background image

www.revell-control.de

ISTrUzIONI DI MaNUTeNzIONe

Per informazioni sugli ordini e consigli su come  

sostituire i pezzi di ricambio, nonché altre informazioni 

utili su tutti i modelli Revell Control consultate il sito 

www.revell-control.de.

40

41

It

aliano

It

aliano

INDICazIONI Per UN VOlO SICUrO

CONSIGLI GENERALI DI VOLO:

• Posizionare sempre l'elicottero su una 

superficie piana. Una superficie irregolare 

può influenzare negativamente l'avvio 

dell'elicottero.

• Spostare sempre il regolatore di controllo 

lentamente e con attenzione.

• Mantenere sempre l'elicottero entro il 

proprio raggio visivo e non guardare il 

radiocomando!

• Spostare leggermente il regolatore di 

accelerazione verso il basso appena 

l'elicottero si stacca dal terreno. Per 

mantenere l'altezza di volo, adeguare la 

regolazione del regolatore di accelerazione.

• Se l'elicottero si abbassa, spostare il 

regolatore di accelerazione di nuovo 

verso l'alto.

• Se l'elicottero sale, spostare il regolatore 

di corsa verso il basso.

• Per effettuare una curva esso basta 

semplicemente un ruotare leggermente 

il comando nella direzione corrispondente. 

Nei primi utilizzi si è portati spesso ad 

utilizzare l'elicottero con eccessivo 

impeto. Spostare sempre il regolatore di 

comando lentamente e con attenzione. 

Mai velocemente o all'indietro.

• Dopo la compensazione i principianti 

dovrebbero cercare di prendere confidenza 

con il regolatore di accelerazione. 

L'elicottero non deve salire necessaria-

mente dritto all'inizio, è meglio procedere 

con tocchi leggeri sul regolatore di 

accelerazione per mantenere un'altezza 

costante a circa un metro da terra. 

Inizialmente è necessario imparare a 

comandare l'elicottero per virare a 

destra e/o sinistra.

AMBIENTE DI VOLO IDEALE:

Il luogo in cui viene utilizzato l'elicottero dovrebbe rispettare i seguenti criteri:

• Dovrebbe trattarsi di un luogo chiuso e privo di vento. Se possibile, evitare la presenza 

di climatizzatori, ventilatori ecc. che possono causare correnti d'aria.

• Lo spazio deve avere almeno lunghezza di 10m, larghezza di 3m e altezza di 3 m.

• Non devono essere presenti ostacoli nella stanza (ventilatori, lampade ecc.).

• All'avvio assicurarsi immediatamente che non vi siano esseri viventi - pilota compreso 

- entro 1-2 metri dall'apparecchio all'inizio del volo.

ATTENzIONE!

Per modelli di aerei ed elicotteri per volo in esterni dal 2005 è obbligatoria l'assicurazione. 

Informatevi presso il vostro assicuratore e accertatevi che l'assicurazione copra i modelli 

nuovi e quelli già in vostro possesso. Fatevi consegnare questa conferma per iscritto e 

conservatela. In alternativa è possibile richiedere una iscrizione di prova gratuita alla 

DMFV via Internet su www.dmfv.aero incl. assicurazione.

8   SOSTITUzIONe Delle Pale 

Se le pale del rotore dell'elicottero vengono danneggiate e devono essere sostituite, 

procedere come segue:

8A

 Prima del montaggio assicurarsi di 

non invertire le pale. Le pale per la parte 

superiore sono raffigurate a sinistra, quelle 

per la parte inferiore sono raffigurate a 

destra (vedi fig.).

8B

 Prendere una chiave a brugola da 

1, 5 mm e una piccola pinza e girare 

delicatamente le viti sulla pala. 

8D

 Inserire la nuova pala con cautela 

nel supporto e avvitare. 

Attenzione: 

Non stringere eccessivamente le viti. 

La pala deve avere comunque un po' 

di gioco.

8C

 Estrarre con cura la pala dal supporto.

elIMINazIONe DeI gUaSTI

Problema: Le pale non si muovono.
Causa:

• Il tasto ON/OFF è su „OFF“. 

• Batteria scarica e/o esaurita.

Soluzione:

• Portare l'interruttore ON/OFF su "ON".

• Ricaricare la batteria.

Problema: L'elicottero si ferma senza motivo durante il volo e cade.
Causa:

• La batteria è scarica. 

Soluzione: 

• Ricaricare la batteria.

Problema: Non si riesce a controllare il velivolo con il radiocomando.
Causa:

• Il tasto ON/OFF è su „OFF“.

• Le batterie sono posizionate in modo scorretto.

• Le batterie non hanno energia sufficiente.

Soluzione: 

• Portare l'interruttore ON/OFF su "ON".

• Verificare la corretta posizione delle batterie.

• Inserire batterie nuove

Problema: L'elicottero ruota solo verso destra o sinistra sulla propria asse.
Causa:

• Eccessiva compensazione verso destra o sinistra.

Soluzione:

• Reimpostazione della compensazione con ripetuto azionamento del 

tasto di compensazione per la marcia contraria (confronta con il punto 6, 

Compensazione dei comandi). 

Per ulteriori suggerimenti visitare il sito internet 

www.revell-control.de.

Содержание 24087

Страница 1: ...epalingen van de richtlijn 1999 5 EC U kunt de conformiteitsverklaring vinden op www revell control de Nooit een lopende rotor aanraken Niet in de buurt van mensen dieren open water of elektriciteitsl...

Страница 2: ...tor de recambio Cargador Emisora Manual de instrucciones Inhoud Helikopter Reserverotorbladen Lader Zender Bedieningshandleiding Contenu H licopt re Pales de rechange Chargeur T l commande Mode d empl...

Страница 3: ...6 6A 6B 7A 7C 7E 7G 4A 4 5 5A 5B 5D 5C 8 8A 8B 8C 8D 6C 7B 7D 7F 7H 4B 5 4 7...

Страница 4: ...Fernsteuerung Nicht wiederaufladbare Batterien d rfen nicht geladen werden Aufladbare Batterien m ssen vor dem Aufladen aus der Fernsteuerung herausgenommen werden Aufladbare Batterien d rfen nur unt...

Страница 5: ...die folgenden Hinweise genau beachten Den Schubregler vorsichtig nach oben bewegen und den Helikopter ungef hr 0 5 bis 1 Meter in die H he steigen lassen Bewegt sich der Helikopter von selbst schnell...

Страница 6: ...esen auch der Pilot weiter als 1 2 Meter vom Flugger t entfernt befinden wenn der Flug beginnt Achtung F r Modellflugzeuge und helikopter die drau en geflogen werden besteht seit 2005 Versicherungspfl...

Страница 7: ...s may not be charged Rechargeable batteries must be removed from the remote control prior to recharging Rechargeable batteries may only be charged under the supervision of an adult Combinations of bat...

Страница 8: ...y on the remote control there is an acoustic display for the trim which makes adjusting easier 6C If the helicopter moves forwards or backwards quickly or slowly on its own 7 Flight control Note Only...

Страница 9: ...e absolutely sure that all persons and animals including the pilot are at least 1 2 metres away from the aircraft before the flight begins Attention Liability insurance has been mandatory since 2005 f...

Страница 10: ...iles jetables Les piles rechargeables doivent tre retir es de la t l commande avant leur chargement Les piles rechargeables doivent tre recharg es en pr sence d un adulte Ne pas m langer des piles de...

Страница 11: ...llement le compensateur de tangage vers le haut Outre l cran de la t l commande un signal sonore facilite le r glage de la compensation 6C Si l h licopt re se d place de lui m me en avant ou en arri r...

Страница 12: ...aire obstacle ventilateurs lampes etc Au d marrage s assurer que tout tre vivant y compris le pilote se trouve 1 m tre voire 2 m tres de distance de l appareil en d collage Attention Les vols d a rone...

Страница 13: ...gen Veiligheidsaanwijzingen met be trekking tot de batterijen voor de zender Niet oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen Oplaadbare batterijen moeten voor het laden uit de zender worden ver...

Страница 14: ...n De zender geeft behalve indicaties op de display geluidssignalen die het trimmen vergemakkelijken 6C Als de helikopter vanzelf snel of langzaam naar voren of naar achteren beweegt 7 Besturing Opmerk...

Страница 15: ...z Verzeker u er v r het starten in ieder geval van dat alle levende wezens inclusief de piloot zich op meer dan 1 2 meter van de helikopter bevinden wanneer deze opstijgt Let op Het is sinds 2005 verp...

Страница 16: ...de cargarlas Las bater as recargables solo deben recargarse bajo la supervisi n de un adulto No se deben utilizar bater as de distinto tipo ni tampoco mezclar bater as nuevas y usadas Solo est permiti...

Страница 17: ...cabeceo repetidamente hacia arriba Adem s de la pantalla en la emisora tambi n se utiliza un sistema ac stico para el trimado que simplifica el ajuste 6C Si el helic ptero se mueve por s mismo hacia d...

Страница 18: ...o debe estar libre de obst culos ventiladores l mparas etc Antes de iniciar el vuelo es necesario asegurarse de que no haya ning n ser vivo piloto incluido a menos de 1 2 metros de la aeronave Atenci...

Страница 19: ...devono essere estratte dal radiocomando per la ricarica Le batterie ricaricabili possono essere ricaricate solo sotto la supervisione di un adulto Non utilizzare insieme tipi di batterie diversi e bat...

Страница 20: ...e sul display del radiocomando appare un segnale acustico per la compensazione che facilita la regolazione 6C Se l elicottero si muove velocemente o lentamente in autonomia in avanti o indietro 7 Coma...

Страница 21: ...e presenti ostacoli nella stanza ventilatori lampade ecc All avvio assicurarsi immediatamente che non vi siano esseri viventi pilota compreso entro 1 2 metri dall apparecchio all inizio del volo Atten...

Страница 22: ...42 43 Notes Notes...

Отзывы: