background image

ENGLISH

6

CAUTION! For your own safety, please read this operation manual carefully before initial operation! All persons involved in the installation, 

setting-up, operation, maintenance and service of this device must be appropriately qualified and observe this operation manual in detail. 
This product complies with the requirements of the applicable European and national regulations. Conformity has been proven. The respective 
statements and documents are deposited at the manufacturer.

Congratulations on purchasing your Reloop RP-7000MK2 turntable. Thank you for placing your trust in our disc jockey technology. Before 
operating this equipment we ask you to carefully study and observe all instructions.

Please remove the Reloop RP-7000MK2 from its packaging. Check before initial operation to make sure that the device has not been visibly 
damaged during transport. If you detect any damage to the power cable or casing, do not operate the device. Contact your specialised dealer.

SAFETY INSTRUCTIONS

CAUTION! Please exercise particular caution when handling the AC 115/230V, 60/50Hz or AC100V, 50/60Hz (for JP) power voltage. This vol

-

tage rating may lead to a critical electrical shock! Any damage caused by the non-observance of this operation manual excludes any warranty 

claims. The manufacturer is not liable for any damage to property or for personal injury caused by improper handling or non-observance of the 
safety instructions.

-  This device left the works in perfect condition. To maintain this condition and to ensure a risk-free operation the user must observe the safety 

instructions and warnings contained in this operation manual.

-  For reasons of safety and certification (CE) the unauthorised conversion and/or modification of the device is prohibited. Please note that in the 

event of damage caused by manual modification to this device, any warranty claims are excluded.

-  The inside of the device does not contain any parts which require maintenance, with the exception of wear parts that can be exchanged from the 

outside. Qualified staff must carry out maintenance, otherwise warranty does not apply!

-  Ensure that the power will only be supplied after the device has been fully set up. Always plug in the mains plug last. Ensure that the mains switch 

is in the „OFF“ position when connecting the device to power.

-  Only use cables that comply with regulations. Observe that all jacks and bushes are tightened and correctly hooked up. Refer to your dealer, if 

you have any questions.

-  Ensure that when setting up the product, the mains cable is not squashed or damaged by sharp edges.
-  Prevent the mains cable from coming into contact with other cables! Exercise great care when handling mains cables and connections. Never 

touch these parts with wet hands!

-  Connect the power cable exclusively to appropriate shock-proof outlets. The only supply point to be used is a supply outlet in accordance with 

specifications of the public supply network.

-  Disconnect the device from the supply outlet when not in use and before cleaning! Be sure to hold the mains plug by the body. Never pull the 

mains cord! When not using the turntable for longer periods of time, close the dust guard.

-  Position the device on a horizontal and stable low-flame base.
-  Avoid any concussions or violent impact when installing or operating the device.
-  When selecting the location of installation, make sure that the device is not exposed to excessive heat, humidity, and dust. Be sure that no cables 

lie around openly. You will endanger your own safety and that of others!

-  Do not rest any containers filled with liquid that could easily spill onto the device or in its immediate vicinity. If, however, fluids should access the 

inside of the device, immediately disconnect the mains plug. Have the device checked by a qualified service technician before re-use. Damage 
caused by fluids inside the device is excluded from warranty.

-  Do not operate the device under extremely hot (in excess of 35° C) or extremely cold (below 5° C) conditions. Keep the device away from direct 

exposure to the sun and heat sources such as radiators, ovens, etc. (even during transport in a closed vehicle). Always ensure a sufficient ven

-

tilation.

-  The device must not be operated after being taken from a cold environment into a warm environment. The condensation caused hereby may 

destroy your device. Do not switch on or operate the device until it has reached ambient temperature!

-  Controls and switches should never be treated with spray-on cleaning agents and lubricants. This device should only be cleaned with a damp 

cloth. Never use solvents or cleaning fluids with a petroleum base for cleaning.

-  When relocating, the device should be transported in its original packaging.
-  When starting operation, the crossfaders and volume controls of your amplifier must be set to minimum level. Bring the loudspeaker switches into 

the „OFF“ position. Wait between 8 to 10 seconds before increasing the volume to avoid damage to loudspeakers and the diplexer.

-  Devices supplied by voltage should not be left in the hands of children. Please exercise particular care when in the presence of children.
-  At commercial facilities the regulations for the prevention of accidents as stipulated by the association of professional associations must be 

observed.

-  At schools, training facilities, hobby and self-help workshops the operation of the device must be monitored with responsibility by trained staff.

-  Keep this operation manual in a safe place for later reference in the event of questions or problems.

APPLICATION IN ACCORDANCE WITH REGULATIONS

-  This equipment is a professional turntable that plays conventional 12” and 7” records. The equipment is connected to a mixing console.
-  This product is authorised for connection to AC 115/230V, 60/50Hz or AC100V, 50/60Hz (for JP) and is designed exclusively for indoor application.

-  If the device is used for any other purposes than those described in the operation manual, damage can be caused to the product, leading to the 

exclusion of warranty rights. Moreover, any other application that does not comply with the specified purpose harbours risks such as short circuit, 
fire, electric shock, etc.

-  The serial number determined by the manufacturer must never be removed to uphold the warranty rights.

MAINTENANCE

-  Check the technical safety of the device regularly for damage to the mains line or casing, as well as for wear of wear parts such as rotary, sliding 

switches and the pick-up.

-  If it is to be assumed that a safe operation is no longer feasible, then the device must be disconnected and secured against accidental use. Always 

disconnect the mains plug from the outlet!

-  It must be assumed that a safe operation is no longer feasible, if the device bears visible defects, the device no longer functions, following longer 

storage under unfavourable conditions or after major transport stress.

INDEX

Safety Instructions ................................................................................

6

Application in accordance with regulations

 .................................

6

Maintenance ............................................................................................

6

Designation  .............................................................................................7

Assembly & Connections

 ....................................................................

8

Operation   .............................................................................................

8

1.   Counterweight

 ...............................................................................

8

2.   Anti-Skating Wheel

 ......................................................................

8

3.   Tone Arm Height

 ..........................................................................

8

4.   Power On .........................................................................................

8

5.   Playback

 ..........................................................................................

8

6.   Stylus Illumination

 .......................................................................

8

7.   Pitch Fine Adjustment

 ...............................................................9

8.   Brake Speed Adjustment

 ..........................................................9

9.   Torque Adjustment

 ......................................................................9

Technical Specifications

 ......................................................................9

IM_RP-7000MK2_en.indd   6

07.07.2017   11:22:37

Содержание RP7000MK2

Страница 1: ...ux directives europ ennes et nationales la conformit a t certifi e et les d clarations et documents sont en possession du fabricant Manual de instrucciones ATENCI N En aras de su propia seguridad lea...

Страница 2: ...liegen Sie gef hrden Ihre und die Sicherheit Dritter StellenSiekeineFl ssigkeitsbeh lter dieleichtumfallenk nnen aufdemGer toderindessenN heab FallsdocheinmalFl ssigkeitindasGer teinneregelangen sollt...

Страница 3: ...12 Quartz Lock LED 13 Pitchfader 14 Headshell nicht im Lieferumfang enthalten 15 Tonarm 16 Tonarmkranz 17 Tonarmst tze 18 Tonarmlift 19 Anti Skating Rad 20 Tonarmkranz Arretierung 21 Gegengewichtsska...

Страница 4: ...ersystemen geben normalerweise detailierte angaben zur Einstellung an 3 Tonarmh he Falls es die H he des verwendeten Tonabnehmers erfordert k nnen Sie wie folgt die Tonarmh he ver ndern L sen Sie zun...

Страница 5: ...n einem Bereich von min Regler ganz links bis 6 Sekunden Regler ganz rechts einstellen 9 Einstellen des Startdrehmoments Mit dem Regler 8 k nnen Sie das Startdrehmoment des Motors stufenlos in einem B...

Страница 6: ...that of others Do not rest any containers filled with liquid that could easily spill onto the device or in its immediate vicinity If however fluids should access the inside of the device immediately d...

Страница 7: ...t Lock LED 13 Pitch Fader 14 Headshell not included 15 Tone Arm 16 Tone Arm Ring 17 Tone Arm Rest 18 Tone Arm Lift 19 Anti Skating Wheel 20 Tone Arm Ring Locking Mechanism 21 Counterweight Scale 22 Co...

Страница 8: ...he proper setting of this 3 Tone Arm Height You can adjust the tone arm s height if the cartridge you use necessitates this First release the Tone Arm Ring Locking Mechanism 20 from the LOCK position...

Страница 9: ...s brake time in a range of min dial to the left 6 seconds dial to the right 9 Torque Adjustment Via the dial 8 you can steplessly adjust the motor s torque in a range of 2 8 kgf cm dial to the left 4...

Страница 10: ...il dans un endroit l abri de la chaleur de l humidit et de la poussi re Ne laissez pas tra ner les c bles pour votre s curit personnelle et celle de tiers Ne placez jamais des r cipients de liquides s...

Страница 11: ...Pitchfader 14 Cellule pas inclus 15 Bras de lecture 16 Base de bras de lecture 17 Support de bras de lecture 18 L ve bras 19 Molette antid rapage 20 Blocage de la base du bras de lecture 20 Blocage d...

Страница 12: ...ent g n ralement des instructions de r glage d taill es 3 Hauteur du bras de lecture Vous pouvez au besoin adapter la hauteur du bras de lecture en fonction de la t te de lecture utilis e Lib rez d ab...

Страница 13: ...he 6 secondes tout droite 9 R glage du couple de d marrage Le r gleur 8 permet de r gler progressivement le couple de d marrage du moteur dans une plage de 2 8 kgf cm tout gauche 4 5 kgf cm tout droit...

Страница 14: ...eg rese de que el equipo no est expuesto a altas temperaturas a humedad y o a polvo Aseg rese de que no haya cables tirados por el suelo Estos cables ponen en peligro su seguridad y la de de terceros...

Страница 15: ...13 Pitchfader 14 C psula fonocaptora no incluido 15 Brazo fonocaptor 16 Aro del brazo 17 Soporte del brazo 18 Elevador del brazo 19 Rueda anti deslizamiento anti skating 20 Bloqueo del aro del brazo...

Страница 16: ...por el disco giratorio En general los fabricantes facilitan informaci n detallada para el ajuste de los sistemas fonocaptor 3 Altura del brazo Si es necesario cambiar la altura del brazo puede cambiar...

Страница 17: ...izquierda hasta 6 segundos control al m ximo a la derecha 9 Ajustar el par de arranque Utilice el control 8 para ajustar de forma precisa el par de arranque del motor en una gama de 2 8 kgf cm control...

Страница 18: ...18 NOTES IM_RP 7000MK2_es indd 18 07 07 2017 11 26 45...

Страница 19: ...19 NOTES IM_RP 7000MK2_es indd 19 07 07 2017 11 26 45...

Страница 20: ...to alterations Illustrations similar to original product Misprints excepted Sous r serve de modifications techniques Toutes les illustrations sont similaires Aucune responsabilit pour les erreurs d im...

Отзывы: