23
P2
BL
6
5
4
3
2
1
SW
SW
SW
BR
P1
GR
RT/WS
GL
VT
4
N
L2
L1
N
L1
N
BL
SW
SW
SW
GL/GN
BL
1
2
BR
3
K1
GL
GR
RT/WS
VT
2
3
1
K2
WITTERUNGSGEFÜHRTE REGELUNG
WEERSAFHANKELIJKE REGELING
WEATHER COMPENSATOR
RÉGULATEUR SUR LA TEMP. EXTÉRIEURE
rematic 2940/2945
8
7
A1
B1
(M+)
(sgnd)
GN
GL
4
1
3
2
4
5
2
3
1
P3
SW
SW
SW
SW
SW
SW
SW
SW
1
BL
BL
BL
BL
BL
(M-)
(M+)
SW
2
3
4
5
6
7
8
9
10 11
12 13
14 15
W3
L2
L1
N
N
L1
L1
N
(M-)
SW
4
2
1
3
5
6
7
4
2
1
3
P11
5
6 7
11
9
8
10
12 13 14
W2
9
8
16
15
Ba
Bv
Bk
Bb
12
10 11
SW
EIN/AUS
Br
(sgnd)
Appl.
Bus
B1 A1
2
1
3
5
4
6
P12
Bv2
GL/GN
M / M1
U / U1
L
M2
U2
Uw
Fig. 03
Schéma électrique de l’adaptateur de raccordement
DI.DIV.SC.02217
Abbréviation Borne
Description
Bus
d’application
1-2
Bus de communication (1 = signal, 2 = masse)
Ba
3-4
Sonde extérieure (ZAF 200)
Bv
5-6
Sonde de départ du groupe vert (ZVF 210)
Bk
7-8
Sonde chaudière ou sonde de départ commun
Bb
9-10
Sonde ballon d’accumulation ECS (ZTF 222)
SW
11-12
La tension 0 – 3.3 V correspond au point de consigne 0 – 100 º C
Br
13-14
Sonde de retour pour la surveillance de la température de retour
(ZVF 210)
Bv2
15-16
Sonde de départ du groupe rouge (ZVF 210)
K1
Connecteur câblage chaudière alimentation 230 V
K2
Connecteur câblage chaudière pour allures de fonctionnement du brûleur
M1
2-3-4
Vanne mélangeuse pour groupe vert
U1
5-6
Pompe groupe vert
L
7-8
Pompe de charge ballon d’accumulation ECS ou vanne à 3-voies
M2
9-10-11
Vanne mélangeuse pour groupe rouge
U2
12-13
Pompe groupe rouge
Uw
14-15
Pompe chaudière
Tableau 05 Liste des abbréviations dans Fig. 03