background image

Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des Reloop SMP-1 
USB-Players. Vielen Dank, dass Sie unserer Disk-
jockey  -  Technologie  Ihr  Vertrauen  schenken.  Vor 
Inbetriebnahme  bitten  wir  Sie,  alle  Anweisungen 
sorgfältig zu studieren und zu befolgen.

Nehmen  Sie  den  Reloop  SMP-1  USB  aus  der  Ver

-

packung. Bitte überprüfen Sie vor der ersten Inbe

-

triebnahme, ob kein offensichtlicher Transportscha

-

den  vorliegt.  Sollten  Sie  Schäden  am  Stromkabel 

oder am Gehäuse entdecken, nehmen Sie das Gerät 

nicht in Betrieb und setzen Sie sich bitte mit Ihrem 
Fachhändler in Verbindung. 

Sicherheitshinweise

ACHTUNG! 
Seien  Sie  besonders  vorsichtig  beim  Umgang  mit 
der  Netzspannung.  Bei  dieser  Spannung  können 
Sie  einen  lebensgefährlichen  elektrischen  Schlag 
erhalten!  Bei  Schäden,  die  durch  Nichtbeachtung 
dieser  Bedienungsanleitung  verursacht  werden, 
erlischt jeder Gewährleistungsanspruch. Bei Sach- 
oder  Personenschäden,  die  durch  unsachgemäße 
Handhabung oder Nichtbeachtung der Sicherheits-
hinweise  verursacht  werden,  übernimmt  der  Her-
steller keine Haftung.

-  Dieses  Gerät  hat  das  Werk  in  einwandfreiem  Zu

-

stand verlassen. Um diesen Zustand zu erhalten und 
einen  gefahrlosen  Betrieb  sicherzustellen,  muss 
der  Anwender  unbedingt  die  Sicherheitshinweise 
und  die  Warnvermerke  beachten,  die  in  dieser  Ge

-

brauchsanleitung enthalten sind.

 

- Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist 
das  eigenmächtige  Umbauen  und/oder  Verändern 
des  Gerätes  nicht  gestattet.  Beachten  Sie  bitte, 
dass  Schäden,  die  durch  manuelle  Veränderungen 

an diesem Gerät verursacht werden, nicht unter den 

Gewährleistungsanspruch fallen.

-  Im  Geräteinneren  befinden  sich  keine  zu  warten

-

den Teile, ausgenommen die von außen austausch-

baren  Verschleißteile.  Die  Wartung  darf  nur  von 

fachkundigem  Personal  durchgeführt  werden,  an-
sonsten verfällt die Gewährleistung!

- Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung erst 

nach dem Aufbau des Gerätes erfolgt. Den Netzste

-

cker immer als letztes einstecken. Vergewissern Sie 
sich,  dass  der  Netzschalter  auf  „OFF“  steht,  wenn 
Sie das Gerät ans Netz anschließen.

- Benutzen Sie nur vorschriftsmäßige Kabel. Achten 

Sie darauf, dass alle Stecker und Buchsen fest ange-

schraubt und richtig angeschlossen sind. Bei Fragen 
wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.

-  Stellen  Sie  sicher,  dass  beim  Aufstellen  des  Pro

-

duktes das Netz kabel nicht gequetscht oder durch 
scharfe Kanten beschädigt wird.

-  Lassen  Sie  das  Netzkabel  nicht  mit  anderen  Ka

-

beln in Kontakt kommen! Seien Sie vorsichtig beim 
Umgang  mit  Netzkabeln  und  -anschlüssen.  Fassen 

Sie diese Teile nie mit nassen Händen an!

- Stecken Sie das Stromkabel nur in geeignete Schu

-

kosteckdosen  ein.  Als  Spannungsquelle  darf  dabei 
nur  eine  ordnungsgemäße  Netzsteckdose  des  öf

-

fentlichen Versorgungsnetzes verwendet werden.

-  Trennen  Sie  das  Gerät  bei  Nichtbenutzung  und 
vor jeder Reinigung vom Netz! Fassen Sie dazu den 
Netzstecker  an  der  Grifffläche  an  und  ziehen  Sie 
niemals an der Netzleitung!

-  Stellen  Sie  das  Gerät  auf  einer  horizontalen  und 

stabilen, schwerentflammbaren Unterlage auf. 

-  Vermeiden  Sie  Erschütterungen  und  jegliche  Ge

-

waltanwendung bei der Installation oder Inbetrieb

-

nahme des Gerätes.

- Achten Sie bei der Wahl des Installationsortes da

-

rauf,  dass  das  Gerät  nicht  zu  großer  Hitze,  Feuch-

tigkeit und Staub ausgesetzt wird. Vergewissern sie 
sich, dass keine Kabel frei herumliegen. Sie gefähr

-

Congratulations on purchasing your Reloop SMP-
1 USB player. Thank you for placing your trust in 
our  disc  jockey  technology.  Before  operating  this 
equipment  we  ask  you  to  carefully  study  and 
observe all instructions.

Please  remove  the  Reloop  SMP-1  USB  from  its 
packaging.  Check  before  initial  operation  to  make 
sure that the device has not been visibly damaged 
during  transport.  If  you  detect  any  damage  to 
the  power  cable  or  the  casing,  do  not  operate  the 
device. Contact your specialised dealer. 

Safety instructions

CAUTION!
Please  exercise  particular  caution  when  handling 
power  voltage.  This  voltage  rating  may  lead  to  a 
critical electrical shock! Any damage caused by the 
non-observance of this operation manual excludes 
any  implied  warranty  claims.  The  manufacturer 
is  not  liable  for  any  damage  to  property  or  for 
personal  injury  caused  by  improper  handling  or 
non-observance of the safety instructions.

- This device left the works in a perfect condition. 

To  maintain  this  condition  and  to  ensure  a  risk-

free  operation  the  user  must  observe  the  safety 

instructions  and  warnings  contained  in  this 

operation manual. 

-  For  reasons  of  safety  and  certification  (CE)  the 
unauthorised conversion and/or modification of the 
device is prohibited.  Please note that in the event of 
damage caused by the manual modification to this 
device any implied warranty claims are excluded.

- The inside of the device does not contain any parts 

which  require  maintenance,  with  the  exception 
of  wear  parts  that  can  be  exchanged  from  the 
outside. Qualified staff must carry out maintenance, 

otherwise the warranty does not apply!

- Ensure that the power will only be supplied after 
the device has been fully set up. Always plug in the 
mains plug last. Ensure that the mains switch is in 
the  „OFF“  position  when  connecting  the  device  to 
power.

-  Only  use  cables  that  comply  with  regulations. 
Observe  that  all  jacks  and  bushes  are  tightened 
and correctly hooked up. Refer to your dealer if you 
have any questions.

- Ensure that when setting up the product the mains 

cable is not squashed or damaged by sharp edges.

- Prevent the mains cable from coming into contact 
with other cables! Exercise great care when handling 
mains  cables  and  connections.  Never  touch  these 

parts with wet hands!

- Connect the power cable exclusively to appropriate 
shock-proof outlets. The only supply point to be used 
is a supply outlet in accordance with specifications 
of the public supply network.

- Disconnect the device from the supply outlet when 
not in use and before cleaning! Be sure to hold the 
mains plug by the body. Never pull the mains cord!

- Position the device on a horizontal and stable low-flame 
base. When experiencing feedback, direct the radiation 
field of your loudspeakers away from the device.

-  Avoid  any  concussions  or  violent  impact  when 

installing or operating the device.

-  When  selecting  the  location  of  installation  make 
sure that the device is not exposed to excessive heat, 

humidity, and dust. Be sure that no cables lie around 
openly. You will endanger your own safety and that of 

2

Nous  vous  félicitons  d’avoir  choisi  le  lecteur 

Reloop SMP-1 USB, preuve de la confiance que vous 

accordez  à  notre  technologie  pour  Disc  Jockey. 
Avant la mise en service, nous vous prions de lire 
attentivement  ce  mode  d’emploi  et  de  respecter 
les instructions pendant l’utilisation.

Retirez  le  Reloop  SMP-1  USB  de  son  emballage. 
Avant  la  première  mise  en  service,  vérifiez  le  bon 
état  de  l’appareil.  Si  le  boîtier  ou  le  câble  sont 
endommagés,  n’utilisez  pas  l’appareil  et  contactez 
votre revendeur.

Consignes de sécurité

ATTENTION ! 
Soyez 

particulièrement 

vigilant 

lors 

des 

branchements  avec  la  tension  secteur.  Une 
décharge  électrique  à  cette  tension  peut  être 
mortelle ! La garantie de vices cachés exclu tous 
les  dégâts  dus  au  non-respect  des  instructions 
de  ce  mode  d’emploi.  Le  fabricant  décline  toute 
responsabilité  pour  les  dégâts  matériels  et 
personnels  dus  à  un  usage  incorrect  ou  au  non-
respect des consignes de sécurité.

-  Cet  appareil  a  quitté  l’usine  de  fabrication  en 
parfait  état.  Afin  de  conserver  cet  état  et  assurer 
la  sécurité  de  fonctionnement,  l’utilisateur  doit 
absolument respecter les consignes de sécurité et 
les avertissements indiqués dans ce mode d’emploi. 

-  Pour  des  raisons  de  sécurité  et  de  certification 
(CE),  il  est  interdit  de  transformer  ou  modifier  cet 
appareil. Tous les dégâts dus à une modification de 

cet appareil ne sont pas couverts par la garantie de 

vices cachés.

- Le boîtier ne contient aucune pièce nécessitant un 
entretien,  à  l’exception  de  pièces  d’usure  pouvant 
être  remplacées  de  l’extérieur.  La  maintenance 
doit  exclusivement  être  effectuée  par  du  personnel 
qualifié  afin  de  conserver  les  droits  de  garantie  de 
vices cachés !

-  Veillez  à  n’effectuer  le  raccordement  secteur 
qu’une  fois  l’installation  terminée.  Branchez 
toujours  la  fiche  secteur  en  dernier.  Vérifiez  que 
l’interrupteur  principal  soit  sur  „OFF“  avant  de 
brancher l’appareil.

- Utilisez uniquement des câbles conformes. Veillez 
à  ce  que  toutes  les  fiches  et  douilles  soient  bien 
vissées  et  correctement  connectées.  Si  vous  avez 
des questions, contactez votre revendeur.

- Veillez à ne pas coincer ou endommager le cordon 
d’alimentation par des arrêtes tranchantes lorsque 
vous installez l’appareil.

- Prenez garde à ce que le cordon électrique n‘entre 
pas  en  contact  avec  d‘autres  câbles  et  soyez 
prudent  lorsque  vous  manipulez  des  lignes  ou  des 
prises électriques. Ne touchez jamais ces éléments 

avec des mains humides !

-  Insérez  uniquement  le  cordon  d’alimentation 
dans  des  prises  électriques  de  sécurité.  La  source 
de  tension  utilisée  doit  uniquement  être  une  prise 
électrique en ordre du réseau d’alimentation publique.

-  Débranchez  l’appareil  lorsque  vous  ne  l’utilisez 
pas ou pour le nettoyer ! Pour débrancher l’appareil, 
tirez toujours sur la prise, jamais sur le câble !

-  Placez  l’appareil  sur  une  surface  plane,  stable  et 
difficilement inflammable. En cas de larsen, éloignez 
les enceintes de l’appareil.
- Évitez tous les chocs et l’emploi de la force lors de 
l’installation et l’utilisation de l’appareil.

-  Installez  l’appareil  dans  un  endroit  à  l’abri  de 
la  chaleur,  de  l’humidité  et  de  la  poussière.  Ne 
laissez  pas  traîner  les  câbles  pour  votre  sécurité 

personnelle et celle de tiers !

Содержание SMP-1

Страница 1: ...die An forderungen der geltenden europ ischen und nationalen Richtlinien die Konformit t wurde nachgewiesen die entsprechenden Erkl rungen und Unterlagen sind beim Hersteller hinterlegt Operation Manu...

Страница 2: ...ed warranty claims are excluded The inside of the device does not contain any parts which require maintenance with the exception of wear parts that can be exchanged from the outside Qualified staff mu...

Страница 3: ...ging When starting operation the cross faders and volume controls of your amplifier must be set to minimum level Bring the loudspeaker switches into the OFF position Wait between 8 to 10 seconds befor...

Страница 4: ...device bears visible defects if the device no longer functions following longer storage under unfavourable conditions or after major transport stress Front Panel Rear Panel Designations 1 Search Mode...

Страница 5: ...itch Fader Activate the speed adjustment with the Pitch Button 11 The according LED will be lit By pressing the Pitch Select Button 12 it is possible to select a pitch range of 4 8 or 16 It is now pos...

Страница 6: ...d rewind through a track 15 Play Pause Button This button must be pressed in order to start a track or to switch to pause mode If the device is in pause mode this button will flash 16 Cue Button Press...

Страница 7: ...als are emitted RCA cables are required in order to connect this device to a mixer 24 USB Port It is possible to connect USB storage media to this port e g a USB stick or external USB hard drive in or...

Страница 8: ...not lit P Track Indicator Indicates the number of the currently playing track Q Play Pause Indicator Indicates whether the player is set to play or pause mode Connections 1 Connect the outputs 23 wit...

Страница 9: ...3 during playback a cue point will be set at this exact point without music interruption Pressing the Cue Button 16 will return you to the exact point where you pressed the In Button 3 b It is also p...

Страница 10: ...new starting point and press the In Button 3 the Out Button 3 will not be lit anymore By pressing the Out Button 3 a new ending point can be set 5 Stutter Effect You can use a loop to create a stutter...

Страница 11: ...he Reloop SMP 1 USB please refer to the index below and follow the remedy instructions suggested in the chart below Symptoms 1 There seems to be no power when the device is turned on 2 Playback of the...

Страница 12: ......

Отзывы: