background image

DE

UT

S

CH

2

ACHTUNG! Lesen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme zur eigenen Sicherheit diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch! Alle Personen, die 

mit der Aufstellung , Inbetriebnahme, Bedienung, Wartung und Instandhaltung dieses Gerätes zu tun haben, müssen entsprechend qualifiziert 

sein und diese Betriebsanleitung genau beachten. Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richt-
linien, die Konformität wurde nachgewiesen, die entsprechenden Erklärungen und Unterlagen sind beim Hersteller hinterlegt.

Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des Reloop RP-7000MK2 Plattenspielers. Vielen Dank, dass Sie unserer Diskjockey - Technologie Ihr Vertrauen 
schenken. Vor Inbetriebnahme bitten wir Sie, alle Anweisungen sorgfältig zu studieren und zu befolgen.

Nehmen Sie den Reloop RP-7000MK2 aus der Verpackung. Bitte überprüfen Sie vor der ersten Inbetriebnahme, ob kein offensichtlicher 
Transportschaden vorliegt. Sollten Sie Schäden am Stromkabel oder am Gehäuse entdecken, nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb und 
setzen Sie sich bitte mit Ihrem Fachhändler in Verbindung.

SICHERHEITSHINWEISE

ACHTUNG! Seien Sie besonders vorsichtig beim Umgang mit der Netzspannung AC 115/230V, 60/50Hz or AC100V, 50/60Hz (für Japan). Bei 
dieser Spannung können Sie einen lebensgefährlichen elektrischen Schlag erhalten! Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungs-
anleitung verursacht werden, erlischt jeder Garantieanspruch. Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder 
Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernimmt der Hersteller keine Haftung.

-  Dieses Gerät hat das Werk in einwandfreiem Zustand verlassen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, muss der Anwender 

unbedingt die Sicherheitshinweise und die Warnvermerke beachten, die in dieser Gebrauchsanleitung enthalten sind.

-  Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Gerätes nicht gestattet. Beachten Sie bitte, dass Schäden, 

die durch manuelle Veränderungen an diesem Gerät verursacht werden, nicht unter den Garantieanspruch fallen.

-   Im Geräteinneren befinden sich keine zu wartenden Teile, ausgenommen die von außen austauschbaren Verschleißteile. Die Wartung darf nur von fachkundigem 

Personal durchgeführt werden, ansonsten verfällt die Garantie!

-  Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung erst nach dem Aufbau des Gerätes erfolgt. Den Netzstecker immer als letztes einstecken. Vergewissern Sie sich, dass 

der Netzschalter auf „OFF“ steht, wenn Sie das Gerät ans Netz anschließen.

-  Benutzen Sie nur vorschriftsmäßige Kabel. Achten Sie darauf, dass alle Stecker und Buchsen fest angeschraubt und richtig angeschlossen sind. Bei Fragen wenden 

Sie sich bitte an Ihren Händler.

-  Stellen Sie sicher, das beim Aufstellen des Produktes das Netzkabel nicht gequetscht oder durch scharfe Kanten beschädigt wird.
-  Lassen Sie das Netzkabel nicht mit anderen Kabeln in Kontakt kommen! Seien Sie vorsichtig beim Umgang mit Netzkabeln und -anschlüssen. Fassen Sie diese 

Teile nie mit nassen Händen an!

-  Stecken Sie das Stromkabel nur in geeignete Schukosteckdosen ein. Als Spannungsquelle darf dabei nur eine ordnungsgemäße Netzsteckdose des öffentlichen 

Versorgungsnetzes verwendet werden.

-  Trennen Sie das Gerät bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz! Fassen Sie dazu den Netzstecker an der Grifffläche an und ziehen Sie niemals an 

der Netzleitung!

-  Stellen Sie das Gerät auf einer horizontalen und stabilen, schwerentflammbaren Unterlage auf.
-  Vermeiden Sie Erschütterungen und jegliche Gewaltanwendung bei der Installation oder Inbetriebnahme des Gerätes.
-  Achten Sie bei der Wahl des Installationsortes darauf, dass das Gerät nicht zu großer Hitze, Feuchtigkeit und Staub ausgesetzt wird. Vergewissern sie sich, dass 

keine Kabel frei herumliegen. Sie gefährden Ihre und die Sicherheit Dritter!

-  Stellen Sie keine Flüssigkeitsbehälter, die leicht umfallen können, auf dem Gerät oder in dessen Nähe ab. Falls doch einmal Flüssigkeit in das Geräteinnere gelangen 

sollte, sofort den Netzstecker ziehen. Lassen Sie das Gerät von einem qualifizierten Servicetechniker prüfen, bevor es erneut genutzt wird. Beschädigungen, die 
durch Flüssigkeiten im Gerät hervorgerufen wurden, sind von der Garantie ausgeschlossen.

-  Betreiben Sie das Gerät nicht in extrem heißen (über 35° C) oder extrem kalten (unter 5° C) Umgebungen. Halten Sie das Gerät von direktem Sonnenlicht und von 

Wärmequellen wie Heizkörpern, Öfen, usw. (auch beim Transport in geschlossenen Wagen) fern. Sorgen Sie immer für eine ausreichende Ventilation.

-  Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, wenn es von einem kalten Raum in einen warmen Raum gebracht wurde. Das dabei entstehende Kondenswas-

ser kann unter Umständen Ihr Gerät zerstören. Lassen Sie das Gerät solange uneingeschaltet, bis es Zimmertemperatur erreicht hat!

-  Regler und Schalter sollten niemals mit Sprühreinigungsmitteln und Schmiermitteln behandelt werden. Dieses Gerät sollte nur mit einem feuchten Tuch gereinigt 

werden, verwenden Sie niemals Lösungsmittel oder Waschbenzin zum Reinigen.

-  Bei Umzügen sollte das Gerät im ursprünglichen Versandkarton transportiert werden.
-  Zu Beginn müssen die Überblendregler und Lautstärkeregler Ihres Verstärkers auf Minimum eingestellt und die Lautsprecherschalter in „OFF“-Position geschaltet 

sein. Vor dem Lauterstellen 8 bis 10 Sekunden warten, um den durch Einschwingung erzeugten Schroteffekt zu vermeiden, welcher zu Lautsprecher- und Fre-
quenzweichenschäden führen könnte.

-  Geräte, die an Netzspannung betrieben werden, gehören nicht in Kinderhände. Lassen Sie deshalb in Anwesenheit von Kindern besondere Vorsicht walten.
-  In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaft zu beachten.
-  In Schulen, Ausbildungseinrichtungen, Hobby- oder Selbsthilfewerkstätten ist das Betreiben des Gerätes durch geschultes Personal verantwortlich zu überwachen.
-  Heben Sie diese Bedienungsanleitung für spätere Fragen und Probleme gut auf.

BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG

-  Bei diesem Gerät handelt es sich um einen professionellen Plattenspieler, mit dem sich handelsübliche 12“ und 7“ Schallplatten abspielen lassen. Das Gerät wird 

dabei an ein Mischpult angeschlossen.

-  Dieses Produkt ist für den Anschluss an AC 115/230V, 60/50Hz (AC100V, 50/60Hz für Japan) zugelassen und wurde ausschließlich zur Verwendung in Innenräu-

men konzipiert.

-  Wird das Gerät anders verwendet als in dieser Bedienungsanleitung beschrieben, kann dies zu Schäden am Produkt führen und der Garantieanspruch erlischt. 

Außerdem ist jede andere Verwendung mit Gefahren wie z.B. Kurzschluss, Brand, elektrischem Schlag, etc. verbunden.

-  Die vom Hersteller festgelegte Seriennummer darf niemals entfernt werden, da ansonsten der Garantieanspruch erlischt.

WARTUNG

-  Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit des Gerätes auf Beschädigungen des Netzkabels oder des Gehäuses, sowie auf die Abnutzung von Ver-

schleißteilen wie Dreh- und Schiebereglern.

-  Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Gerät außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu 

sichern. Netzstecker aus der Steckdose ziehen!

-  Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist, das Gerät nicht mehr funktioniert, 

nach längerer Lagerung unter ungünstigen Verhältnissen oder nach schweren Transportbeanspruchungen.

INHALT

Sicherheitshinweise ..............................................................................2
Bestimmungsgemäße Verwendung ...............................................2
Wartung 

 .............................................................................................2

Bezeichnungen .......................................................................................3
Aufbau & Anschlüsse ...........................................................................4
Bedienung   .............................................................................................4

1.   Gegengewicht ................................................................................4
2.   Anti-Skating-Rad ..........................................................................4
3.   Tonarmhöhe ...................................................................................4

4.   Strom einschalten ........................................................................4
5.   Abspielen.........................................................................................4
6.   Nadelbeleuchtung ........................................................................4
7.   Geschwindigkeits-Feinregelung ..............................................5
8.   Einstellen der Stoppgeschwindigkeit ...................................5
9.   Einstellen des Startdrehmoments .........................................5

Technische Daten ...................................................................................5

IM_RP-7000MK2_de.indd   2

07.07.2017   11:17:59

Содержание RP7000MK2

Страница 1: ...ux directives europ ennes et nationales la conformit a t certifi e et les d clarations et documents sont en possession du fabricant Manual de instrucciones ATENCI N En aras de su propia seguridad lea...

Страница 2: ...liegen Sie gef hrden Ihre und die Sicherheit Dritter StellenSiekeineFl ssigkeitsbeh lter dieleichtumfallenk nnen aufdemGer toderindessenN heab FallsdocheinmalFl ssigkeitindasGer teinneregelangen sollt...

Страница 3: ...12 Quartz Lock LED 13 Pitchfader 14 Headshell nicht im Lieferumfang enthalten 15 Tonarm 16 Tonarmkranz 17 Tonarmst tze 18 Tonarmlift 19 Anti Skating Rad 20 Tonarmkranz Arretierung 21 Gegengewichtsska...

Страница 4: ...ersystemen geben normalerweise detailierte angaben zur Einstellung an 3 Tonarmh he Falls es die H he des verwendeten Tonabnehmers erfordert k nnen Sie wie folgt die Tonarmh he ver ndern L sen Sie zun...

Страница 5: ...n einem Bereich von min Regler ganz links bis 6 Sekunden Regler ganz rechts einstellen 9 Einstellen des Startdrehmoments Mit dem Regler 8 k nnen Sie das Startdrehmoment des Motors stufenlos in einem B...

Страница 6: ...that of others Do not rest any containers filled with liquid that could easily spill onto the device or in its immediate vicinity If however fluids should access the inside of the device immediately d...

Страница 7: ...t Lock LED 13 Pitch Fader 14 Headshell not included 15 Tone Arm 16 Tone Arm Ring 17 Tone Arm Rest 18 Tone Arm Lift 19 Anti Skating Wheel 20 Tone Arm Ring Locking Mechanism 21 Counterweight Scale 22 Co...

Страница 8: ...he proper setting of this 3 Tone Arm Height You can adjust the tone arm s height if the cartridge you use necessitates this First release the Tone Arm Ring Locking Mechanism 20 from the LOCK position...

Страница 9: ...s brake time in a range of min dial to the left 6 seconds dial to the right 9 Torque Adjustment Via the dial 8 you can steplessly adjust the motor s torque in a range of 2 8 kgf cm dial to the left 4...

Страница 10: ...il dans un endroit l abri de la chaleur de l humidit et de la poussi re Ne laissez pas tra ner les c bles pour votre s curit personnelle et celle de tiers Ne placez jamais des r cipients de liquides s...

Страница 11: ...Pitchfader 14 Cellule pas inclus 15 Bras de lecture 16 Base de bras de lecture 17 Support de bras de lecture 18 L ve bras 19 Molette antid rapage 20 Blocage de la base du bras de lecture 20 Blocage d...

Страница 12: ...ent g n ralement des instructions de r glage d taill es 3 Hauteur du bras de lecture Vous pouvez au besoin adapter la hauteur du bras de lecture en fonction de la t te de lecture utilis e Lib rez d ab...

Страница 13: ...he 6 secondes tout droite 9 R glage du couple de d marrage Le r gleur 8 permet de r gler progressivement le couple de d marrage du moteur dans une plage de 2 8 kgf cm tout gauche 4 5 kgf cm tout droit...

Страница 14: ...eg rese de que el equipo no est expuesto a altas temperaturas a humedad y o a polvo Aseg rese de que no haya cables tirados por el suelo Estos cables ponen en peligro su seguridad y la de de terceros...

Страница 15: ...13 Pitchfader 14 C psula fonocaptora no incluido 15 Brazo fonocaptor 16 Aro del brazo 17 Soporte del brazo 18 Elevador del brazo 19 Rueda anti deslizamiento anti skating 20 Bloqueo del aro del brazo...

Страница 16: ...por el disco giratorio En general los fabricantes facilitan informaci n detallada para el ajuste de los sistemas fonocaptor 3 Altura del brazo Si es necesario cambiar la altura del brazo puede cambiar...

Страница 17: ...izquierda hasta 6 segundos control al m ximo a la derecha 9 Ajustar el par de arranque Utilice el control 8 para ajustar de forma precisa el par de arranque del motor en una gama de 2 8 kgf cm control...

Страница 18: ...18 NOTES IM_RP 7000MK2_es indd 18 07 07 2017 11 26 45...

Страница 19: ...19 NOTES IM_RP 7000MK2_es indd 19 07 07 2017 11 26 45...

Страница 20: ...to alterations Illustrations similar to original product Misprints excepted Sous r serve de modifications techniques Toutes les illustrations sont similaires Aucune responsabilit pour les erreurs d im...

Отзывы: