background image

Maintenez appuyée la petite touche à côté du commutateur DIP. Ensuite, les voyants LED 

clignotent et maintenez la touche appuyée.
Les voyants LED arrêtent de clignoter au bout de 10 - 15 secondes : le voyant LED supérieur 

doit maintenant s‘allumer en vert et les autres voyants en bleu.
Relâchez la touche maintenant.
De cette manière, le mode de fonctionnement est sauvegardé à travers le commutateur 

DIP, et les disques durs/SSD peuvent être partitionnés et formatés après la connexion de 

l‘ordinateur.

•  Éteignez le boîtier de disque dur. Si des disques magnétiques sont intégrés, attendez ensuite 

au moins 15 secondes jusqu‘à ce que ceux-ci soient à l‘arrêt complet.

•  Couper l‘alimentation électrique du boîtier de disque dur.
•  Assemblez le boîtier de disque dur, insérez le boîtier dans la bonne direction et fixez-le avec 

les quatre vis que vous avez dévissées au début.

Description des modes de fonctionnement 

Mode de fonctionnement « Normal »
Les disques durs/SSD installés fonctionnent de manière sépa-

rée, c‘est-à-dire que chacun des deux disques durs/SSD peut 

être partitionné et formaté séparément.
Le double boîtier de disque dur travaille donc comme deux 

disques durs USB conventionnels.
Ce mode de fonctionnement permet d‘intégrer et d‘utiliser deux 

disques durs et/ou SSD de votre choix.
Mode de fonctionnement « RAID0 » 
Ce mode de fonctionnement est souvent désigné comme « FAST » et « STRIPING ». Les don-

nées sont réparties sur deux disques durs/SSD lors de l´écriture ; les deux disques durs/SSD 

sont regroupés en un disque. Cela accélère le processus d´écriture et de lecture. De l´extérieur 

il semble qu‘un seul disque dur est disponible.

  Il convient d‘utiliser deux disques durs/SSD de capacité identique (si possible de 

type et de constructeur identiques) (par ex. 25 250GByte = 500GByte). 

Sinon, la capacité du disque dur double plus petit  est doublée (par ex. 20 

300GByte = 400GByte ) et vous perdez l‘espace restant du disque dur plus grand. 

 

Lorsque vous enlevez un disque dur/SSD ou que celui-ci est défectueux, les don-

nées enregistrées sur l´autre disque dur/SSD se perdent aussi.

Mode de fonctionnement « RAID1 »
Ce mode de fonctionnement est souvent désigné comme « SAFE » et « MIRRORING ». Les 

données sont enregistrées simultanément sur les deux disques durs/SSD, les données sont 

également protégées contre la défaillance mécanique/électronique de l‘un des disques durs.

  En raison de la mémorisation simultanée des données, seulement la moitié de la 

capacité du disque est disponible (par ex. 30 300GByte = 300GByte).

 

Lors de l‘utilisation de deux disques durs/SSD de taille différente, la capacité to-

tale correspond à celle du plus petit des disques durs/SSD (par ex. 20 

300GByte = 200GByte).

 

Remarque importante :

 

Ce mode de fonctionnement n‘aide pas contre par ex. l‘attaque de virus ou 

l‘élimination de données, mais seulement contre le défaut technique d‘un des deux 

disques durs/SSD (les données sont restées sauvegardées sur l‘autre disque dur/

SSD).

Mode de fonctionnement « JBOD »
Ce mode de fonctionnement est souvent désigné comme « CONCATENATION » et « SPANNING ». 

Les deux disques durs sont regroupés en un. (par ex. 30 300GByte = 600GByte).

  Lorsque vous enlevez un disque dur ou que celui-ci est défectueux, les données 

enregistrées sur l´autre disque dur/SSD se perdent aussi.

Installation du pilote

Les logiciels pilotes pour le boîtier de disque dur sont contenus dans votre système 

d‘exploitation, c’est pourquoi il n’y a aucun support de données séparé inclus avec le logiciel 

pilote.
Observez que pour utiliser USB 3.0-un contrôleur approprié USB 3.0 est indispensable (par 

ex. intégré dans plusieurs cartes mères modernes; ou remis au niveau comme une carte en-

fichable supplémentaire) 

Raccordement

•  Mettez l‘ordinateur en marche, si cela n‘a pas encore été fait et attendez que le système 

d‘exploitation soit entièrement chargé.

•  Insérez la fiche ronde basse tension du bloc d‘alimentation fourni à la prise correspondante 

au dos du boîtier de disque dur.

•  Mettez le bloc d‘alimentation sous tension. Branchez-le dans une prise de courant.
•  Raccordez la douille USB 3.0 au dos du boîtier du disque dur à l‘aide du câble USB 3.0 fourni 

à un port USB libre de votre ordinateur. 

  Seule l‘utilisation d‘un port USB 3.0 permet un mode de transmission rapide ; la 

vitesse maximale de transfert des données est plus faible avec un port USB 2.0 ou 

USB 1.1.

•  Posez le boîtier de disque dur sur une surface stable, horizontale et suffisamment grande.

  Protégez les surfaces de meubles précieux des rayures et des empreintes de pres-

sion à l‘aide d‘un support approprié.

•  Allumez le boîtier de disque dur via  l‘interrupteur marche/arrêt à l‘arrière de l‘appareil (Posi-

tion de l‘interrupteur « ON » = marche, « OFF » = arrêt).

•  Windows détecte automatiquement le boîtier de disque dur à la première mise en service, et 

effectue l‘installation du pilote (les pilotes sont fournis par le système d‘exploitation).

  Il vous faut d‘abord partitionner et formater un disque dur/SSD neuf avant que le 

lecteur ne puisse s‘afficher dans le gestionnaires de fichiers et être utilisé. Voir le 

chapitre suivant.

Partitionner/formater un disque dur/SSD

  Il faut d‘abord partitionner et formater un disque dur/SSD neuf avant que le lecteur 

ne puisse s‘afficher dans le gestionnaire de fichiers de Windows et qu‘il ne puisse 

être utilisé.

 

Dans le mode de fonctionnement « normal », les deux disques durs/SSD sont à 

formater séparément, dans le mode de fonctionnement « RAID0 », « RAID1 » et 

« JBOD » s‘allume par principe un seul lecteur (voir le chapitre « Description des 

modes de fonctionnement »).

•  Sous Windows, la partition et le formatage sont très faciles via le panneau de configuration 

(et via la gestion de l‘ordinateur/gestion des supports de données). 

•  Après la nouvelles partition, celle-ci est à formater. Pour cela, un formatage rapide est suffi-

sant ; en cas de « formatage normal », la durée peut à l‘inverse être très longue selon la taille 

du disque dur/SSD, jusqu’à ce que le processus de formatage soit terminé).

  Important !

 

Spécialement après le changement du mode de fonctionnement, il peut arriver 

que le disque dur/SSD ne se laisse pas partitionner. Dans ce cas, par ex. avec 

Windows dans le gestionnaire de données, cliquez avec le bouton droit de la sou-

ris sur le lecteur appelé « inconnu » (dans la zone de gauche du gestionnaire de 

données,dans la colonne avec les supports de données) 

 

Choisissez  la  fonction  «  initialiser  le  support  de  données  »  (possible  seulement 

quand le lecteur n‘est pas reconnu et appelé « inconnu »).

Changer ultérieurement le mode de fonctionnement

  Important !

 

Si les disques durs/SSD intégrés sont configurés avec l‘un des quatre modes de 

fonctionnement et que des données s‘y trouvent sauvegardées, alors vous devez 

toujours procéder à une sauvegarde avant de changer le mode de fonctionnement.

 

Sinon vous risquez la perte de données !

•  Séparez le boîtier de disque dur du PC et de l‘alimentation en tension/électricité.
•  Ouvrez le boîtier de disque dur (dévissez les quatre vis situées à l‘arrière du boîtier ) et tirez 

le couvercle du boîtier un peu vers l‘avant.

•  Choisissez le mode de fonctionnement via les deux commutateurs DIP (voir « Description 

des modes de fonctionnement »).

•  Connectez le boîtier de disque dur à la tension de réseau et allumez-le. Attendez jusqu‘à ce 

que les voyants LED s‘allument de façon permanente (LED vert + deux LED bleu).

•  Maintenez appuyée la petite touche près du commutateur DIP. Les LED commencent à clig-

noter, maintenez la touche appuyée.
Les voyants LED arrêtent de clignoter au bout d‘env. 10 - 15 secondes ; le voyant LED 

supérieur doit maintenant s‘allumer en vert et les deux autres en bleu.
Relâchez la touche maintenant.
De  cette  manière,  le  mode  de  fonctionnement  configuré  via  le  commutateur  DIP  est 

sauvegardé et les disques durs/SSD peuvent, après connexion de leur PC, être partitionnés 

et formatés.

•  Séparez le boîtier de disque dur de l‘alimentation en électricité/tension et revissez le boîtier .
•  Mettez le boîtier de disque dur à nouveau en service (branchez à un PC et à une alimentation 

en électricité/tension, allumez).

•  Procédez comme décrit dans le chapitre « Partitionner/formater un disque dur/SSD ».

Conseils & recommandations

a) USB

•  Les appareils USB 3.0 sont compatibles avec les versions supérieures. Cela signifie qu’ils 

fonctionnent aussi avec des ports conventionnels USB 2.0/1.1, mais seulement à la vitesse 

maximale USB.
La vitesse réellement possible dépend néanmoins du disque dur/SSD; du contrôleur USB et 

du type de données (beaucoup de petites données ou une grande donnée) etc.

•  Dans le cas de ports USB 3.0, il est conseillé de choisir un câble le plus court possible, afin 

d’éviter une diminution de la vitesse de transmission. 

•  Si le boîtier de disque dur doit être connecté à un HUB-USB, celui-ci doit aussi supporter la 

vitesse de transmission par USB 3.0, afin que la vitesse maximale soit possible. 

Содержание 1435776

Страница 1: ...riebsart gespeichert werden Dies ist nur dann m glich wenn das Festplattengeh use mit Strom versorgt wird Verbinden Sie das noch ge ffnete Festplattengeh use ber das mitgelieferte Steckernetz teil mit...

Страница 2: ...2 0 oder USB 1 1 Port ist die maximale Geschwindigkeit bei der Daten bertragung entsprechend geringer Stellen Sie das Festplattengeh use auf eine waagrechte stabile ausreichend gro e Ober fl che Sch...

Страница 3: ...ecken w hrend dem Betrieb Sie sollten dabei aber beachten dass evtl Dateien besch digt werden k nnten oder das Betriebssystem abst rzen k nnte wenn bei einer Daten bertragung das Verbindungskabel hera...

Страница 4: ...g The LEDs will stop flashing after approximately 10 15 seconds the upper LED should be green now and the other two blue Only now release the button That way the mode set via the DIP switches has been...

Страница 5: ...nclosure on by using the ON OFF switch on the back switch position ON switched on OFF switched off Windows automatically detects the hard disk drive enclosure on initial start up and completes the dri...

Страница 6: ...er you should take into account that data may be corrupted or the operating system may crash if the connection cable is disconnected while data is being trans ferred or while files are opened by a pro...

Страница 7: ...nctionne ment via le commutateur DIP Cela est possible seulement quand le bo tier de disque dur est aliment en lectricit Raccordez le bo tier de disque dur encore ouvert avec le bloc secteur fourni l...

Страница 8: ...es est plus faible avec un port USB 2 0 ou USB 1 1 Posez le bo tier de disque dur sur une surface stable horizontale et suffisamment grande Prot gez les surfaces de meubles pr cieux des rayures et des...

Страница 9: ...fonction nement Notez cependant que des fichiers peuvent ventuellement tre endommag s ou que le syst me d exploitation peut tomber en panne lorsque vous retirez le c ble de liaison pendant un transfer...

Страница 10: ...p een USB poort Schakel de hardeschijfbehuizing in schuifschakelaar aan de achterkant in de stand ON zetten en wacht tot de LED s aan de voorkant stoppen met knipperen De bovenste LED zou nu groen moe...

Страница 11: ...egevensover dracht aanzienlijk minder Plaats de hardeschijfbehuizing op een horizontaal stabiel voldoende groot oppervlak Bescherm het oppervlak van kostbare meubels met een geschikte onderlegger te g...

Страница 12: ...U dient er echter wel rekening mee te houden dat hierbij eventuele bestanden be schadigd kunnen raken of het besturingssysteem vast kan lopen wanneer tijdens een gegevensoverdracht de verbindingskabel...

Отзывы: