background image

Ce document est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Strasse 1, D-92240 Hirschau – Allemagne (www.conrad.com). 

Tous droits réservés, y compris la traduction. Toute reproduction, quelle qu’elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations 

de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l’éditeur. Reproduction totale ou partielle interdite. Cette publication 

correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse.
© Copyright 2015 par Conrad Electronic SE. 

V1_1215_02-ETS-Mkd

Montage

Pour éviter des dommages au produit ou des blessures, procédez à son 

installation avec une deuxième personne.
Vissez si possible tous les raccords toujours solidement. Ainsi, vous 

pouvez éviter lorsque vous utilisez le produit plus tard que des raccords se 

détachent. Si cela devait cependant arriver, veuillez de nouveau revisser 

les raccords.

a)  Montage du produit 

• 

Choisissez une surface de montage appropriée et plane. 

• 

Sortez toutes les pièces fournies de l'emballage et placez-les sur la surface de 

montage.

• 

Reliez d'abord les tubes supérieurs en faisant connecter les ouvertures adaptées 

au-dessous de l'abat-jour et sécurisez la fixation dans les filetages. Utilisez pour 

cette opération la clé à 6 pans (ill. 2).

• 

Vissez les tubes inférieurs sur la partie centrale (ill. 3).

•  Prenez  la  rondelle  plate  et  l'écrou  du  filetage  du  tube  inférieur  sans  conduite 

électrique et mettez le tout de côté.

• 

Faites passer les deux tubes inférieurs au travers des trous du pied. Si les éléments 

intermédiaires sont déplacés et que les trous ne se chevauchent pas bien, alignez-

les correctement. Tirez lors de cette opération le câble dépassant du dessous du 

pied (ill. 4).

• 

Vissez d'abord le tube, où le câble passe, vers le bas. La rondelle plate et l'écrou 

adaptés se trouvent déjà sur le câble. Utilisez pour cette opération la clé plate 

fournie (ill. 4).

• 

Vissez l'autre tube sur le pied avec la rondelle plate et l'écrou déjà enlevés. Veillez 

à ce que la rondelle soit placée avec le même côté que l'autre, comme sur le tube 

déjà positionné. Utilisez pour cette opération la clé plate fournie (ill. 4).

• 

Placez l'abat-jour sur l'éclairage pour le plafond et vissez-le avec les trois clips et 

les vis fournis à l'intérieur. Utilisez pour cette opération le tournevis fourni (ill. 5 et 6).

• 

Vissez le levier de réglage pour la liseuse au-dessous de celle-ci (ill. 7).

b)  Raccordement du bloc d’alimentation

• 

Branchez le câble sur le bloc d'alimentation.

• 

Branchez le bloc d'alimentation sur une prise électrique domestique standard.

Mise en service

Sur la partie centrale, vous trouverez deux boutons rotatifs (bouton rotatif supérieur : 

éclairage du plafond/bouton rotatif inférieur : liseuse). Les deux éclairages sont munis 

d’un variateur.
Vous réglez la liseuse, tenez la par le levier de réglage et déplacez-la dans la position 

souhaitée.

Entretien et nettoyage

• 

Si lors d'une longue utilisation des raccords à vis se sont détachés, revissez-les à 

nouveau.

•  Il n'y a pas de pièces à l’intérieur du produit qui soient sujettes à votre maintenance ; 

donc ne l'ouvrez jamais.

•  Une réparation doit être effectuée uniquement par un technicien spécialisé ou un 

service technique.

•  Avant le nettoyage, laissez le produit se refroidir suffisamment.
•  Pour nettoyer le boîtier, un chiffon légèrement humidifié, doux et propre suffit.
•  N'appuyez pas trop fort sur le boîtier pour éviter de le rayer !
• 

N'utilisez en aucun cas des produits de nettoyage agressifs, à base d'alcool ou 

toute autre solution chimique, car ceux-ci pourraient endommager le boîtier et nuire 

au bon fonctionnement de l'appareil.

Élimination des déchets

Les appareils électroniques sont fabriqués avec des matériaux recyclables 

et ne doivent pas être jetés dans les ordures ménagères.

En fin de vie, éliminez l’appareil conformément aux dispositions légales en 

vigueur.

Données techniques

a)  Lampe

Température de la couleur ................. 3000 K (blanc chaud)
Luminosité .............................................  2000 lm (éclairage au plafond)  

440 lm (liseuse)

Angle de rayonnement  ....................... 110º
Système d'éclairage ............................  150 diodes LED SMD de 0,2 W (au total 18 W) 

(éclairage au plafond)  

30 diodes LED SMD de 0,2 W (au total 4,6 W) 

(liseuse)

Durée de vie des LED .......................... 30000 heures
Classe de protection............................ III
Indice de protection ............................ IP20
Conditions de fonctionnement/ 

stockage ................................................ de 0 à +40 ºC, 0 – 85 % Hum. rel.
Longueur de câble ............................... 1,8 m
Ø du pied................................................ 280 mm
Ø de l'abat-jour ..................................... 305 mm
Longueur du bras de la liseuse ......... 500 mm
Hauteur .................................................. 1800 mm
Poids....................................................... env. 7,1 kg

b)  Bloc d'alimentation

Tension d’entrée ................................... 220 – 240 V/CA, 50/60 Hz
Tension de sortie .................................. 33 V/CC
Classe de protection............................ II

1

2

3

4

5

6

7

Содержание Murcia 1398933

Страница 1: ...herheit oder den Anschluss des Produktes haben LassenSieWartungs Anpassungs undReparaturarbeitenausschlie lich von einem Fachmann bzw einer Fachwerkstatt durchf hren Sollten Sie noch Fragen haben die...

Страница 2: ...inrohr Benutzen Sie auch hier den mitgelieferten Schraubenschl ssel Abb 4 Setzen Sie den Lampenschirm auf den Deckenfluter und schrauben Sie ihn mit den drei mitgelieferten Halteclips und Schrauben an...

Страница 3: ...only by a professional or at a specialist workshop If you have questions which remain unanswered by these operating instructions contact our technical support service or other technical personnel Ope...

Страница 4: ...d wrench fig 4 Place the lampshade on the uplighter and screw it onto the inner surface using the three fastening clips and screws provided To do so use the screwdriver provided fig 5 and 6 Screw the...

Страница 5: ...s LED ne sont pas rempla ables Adressez vous un technicien sp cialis si vous avez des doutes concernant le mode de fonctionnement la s curit ou le raccordement de l appareil Tout entretien ajustement...

Страница 6: ...lafond et vissez le avec les trois clips et les vis fournis l int rieur Utilisez pour cette op ration le tournevis fourni ill 5 et 6 Vissez le levier de r glage pour la liseuse au dessous de celle ci...

Страница 7: ...n vakman wanneer u twijfelt over het juiste gebruik de veiligheid of het aansluiten van het product Laat onderhoud aanpassingen en reparaties alleen uitvoeren door een vakman of in een daartoe bevoegd...

Страница 8: ...nder Gebruik ook hiervoor de meegeleverde steeksleutel Afb 4 Plaats het lampscherm op de staande plafondlamp en schroef het scherm aan de binnenkant vast met de drie meegeleverde bevestigingsclips en...

Отзывы: