideways  

flight 

(2I) 

carefully forward.

7D

  Fly backward by moving the controller for forward/backward and sideways  

flight

 (2I)

 carefully backward.

7E

 Fly to the left by moving the controller for forward/backward and sideways  

flight

 (2I)

 carefully to the left.

7F

 Fly to the right by moving the controller for forward/backward and sideways  

flight

 (2I)

 carefully to the right.

7G 

Turn the model around to the left by moving the control for thrust and rotation 

(2C)  

to the left.

7H

 Turn model around to the right by moving the control for thrust and rotation 

(2C)

  

to the right.

2D Video button: 

Press the video button to take a photo. Hold the video button down 

for approx. 3 seconds to start the video recording. Press it again for three seconds to 

stop the recording. Only recordings that are stopped with this button are saved.

2G Turbo switch: 

When the model is switched on, only the lowest speed level is 

activated. Press the switch once to activate the middle level - two short beeps sound. 

Press the switch again and the remote control beeps three times to indicate the high-

est speed level. Press the switch once more to return to the initial level. 

2H Flip button:

 Each time the Flip button is pressed, the model carries out a flip 

maneuver in the direction in which the control for forwards/backwards and sideways 

movement 

(2I)

 is moved immediately afterwards. Only activate this function if there is 

enough space available and the model is flying at a height of at least 2 meters.

The model must be switched on first in order to connect it to the remote control.  

Its adjustment is simple, but it requires some patience and a feel for it. Please observe 

the following instructions precisely: Carefully move the thrust control up and raise the 

helicopter approximately 0.5 to 1 metre in altitude.

6   triM adJustMEnt oF thE control

6B If the model moves by itself slowly or quickly around its own axis …

press the trim adjustment for rotation 

(2A)

 incrementally in the opposite direction. 

6C  If the model automatically moves slowly or quickly forwards or backwards ...

gradually press the forwards/backwards trim 

(2J)

 in the opposite direction.

6A  If the model automatically moves slowly or quickly to the left or right ...

gradually press the trim for sideways flight 

(2K)

 in the opposite direction. 

English

2P Button for Headless Mode:

 

Headless mode supports beginners in the initial 

stages. Regardless of where the quadrocopter turns, the direction of flight always 

corresponds exactly to the direction specified with the control for forwards/backwards 

and sideways movement 

(2I)

. An example: If the model were to be turned 180° and 

flown towards the operator, the operator would have to „convert“ the forwards/back-

wards and sideways movement accordingly. This is no longer necessary if headless 

mode is activated, as the internal processor always converts the control directions 

automatically. The LEDs on the model always flash briefly twice if headless mode is 

activated. Pressing the 2P button again deactivates the mode

Attention:

 

The model „notes“ the forwards direction during each switch-on. This  

means that the operator must not turn when controlling the model, as this would 

change the concept of „forwards“ and „right/left“ in relation to the model. If the operator 

changes position and wants to use headless mode - or if the control direction is no longer 

correct due to a collision, the model must be restarted.

18

19

Содержание Control SHADOW CAM

Страница 1: ...ISTERED TRADEMARK OF REVELL GMBH GERMANY Made in China 24988 720P 3 SPEED LEVEL HEADLESS MODE Ersatzteile replacing spare parts Epièces détachées reserveonderdelen piezas de repuesto Peças sobresselentes V 02 01 43723 43726 Rotor Set Rotor Satz Rotor Shaft with Gear Getriebesatz 43725 Camera Kamera 43724 Battery Akku ...

Страница 2: ... Henschelstr 20 30 D 32257 Bünde A subsidiary of Hobbico Inc REVELL IS THE REGISTERED TRADEMARK OF REVELL GMBH GERMANY Made in China 24988 720P 3 SPEED LEVEL HEADLESS MODE Modelo Modelo Model Modèle Model Modell USB Ladegerät micro SD Speicherkarte USB Adapter USB charger micro SD memory card USB adapter Chargeur USB micro carte SD adaptateur USB USB lader micro SD geheugenkaart USB adapter Cargad...

Страница 3: ...6 2J 6C 2K 6A 2A 6B 4 4A 4C 4B 5 5A 5B 2C 1F 2L 7 2I 7C 2I 7D 2C 7A 2C 7B 2I 7E 2I 7F 2C 7G 2C 7H 8 8A 8B 8C 9 9C 9A 9B 9D A B A B ...

Страница 4: ...ht zusammen verwendet werden Es dürfen nur die empfohlenen Batterien oder die eines gleichwertigen Typs verwendet werden Batterien müssen mit der richtigen Polarität und eingelegt werden Leere Batterien müssen aus der Fern steuerung herausgenommen werden Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden Batterien aus der Fernsteuerung nehmen wenn sie längere Zeit nicht gebraucht wird Sicher...

Страница 5: ...ter 2M Batteriefachabdeckung 2N Sicherungsschraube 2O Öffnungs Hebel des Batteriefachs 2P Taste für Headless Mode 2 Fernsteuerung 4 AUFLADEN DES Modells Achtung Vor dem Laden und nach jedem Flug müssen Akku und die Motoren ca 15 30 Minuten abkühlen andernfalls können sie beschädigt werden Der Ladevorgang ist ständig zu überwachen Für den Aufladevorgang ist immer auf eine feuerfeste Unterlage und e...

Страница 6: ...ch rechts bewegen 2D Video Taste Durch Drücken der Video Taste wird ein Foto aufgenommen Hält man die Video Taste etwa 3 Sekunden lang gedrückt startet die Video Aufnahme Drückt man erneut drei Sekunden stoppt die Aufnahme Nur mit dieser Taste gestopp te Aufnahmen werden gespeichert 2G Turbo Schalter Beim Einschalten ist die kleinste Geschwindigkeitsstufe aktiviert Drückt man den Schalter einmal a...

Страница 7: ...t werden kann 9D Bitte achten Sie beim Montieren des Rotorblatts darauf dass es rechtsdrehende A und linksdrehende B Rotorblätter gibt 9 WECHSELN DER Rotorblätter FEHLERBEHEBUNG Problem Die Propeller bewegen sich nicht Ursache Keine bestehende Verbindung Der Akku ist zu schwach bzw leer Abhilfe Alles ausschalten und in der richtigen Reihenfolge einschalten Den Akku aufladen Problem Das Modell stop...

Страница 8: ...ed Remove the batteries from the remote control if they are not to be used for an extended period of time Charging unit safety instructions Non rechargeable batteries may not be charged This charging unit is not suitable for people including children with physical or mental limitations or those with insufficient knowledge and experience of charging units unless under supervision or following prope...

Страница 9: ... in the battery compartment 3ATo open the battery compartment unscrew the locking screw 2N counter clockwise and open the battery compartment cover 2M to the top by pressing down the opening lever 2O 3C Close the battery compartment cover and screw in the locking screw 2N clockwise Never disassemble or alter the battery contacts Do not damage or puncture the battery cells There is a risk of explos...

Страница 10: ...y to the left by moving the controller for forward backward and sideways flight 2I carefully to the left 7F Fly to the right by moving the controller for forward backward and sideways flight 2I carefully to the right 7G Turn the model around to the left by moving the control for thrust and rotation 2C to the left 7H Turn model around to the right by moving the control for thrust and rotation 2C to...

Страница 11: ...hing off and switch on again in the correct sequence Charge the battery Problem The model stops and descends during flight for no apparent reason Cause The battery is too weak Remedy Charge the battery Problem The model cannot be controlled with the remote control Cause The ON OFF switch is in the OFF position The batteries were not inserted correctly The batteries do not have enough power Remedy ...

Страница 12: ...férent ou des piles neuves et des piles usagées Seules les piles recommandées ou de même type peuvent être utilisées Respecter la polarité indiquée et lors de l insertion des piles Les piles vides doivent être retirées de la télécommande Ne pas court circuiter les bornes de raccordement Retirer les piles de la télécommande si celle ci n est pas utilisée pendant une période prolongée Consignes de s...

Страница 13: ...FF 2MCouvercle du compartiment à piles 2N Vis de sécurité 2O Levier d ouverture du compartiment à piles 2P Touche du mode headless autre chargeur peut endommager durablement la batterie ainsi que les composants qui la jouxtent et causer des dommages corporels Ne jamais utiliser de chargeur pour batteries Ni Cd NiMH Toujours effectuer le chargement sur une surface non inflammable et dans un environ...

Страница 14: ... régulateur de déplacement avant arrière et de translation latérale 2I vers la gauche 7F Pour voler vers la droite diriger légèrement le régulateur de déplacement avant arrière et de translation latérale 2I vers la droite 7G Pour faire tourner le modèle vers la gauche diriger légèrement le régulateur de poussée et de rotation 2C vers la gauche 7H Pour faire tourner le modèle vers la droite diriger...

Страница 15: ...ension en respectant la séquence correcte Charger la batterie Problème Le modèle s arrête sans raison apparente pendant le vol et perd de l altitude Cause La batterie est trop faible Solution Charger la batterie Problème Le modèle ne répond pas aux ordres de la télécommande Cause L interrupteur ON OFF est en position OFF Les piles ne sont pas correctement insérées Les piles sont déchargées Solutio...

Страница 16: ...wijder lege batterijen uit de zender De aansluitklemmen mogen niet worden kortgesloten Verwijder de batterijen uit de zender wanneer deze langere tijd niet wordt gebruikt Veiligheidsaanwijzingen bij de lader Niet oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen Deze lader is niet geschikt voor kinderen en voor personen met lichamelijke of geestelijke beper kingen of met ontoereikende kennis over ...

Страница 17: ...it 2K Trim voor zijwaarts 2L ON OFF schakelaar 2M Batterijvakafdekking 2N Borgschroef 2O Openingshendel van het batterijvak 2P Knop voor Headless Mode 2 Zender Gebruik nooit een lader voor NiCd NiMH accu s Laad de accu steeds op op een vuurvaste ondergrond en in een brandveilige omgeving Laat de accu niet onbeheerd achter tijdens het laden Demonteer de contacten van de accu in geen geval en probee...

Страница 18: ...lkens wanneer op de fliptoets wordt gedrukt maakt het model een flip looping in de richting waarin direct daarna wordt gestuurd met de regelaar voor vooruit achteruit en zijwaarts vliegen 2I Activeer deze functie alleen als er voldoende ruimte beschikbaar is en het model ten minste 2 meter hoog vliegt 7 Besturing 6C Als het model vanzelf snel of langzaam naar voren of naar achteren be weegt drukt ...

Страница 19: ...oefdraad anders onherstelbaar beschadigd kan raken 9D Let er bij het monteren van het rotorblad op dat er rechtsdraaiende A en links draaiende B rotorbladen zijn PROBLEEMOPLOSSING Probleem De propellers bewegen niet Oorzaak Er is geen verbinding De accu is te zwak of leeg Oplossing Alles uitschakelen en in de juiste volgorde inschakelen De accu opladen Probleem Het model stopt zonder zichtbare oor...

Страница 20: ...adas o unas equivalentes Las baterías deben colocarse respe tando la polaridad y Las baterías descargadas deben sacarse de la emisora Bajo ninguna circunstancia se deben cortocircuitar los contactos Saque las baterías de la emisora cuando no vaya a utilizarse durante un periodo de tiempo prolongado Instrucciones de seguridad relativas al cargador Las baterías no recargables pilas no se deben recar...

Страница 21: ... 5A A continuación coloque el modelo sobre una superficie plana recta y firme Antes de encender la emisora la palanca de gas y giro 2C debe apuntar hacia abajo 5B Para encender la emisora coloque el interruptor ON OFF 2L en la posición ON y mueva la palanca de gas y giro 2C brevemente una vez hacia arriba y de nuevo hacia abajo Tras unos 3 segundos el modelo se activa y está listo para volar Apagu...

Страница 22: ...iona la palanca de vuelo hacia delante detrás y vuelo lateral 2I justamente después Active esta función solo cuando disponga de espacio suficiente y el modelo se encuentre como mínimo a 2 metros de altura 7 Control del vuelo 2P Botón de modo Headless El modo Headless ayuda a los principiantes a iniciarse al vuelo ya que independientemente de la dirección en la que esté girando el quadro cóptero la...

Страница 23: ...rosca 9D Tenga en cuenta al montar la pala de rotor que las palas de rotor de giro a derechas A y giro a izquierdas B son distintas SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Las hélices no se mueven Causa no hay ninguna conexión establecida la carga de la batería es insuficiente o la batería está descargada Solución apague todo y vuelva a conectar siguiendo la secuencia correcta cargue la batería Problema El...

Страница 24: ...ecarregadas de acordo com o caso Indicações de segurança relativas às pilhas As pilhas recarregáveis têm de ser reti radas do telecomando antes de serem recarregadas As pilhas não recarregáveis não podem ser recarregadas As pilhas recarregáveis só podem ser recarregadas sob a supervisão de adul tos Não podem ser misturados tipos de pilhas diferentes nem pilhas novas com usadas Só podem ser utiliza...

Страница 25: ...gador pode ter como resultado a danifi cação permanente da bateria e de peças adjacentes e provocar lesões corporais Nunca utilizar um carregador para bate rias NiCd NiMH Deve assegurar se que o processo de carregamento decorra sempre sobre uma base à prova de fogo e num ambiente seguro contra incêndio Durante o processo de carregamento manter a bateria sempre sob vigilância Nunca desmontar nem mo...

Страница 26: ...I cuidadosamente para trás 7E Para voar para a esquerda mover o regulador de movimento para a frente trás e lados 2I cuidadosamente para a esquerda 7F Para voar para a direita mover o regulador de movimento para a frente trás e lados 2I cuidadosamente para a direita 7G Para girar o modelo para a esquerda mover o regulador de impulso e rotação 2C cuidadosamente para a esquerda 7H Para girar o model...

Страница 27: ...afuso não deve ser apertado em excesso pois pode danificar a rosca 9D Ao montar a pá do rotor prestar atenção ao facto de existirem pás que giram para a direita A e pás que giram para a esquerda B Resolução de anomalias Problema As hélices não se movem Causa Ligação inexistente A bateria está muito fraca ou mesmo vazia Solução Desligar tudo e ligar pela sequência correta Carregar a bateria Problem...

Страница 28: ... legenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestim mungen der Richtlinie 1999 5 EC befindet Die Konformitätserklärung ist unter www revell control de zu finden Elektro schrott gesetz Nach Gebrauchsende bitte alle Batterien entnehmen und separat entsorgen Alte elektrisch betrie bene Geräte bei den Sammelstellen der Gemeinden für Elektroschrott abgeben Die übrigen Teile gehören in den Haus...

Отзывы: