background image

36

37

24037

It

aliano

It

aliano

CaraTTerISTIChe PrINCIPalI

Micro elicottero:

• Nuovo sistema con rotore coassiale 

con giroscopio elettronico per 

straordinarie caratteristiche di volo

• Stabile carlinga in plastica con faro 

• Batterie integrate ricaricabiliLiPo 

(batterie litio-polimero) 

• Semplicità di ricarica delle batterie 

direttamente tramite il caricatore 

integrato nel telecomando con 

controllo di carica controllato tramite 

microprocessore

• Non utilizzare l'elicottero vicino a 

persone, animali, corsi d'acqua e linee 

elettriche.

• Il caricatore per le batterie LiPo è 

studiato appositamente per ricaricare  

le batterie dell'elicottero. Utilizzare il 

caricatore solo per caricare le batterie 

dell'elicottero, non per altri tipi di 

batterie. 

• Tenere il velivolo sempre in vista in 

modo che non possa scontrarsi con il 

pilota, con altre persone o animali e 

ferirli. 

• In generale, assicurarsi che il modello 

non possa ferire persone verificando 

anche la presenza di problemi di 

funzionamento e difetti.

Cura e manutenzione:

• Pulire l'elicottero con un panno pulito.

• Proteggere l'elicottero e le batterie 

dall'esposizione diretta alla luce solare 

e/o dall'effetto diretto del calore.

Istruzioni di sicurezza delle batterie 

per il radiocomando:

• Non ricaricare batterie monouso.

• Le batterie ricaricabili devono essere 

estratte dal radiocomando  per la 

ricarica.

• Le batterie ricaricabili possono essere 

ricaricate solo sotto la supervisione di 

un adulto.

• Non utilizzare insieme tipi di batterie 

diversi e batterie usate.

Istruzioni di sicurezza:

• Non esporre l'elicottero all'umidità poiché 

questo potrebbe comportare danni 

all'elettronica.

• Attenzione! Questo elicottero non è un 

giocattolo ma un velivolo complesso che 

può causare danni a cose e persone se 

usato in modo scorretto. Il pilota è 

responsabile della sicurezza durante 

l'utilizzo! 

• Queste istruzioni devono essere lette e 

comprese prima dell'utilizzo

• Questo elicottero è progettato solo per 

essere utilizzato in interni e non per 

l'utilizzo all'aperto.

• L'elicottero è adatto a persone a partire 

dai 15 anni di età. Durante l'utilizzo è 

necessaria la presenza dei genitori.

• Non avvicinare mani, capelli e abiti al 

rotore.

• Spegnere il radiocomando dell'elicottero 

quando questo non viene utilizzato.

• Rimuovere le batterie dal radiocomando  

e quando non viene utilizzato.

• Mantenere sempre l'elicottero entro il 

proprio raggio visivo per evitare di  

perderne il controllo.

• Per il radiocomando si consigliano batterie 

nuove alcaline/manganese o ricaricabili.

• Sostituire le batterie appena il radio-

comando inizia a funzionare in modo 

anomalo.

• Rispettare queste istruzioni per l'uso.

• L'utilizzatore deve utilizzare questo 

elicottero secondo le istruzioni per l'uso 

contenute in questo manuale. 

• Utilizzare esclusivamente le batterie 

consigliate o batterie di tipo simile.

• Le batterie monouso per questo 

radiocomando e per altri apparecchi 

elettrici per uso domestico possono 

essere sostituite con batterie 

ricaricabili (accumulatori) per un 

maggior rispetto dell'ambiente. 

• Inserire le batterie rispettando la 

giusta polarità (+ e -).

• Le batterie scariche devono essere 

rimosse dal radiocomando.

• I morsetti di raccordo non devono 

essere cortocircuitati. 

• Rimuovere le batterie dal radioco-

mando e dall'elicottero quando non 

vengono utilizzati.

L'elicottero è dotato di una batte-

ria ricaricabile LiPo. Rispettare le 

seguenti indicazioni di sicurezza:

• Non gettare mai le batterie LiPo nel 

fuoco e tenere lontano da fonti di 

calore.

• Per caricare le batterie, utilizzare il 

cavo USB fornito nella confezione. 

L'utilizzo di un altro caricatore può 

portare a danni permanenti alle 

batterie e alle parti adiacenti e 

causare danni alle persone! 

• Non utilizzare mai un caricatore per 

batterie di tipo NiCd-/NiMH! 

• Per il processo di ricarica assicurarsi 

di lavorare su una base resistente al 

fuoco ed un ambiente sicuro per 

quanto riguarda il pericolo di incendi. 

• Non lasciare le batterie incustodite 

durante la carica e scaricamento. 

• Non smontare o modificare i contatti 

delle batterie. Non danneggiare le 

celle delle batterie e non perforarle. 

Pericolo  di     esplosione! 

• Tenere la batteria LiPo lontana dalla 

portata dei bambini.

• Scaricare le batterie per lo smalti-

mento e/o attendere che si siano 

esaurite. Coprire i poli liberi con 

nastro adesivo per evitare cortocir-

cuiti! 

Istruzioni di sicurezza:

• Non modificare mai strutturalmente 

il prodotto, potrebbe venire danneg-

giato o diventare pericoloso.

• Per evitare rischi utilizzare l'elicottero 

sempre in una posizione da cui 

possa facilmente essere schivato. 

Utilizzare l'elicottero sempre in una 

posizione da cui possa facilmente 

essere schivato.

• Spegnere sempre velivolo e 

radiocomando dopo l'uso. In caso 

contrario potrebbero verificarsi un 

avvio involontario.

Requisiti delle batterie 

per l'elicottero:

Alimentazione: ===

Potenza nominale: DC 3,7 V, 0,52 Wh

Batterie: 1 x 3,7 V batteria

LiPo ricaricabile (integrata)

Capacità: 140 mAh

Requisiti per batterie  

monouso/ricaricabili del radioco-

mando:

Alimentazione: ===

DC 9 V

Batterie: 6 x 1,5 V “AA” (non incluse)

1A

 Stabilizzatore

1B

 Rotore di coda

1C

 Pattini di atter-

raggio

1D

 Faro di ricerca

1E

 Pale del rotore 

contrapposte

1F

 Interruttore ON/

OFF

1G

 Presa di ricarica

1   elICOTTerO

Содержание Control MICRO HELICOPTER SPIKE

Страница 1: ...ig Hiermit erklärt die Revell GmbH dass sich dieses Produkt in Überein stimmung mit den grund legenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999 5 EC befindet Die Konfor mitätserklärung ist unter www revell control de zu finden Legge sui rifiuti elettronici Una volta concluso l utilizzo rimuovere le batterie e smaltire separatamente i vecchi apparecchi elettrici ...

Страница 2: ...ptero Palas de rotor de recambio Emisora Cable USB Bedieningshandleiding Mini helikopter Reserverotorbladen Zender USB kabel Inhoud Mode d emploi Mini hélicoptère Pales de rechange Télécommande Câble USB Contenu Operating manual Mini helicopter Replacement rotor blades Remote control USB cable Table of contents Inhalt Bedienungsanleitung Mini Helikopter Ersatz Rotorblätter Fernsteuerung USB Kabel ...

Страница 3: ...8A 8B 8C 8D 6 8 7 5 4A 5A 5B 5C 5D 4B 4C 4D 4 6A 6B 7A 7B 7C 7E 7F 7D 4 5 ...

Страница 4: ...r zuverlässig funktioniert sollten neue Batterien eingelegt werden Diese Bedienungsanleitung bitte aufbewahren Ungleiche Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien dürfen nicht zusammen verwendet werden Es dürfen nur die empfohlenen Batterien oder die eines gleichwerti gen Typs verwendet werden Einwegbatterien für diese Fernsteue rung und andere im Haushalt betriebene elektrische Geräte könn...

Страница 5: ...TRIMMEN DER STEUERUNG Die richtige Trimmung ist die Grundvoraussetzung für ein einwandfreies Flugverhalten des Helikopters Die Abstimmung ist einfach benötigt aber etwas Geduld und Gefühl Bitte die folgenden Hinweise genau beachten Den Schubregler vorsichtig nach oben bewegen und den Helikopter ungefähr 0 5 bis 1 Meter in die Höhe steigen lassen Bis zu drei Piloten können ihre Hubschrauber gleichz...

Страница 6: ...e in diese Versicherung eingeschlossen sind Lassen Sie sich diese Bestätigung schriftlich geben und heben Sie diese gut auf Alternativ dazu bietet der DMFV im Internet auf www dmfv aero eine kostenlose Probemitgliedschaft incl Versicherung an Pilot 2 schaltet seine Fernsteuerung ein und wählt Kanal B Pilot 2 schaltet seinen Hubschrauber ein Nachdem die LED S am Helikopter dauerhaft leuchten ist de...

Страница 7: ...no longer functions reliably new batteries should be inserted Please keep this operating manual safe for later use The user should only operate this helicop ter in accordance with the instructions for use in this operating manual Only the recommended batteries or those of an equivalent type may be used Single use batteries for this remote control and other electrical devices operated in the home c...

Страница 8: ...EDs illuminate continuously The helicopter is now ready to start 6 TRIM ADJUSTMENT OF THE CONTROL The correct trim is a basic requirement for fault free flying behaviour of the helicop ter The adjustment is easy but requires some patience and feel Please observe the following instructions precisely Carefully move the thrust control up and raise the helicopter approximately 0 5 to 1 metre in altitu...

Страница 9: ...er models are included in the insurance coverage Request confirmation in writing and keep it in a safe place Alternatively the DMFV offers a trial membership free of charge online at www dmfv aero which includes insurance Pilot 2 switches his her remote control on and selects channel B Pilot 2 switches on his her helicopter After the LEDs on the helicopter are continu ously illuminated the helicop...

Страница 10: ... les piles dès que la télécom mande ne fonctionne plus parfaitement Veuillez conserver ce mode d emploi Les piles rechargeables doivent être rechargées en présence d un adulte Ne pas mélanger des piles de type différent ou des piles neuves et des piles usagées Seules les piles recommandées ou de même type peuvent être utilisées Pour préserver l environnement les piles non rechargeables de cette té...

Страница 11: ...oller 6 ÉQUILIBRAGE DU VOL Un réglage correct est le fondement d un comportement de vol irréprochable de l héli coptère La syntonisation est simple mais nécessite de la patience et du doigté Veuillez respecter scrupuleusement les consignes suivantes Diriger légèrement la commande des gaz vers le haut et faire monter l hélicoptère à une hauteur de 0 5 à 1 mètre Jusqu à trois personnes peuvent pilot...

Страница 12: ...r votre assureur pour qu il inclue l appareil dans votre assurance responsabilité civile Demandez une confirmation écrite et conservez la en lieu sûr A toutes fins utiles la société DMFV propose en ligne www dmfv aero une adhésion probatoire gratuite qui comprend une assurance Le pilote n 2 allume sa télécommande et sélectionne le canal B Le pilote n 2 met son hélicoptère sous tension Lorsque les ...

Страница 13: ...i mangaanbatterijen of accu s aan voor de zender Wanneer de zender niet meer goed werkt moeten de batterijen worden vervangen Bewaar deze handleiding goed De helikopter mag uitsluitend volgens de aanwijzingen in deze handleiding worden gebruikt Gebruik geen batterijen van verschillende typen of nieuwe en gebruikte batterijen door elkaar Gebruik uitsluitend de aanbevolen batterijen of batterijen va...

Страница 14: ...ontinu branden De heli is nu klaar voor de start 6 TRIMMEN VAN DE BESTURING Voor een goed vlieggedrag van de helikopter moet de besturing absoluut juist zijn getrimd Het afstellen van de trim is eenvoudig maar er is wel wat geduld en gevoel voor vereist Neem de volgende aanwijzingen in acht Beweeg de snelheidsregelaar voorzichtig naar boven en laat de helikopter opstijgen tot een hoogte van 0 5 à ...

Страница 15: ...elijkheidsverzekeraar en verzeker u ervan dat uw nieuwe en vorige modellen door deze verzekering worden gedekt Laat een schriftelijke bevestiging opmaken en bewaar deze goed Als alterna tief biedt de Deutsche Modellflieger Verband DMFV Duitse modelvliegersvereniging op internet onder www dmfv aero een gratis proeflidmaatschap aan incl verzekering Piloot 2 schakelt zijn zender in en kiest kanaal B ...

Страница 16: ...a deje de funcionar de forma fiable Guarde este manual para referencias futuras No se deben utilizar baterías de distinto tipo ni tampoco mezclar baterías nuevas y usadas Solo está permitido utilizar las baterías recomendadas o unas equivalentes Las pilas no recargables que se utilizan en esta emisora y otros aparatos eléctricos pueden sustituirse por baterías recargables respetuosas con el medio ...

Страница 17: ... apuntando hacia su posición 5D Los LED del helicóptero comienzan a parpadear Tras 3 segundos los LED se encienden de forma fija Ahora el helicóptero está listo para despegar 2 EMISORA 2A Emisor de infrarrojos 2B Interruptor On Off de faro de búsqueda 2C Selector de canal 2D LED de estado 2E Compartimento del cable de carga 2F Interruptor de control 2G Palanca de gas ascender des cender 2H Vuelo h...

Страница 18: ...ación correspondiente en un lugar seguro El piloto 2 enciende su emisora y selecciona el canal B El piloto 2 enciende su helicóptero El helicóptero está ajustado en el canal B cuando los LED del helicóptero se encienden de forma fija El piloto 2 coloca su emisora a un lado sin apagar la misma ni el helicóptero El piloto 3 enciende su emisora y selecciona el canal C El piloto 3 enciende su helicópt...

Страница 19: ...bili Sostituire le batterie appena il radio comando inizia a funzionare in modo anomalo Rispettare queste istruzioni per l uso L utilizzatore deve utilizzare questo elicottero secondo le istruzioni per l uso contenute in questo manuale Utilizzare esclusivamente le batterie consigliate o batterie di tipo simile Le batterie monouso per questo radiocomando e per altri apparecchi elettrici per uso dom...

Страница 20: ...ostra direzione 5D I LED sull elicottero iniziano a lampeggiare Dopo 3 secondo i LED rimangono fissi L elicottero è ora pronto all uso 2 RADIOCOMANDO 2A Trasmettitori a infrarossi 2B Interruttore On Off del faro di ricerca 2C Selettore dei canali 2D LED di alimen tazione 2E Vano del cavo di carica 2F Interruttore di controllo 2G Regolatore di corsa On Off 2H Volo in avanti e indietro Volare a dest...

Страница 21: ...li nuovi e quelli già in vostro possesso Fatevi consegnare questa conferma per iscritto e conservatela In alternativa è possibile richiedere una iscrizione di prova gratuita alla DMFV via Internet su www dmfv aero incl assicurazione Il pilota 2 accende il radiocomando e seleziona il canale B Il Pilota 2 accende il proprio elicottero Quando i LED sull elicottero mantengono una luce fissa l elicotte...

Страница 22: ...42 43 Notes Notes ...

Отзывы: