Per il fissaggio a soffitto, utilizzare le bussole di sospensione come maschere di foratura, ed utilizzare tasselli ad espansione
idonei al peso dell’apparecchio. Gli interassi tra i due punti di fissaggio sono:
lampade di potenza 21-39W = 936mm lampade di potenza 28-54W = 1236mm lampade di potenza 35-49-80W = 1536mm
For ceiling mounting, take the suspension bushings as drilling templates and use suitable expansion plugs in relation to the
weight of the luminaire. Centre distances between the two mounting points are:
lamps with power rating 21-33W = 936mm lamps with power rating 28-54W = 1236mm lamps with power rating 35-49-80W =
1536mm
Verwenden Sie bei der Deckenmontage die Buchsen als Schablone für die Bohrungen und für das Gewicht der Leuchtegeeignete
Spreizdübel. Die Abstände zwischen den zwei Befestigungspunkten sind:
Lampenleistung 21-39W = 936mm
Lampenleistung 28-54W = 1.236mm
Lampenleistung 35-49W = 1.536mm
Pour la fixation au plafond, utiliser les manchons de suspension en tant que gabarits de perçage et utiliser des vis tamponnées
capables de soutenir le poids de l’appareil. Les entraxes entre les deux points de fixation sont les suivants :
lampes de puissance 21-33W = 936mm lampes de puissance 28-54W = 1236mm lampes de puissance 35-49-80W = 1536mm
Para fijar el aparato al techo, use los casquillos de suspensión como plantilla de taladrado aplicando tornillos de expansión
adecuados al peso del aparato. Las distancias entre los ejes de los dos puntos de fijación son las siguientes:
lámparas de 21-39W = 936mm
lámparas de 28-54W = 1236mm
lámparas de 35-49-80W = 1536mm
9
I
UK
D
F
E
8
Montare il secondo diffusore seguendo le istruzioni 4-5-6, avendo cura che le staffe siano ben accoppiate.
AVVERTENZA!
fare attenzione ai riferimenti posti sul corpo lampada.
Mount the second diffuser following instructions 4-5-6, making sure that the brackets are properly matched.
CAUTION!
Pay attention to the references marked on the lamp body.
Montieren Sie den zweiten Diffusor entsprechend den Anweisungen 4-5-6 und achten Sie darauf, dass die Bügel gleich
ausgerichtet sind.
HINWEIS!
Beachten Sie die Angaben auf dem Leuchtenkörper.
Monter le deuxième diffuseur en suivant les instructions des points 4-5-6 et en prenant garde à ce que les brides
soient convenablement couplées.
AVERTISSEMENT!
Prêter attention aux repères ménagés sur le corps de lampe
Monte el segundo difusor realizando las operaciones de los puntos 4-5-6, teniendo cuidado de que los estribos se acoplen bien.
¡ADVERTENCIA!
Véanse las referencias situadas en el cuerpo lámpara.
I
UK
D
F
E
Design Richard Rogers Partnership