background image

14

15

English

English

3   INSerTINg BaTTerIeS (reMOTe CONTrOl)

3A

 To open 

the battery 

compart ment, 

slide the cover 

down.

3B

 Remove the bat-

tery holder.

3C

 Insert 8 x 1.5 

V AA batteries, 

paying attention 

to the polarity 

as shown in  

the battery 

compartment.

3D

 Replace the 

battery holder 

in the compart-

ment and slide 

the cover up to 

close.

4   ChargINg The helICOPTer

5   STarT PreParaTION

The thrust control (the left control on the remote control) must point down before 

switching on 

( 5A)

. Then set the control switch of the remote control to the "ON" 

position; the Power LED will illuminate 

(5B)

Connect the battery cable to the connection cable 

(5C)

. Place the helicopter on the 

floor so that the tail is pointing in your direction 

(5D)

. The helicopter requires a few 

seconds to initialise the gyro and establish a connection with the remote control. Move 

the control for nicking and rolling – as soon as the swash plate moves, the helicopter is 

ready to fly.

6   TrIM aDJUSTMeNT OF The CONTrOl

The correct trim is a basic requirement for fault-free flying behaviour of the helicopter.  

The adjustment is easy, but requires some patience and feel. Please observe the 

following instructions precisely: Carefully move the thrust control up and raise the 

helicopter approximately 0.5 to 1 metre in altitude.

If the helicopter moves quickly on its own or slowly to the left, push the roll trim in 

steps towards the right. If the helicopter moves to the right, press the roll trim in steps 

towards the left.

6A If the helicopter moves quickly on its own or slowly to the left or right ...

If the helicopter rotates quickly on its own or slowly anti-clockwise on it own axis, 

press the yaw trim to the right. If the helicopter rotates clockwise, press the yaw trim 

to the left. Checking the roll trim can also help to remedy problems. In addition to the 

display on the remote control, there is an acoustic display for trimming which makes 

adjusting easier.

6B If the helicopter rotates quickly or slowly on its own axis …

If the helicopter moves forward quickly or slowly on its own, press the nick trim down 

in steps. If the helicopter moves backwards, press the nick trim up in steps. In addition 

to the display on the remote control, there is an acoustic display for the trim, which 

makes adjusting easier.

6C If the helicopter moves forwards or backwards quickly or slowly on its own ... 

7   FlIghT CONTrOl 

Note:

  Only minimal corrections of the controls are necessary for a smooth flying  

behaviour of the helicopter!

7B

 Move the thrust/yaw control back 

for landing or to fly lower. Only minimal 

corrections of the controller are necessary 

for a smoothing flying behaviour of the 

helicopter!

7D

 To fly backward, pull the nick/roll 

control back carefully.

7F

 To fly to the right, carefully move  

the nick/roll control to the right, as long 

as the helicopter tail is facing toward  

the pilot.

7H

 To rotate the helicopter to the right, 

move the thrust/yaw control to the right.

7A

 In order to start or gain altitude, 

carefully move the thrust/yaw control 

forward.

7C

 To fly forward, carefully move the 

nick/roll control forward.

7E

 To fly along to the left, carefully  

move the nick/roll control to the left,  

as long as the helicopter tail is facing 

toward the pilot.

7G

 To rotate the helicopter to the left, 

move the thrust/yaw control to the left.

Attention:

  The battery and motor must cool down for 10 to 15 minutes before 

charging and after every flight. Otherwise they can be damaged. The 

charging process must be constantly monitored. Always ensure that the 

charging process takes place on a fireproof surface in a fire-resistant 

environment.

• Unplug the helicopter from the battery and switch off the remote control 

(4A)

.

• Connect the mains charging adapter to the Li-ion charging unit. Now insert the mains 

adapter into an outlet. The red and green LEDs on the Li-ion charging unit now begins 

to illuminate.

• Carefully plug the Balancer cable (white plug connector) of the Li-ion battery into the 

charging unit 

(4B)

. Do not use force; the green LED will go out.

• The charging process lasts approx. 120-130 minutes and must be continuously 

monitored. The green LED illuminates as soon as the battery is completely charged.

• Disconnect the battery from the charging unit and disconnect the charging unit from 

the outlet after the charging is completed.

The helicopter can fly for approx. 7–8 minutes after a charge time of 120–130 

minutes. 

Warning notice:

 The Li-ion battery heats up while charging. If it should become hot 

and/or changes to the surface begin to appear, immediately discontinue the charging 

process!

Содержание 24087

Страница 1: ...epalingen van de richtlijn 1999 5 EC U kunt de conformiteitsverklaring vinden op www revell control de Nooit een lopende rotor aanraken Niet in de buurt van mensen dieren open water of elektriciteitsl...

Страница 2: ...tor de recambio Cargador Emisora Manual de instrucciones Inhoud Helikopter Reserverotorbladen Lader Zender Bedieningshandleiding Contenu H licopt re Pales de rechange Chargeur T l commande Mode d empl...

Страница 3: ...6 6A 6B 7A 7C 7E 7G 4A 4 5 5A 5B 5D 5C 8 8A 8B 8C 8D 6C 7B 7D 7F 7H 4B 5 4 7...

Страница 4: ...Fernsteuerung Nicht wiederaufladbare Batterien d rfen nicht geladen werden Aufladbare Batterien m ssen vor dem Aufladen aus der Fernsteuerung herausgenommen werden Aufladbare Batterien d rfen nur unt...

Страница 5: ...die folgenden Hinweise genau beachten Den Schubregler vorsichtig nach oben bewegen und den Helikopter ungef hr 0 5 bis 1 Meter in die H he steigen lassen Bewegt sich der Helikopter von selbst schnell...

Страница 6: ...esen auch der Pilot weiter als 1 2 Meter vom Flugger t entfernt befinden wenn der Flug beginnt Achtung F r Modellflugzeuge und helikopter die drau en geflogen werden besteht seit 2005 Versicherungspfl...

Страница 7: ...s may not be charged Rechargeable batteries must be removed from the remote control prior to recharging Rechargeable batteries may only be charged under the supervision of an adult Combinations of bat...

Страница 8: ...y on the remote control there is an acoustic display for the trim which makes adjusting easier 6C If the helicopter moves forwards or backwards quickly or slowly on its own 7 Flight control Note Only...

Страница 9: ...e absolutely sure that all persons and animals including the pilot are at least 1 2 metres away from the aircraft before the flight begins Attention Liability insurance has been mandatory since 2005 f...

Страница 10: ...iles jetables Les piles rechargeables doivent tre retir es de la t l commande avant leur chargement Les piles rechargeables doivent tre recharg es en pr sence d un adulte Ne pas m langer des piles de...

Страница 11: ...llement le compensateur de tangage vers le haut Outre l cran de la t l commande un signal sonore facilite le r glage de la compensation 6C Si l h licopt re se d place de lui m me en avant ou en arri r...

Страница 12: ...aire obstacle ventilateurs lampes etc Au d marrage s assurer que tout tre vivant y compris le pilote se trouve 1 m tre voire 2 m tres de distance de l appareil en d collage Attention Les vols d a rone...

Страница 13: ...gen Veiligheidsaanwijzingen met be trekking tot de batterijen voor de zender Niet oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen Oplaadbare batterijen moeten voor het laden uit de zender worden ver...

Страница 14: ...n De zender geeft behalve indicaties op de display geluidssignalen die het trimmen vergemakkelijken 6C Als de helikopter vanzelf snel of langzaam naar voren of naar achteren beweegt 7 Besturing Opmerk...

Страница 15: ...z Verzeker u er v r het starten in ieder geval van dat alle levende wezens inclusief de piloot zich op meer dan 1 2 meter van de helikopter bevinden wanneer deze opstijgt Let op Het is sinds 2005 verp...

Страница 16: ...de cargarlas Las bater as recargables solo deben recargarse bajo la supervisi n de un adulto No se deben utilizar bater as de distinto tipo ni tampoco mezclar bater as nuevas y usadas Solo est permiti...

Страница 17: ...cabeceo repetidamente hacia arriba Adem s de la pantalla en la emisora tambi n se utiliza un sistema ac stico para el trimado que simplifica el ajuste 6C Si el helic ptero se mueve por s mismo hacia d...

Страница 18: ...o debe estar libre de obst culos ventiladores l mparas etc Antes de iniciar el vuelo es necesario asegurarse de que no haya ning n ser vivo piloto incluido a menos de 1 2 metros de la aeronave Atenci...

Страница 19: ...devono essere estratte dal radiocomando per la ricarica Le batterie ricaricabili possono essere ricaricate solo sotto la supervisione di un adulto Non utilizzare insieme tipi di batterie diversi e bat...

Страница 20: ...e sul display del radiocomando appare un segnale acustico per la compensazione che facilita la regolazione 6C Se l elicottero si muove velocemente o lentamente in autonomia in avanti o indietro 7 Coma...

Страница 21: ...e presenti ostacoli nella stanza ventilatori lampade ecc All avvio assicurarsi immediatamente che non vi siano esseri viventi pilota compreso entro 1 2 metri dall apparecchio all inizio del volo Atten...

Страница 22: ...42 43 Notes Notes...

Отзывы: