background image

98

8.  Accu’s laden

a) Rijaccu‘s voor het voertuig laden

•  Houd rekening met hoofdstuk 7.
•  Met het voertuig zijn geen rijaccu‘s inbegrepen, deze moeten afzonderlijk worden aangekocht. Daarmee heeft u zelf 

de keuze, of u voor het voertuig goedkope beginnersaccu‘s of hoogwaardige profi-accu‘s met een grote capaciteit 

wilt gaan gebruiken.

•  De rijaccu‘s zijn bij levering normaliter leeg en moeten worden opgeladen. Voordat een rijaccu zijn maximale capa

-

citeit zal leveren, moet deze meerdere keren worden ontladen en opgeladen. 

•  Bij accu‘s met NiMH- of LiPo-techniek stelt het opladen van deels geladen accu‘s geen probleem. Het vooraf ontla

-

den is normaal gezien niet nodig.

•  Hoogwaardige rijaccu‘s hebben niet alleen een grotere capaciteit zodat u langer met het model kunt rijden, maar 

hebben onder belasting ook een hogere uitgangsspanning. Op deze manier beschikt de motor over een groter 

vermogen, wat zich uit in een betere acceleratie en een hogere snelheid.

•  Wij raden u aan een hoogwaardig laadapparaat aan te schaffen. Deze kan de accu´s doorgaans ook snelladen. Let 

bij een LiPo-laadapparaat op dat er een balancer is ingebouwd.

•  Accu‘s worden tijdens het laden of ontladen warm (tijdens het rijden van het voertuig). Laad de accu’s pas op, als 

deze afgekoeld zijn tot op kamertemperatuur. Hetzelfde geldt na het laden; gebruik de accu in het voertuig pas als 

deze na het laden voldoende is afgekoeld.

•  Gebruik alleen een laadapparaat dat geschikt is voor het gebruikte accutype (vb. LiPo).
•  Verwijder beide rijaccu‘s uit het voertuig voor u ze oplaadt.

b) Accu´s in de zender opladen

•  Mogelijks beschikt de meegeleverde zender niet over een laadbus; raadpleeg de meegeleverde gebruiksaanwijzing 

voor de zender. Neem in dit geval de geplaatste accu‘s uit de houder en laad deze extern op.

  Indien de zender beschikt over een laadbus, dan moet voor het aansluiten van een laadapparaat op de laad-

bus van de zender worden gecontroleerd of er ook accu‘s zijn geplaatst. Bij het opladen van niet-oplaadbare 

batterijen bestaat brand- en explosiegevaar!

•  De accu’s in de zender mogen niet met een snellader worden geladen, omdat hierbij de zender beschadigd wordt. 

Bovendien kunnen de cellen in de zender te sterk opwarmen. Neem voor de maximaal toegelaten laadstroom de 

informatie op de zender, resp. in de gebruiksaanwijzing van de afstandsbediening in acht.

•  We adviseren u de accu’s niet direct in de zender te laden, maar buiten de zender (met een hoogwaardig laadap

-

paraat voor afzonderlijke cellen). Hier kunnen afhankelijk van de accu‘s hogere laadstromen worden gebruikt.

•  Gebruik alleen een laadapparaat dat voor het aantal cellen in de zender en het overeenkomstige accutype geschikt 

is.

Содержание Bad Boy 1271058

Страница 1: ...ad Boy Monstertruck électrique Bad Boy Elektro monstertruck Bad Boy Best Nr Item No N de commande Bestelnr 1271058 Bedienungsanleitung Seite 2 30 Operating Instructions Page 31 59 Notice d emploi Page 60 88 Gebruiksaanwijzing Pagina 89 117 Version 10 14 7 ...

Страница 2: ... 12 d Sender in Betrieb nehmen 12 e Einlegen der beiden Fahrakkus in das Fahrzeug 13 f Anschließen des Fahrakkus an den Fahrtregler 13 g Fahrtregler einschalten 14 h Karosserie aufsetzen und befestigen 14 i Steuern des Fahrzeugs 14 j Fahrt beenden 16 10 Fahrtregler programmieren 17 a Programmierung von Neutral und Vollgasstellung 17 b Programmierung der Sonderfunktionen 18 c Reset des Fahrtreglers...

Страница 3: ...cherzustellen müssen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung Achten Sie hierauf auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jewe...

Страница 4: ...ferte Fernsteu eranlage drahtlos per Funk gesteuert werden kann Das Chassis ist fahrfertig aufgebaut Das Produkt ist kein Spielzeug es ist nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet Beachten Sie alle Sicherheitshinweise dieser Bedienungsanleitung Diese enthalten wichtige Informationen zum Umgang mit dem Produkt 4 Lieferumfang Fahrfertig aufgebautes Fahrzeug Sender Fernsteuerung Antennenröhrchen für...

Страница 5: ...kkus bzw Fahrakku Für einen optimalen Einsatz des Fahrzeugs empfehlen wir Ihnen weiterhin folgende Komponenten Ersatzreifen um abgefahrene beschädigte Reifen schnell wechseln zu können Montageständer Carstand für Probeläufe und eine leichtere Wartung Diverses Werkzeug z B Schraubendreher Spitzzange verschiedene kleine Gabelschlüssel Sechskantschlüssel sowie einen passenden Steckschlüssel zum Radwe...

Страница 6: ...Modells bei Ihrer Versicherung ob der Betrieb des Modells mitversichert ist Aus Sicherheits und Zulassungsgründen CE ist das eigenmächtige Umbauen und oder Verändern des Produkts nicht gestattet Das Produkt ist kein Spielzeug es ist nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet Das Produkt darf nicht feucht oder nass werden Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen dieses könnte für Kind...

Страница 7: ... dass sich die Räder frei drehen können Schalten Sie den Fahrtregler aus Schalten Sie den Sender ein falls noch nicht geschehen Kontrollieren Sie dessen Funktion z B Betriebs anzeige des Senders Bringen Sie am Sender die Trimmung für die Fahrfunktion in die Mittelstellung Schließen Sie zwei voll geladene Fahrakkus polungsrichtig an den Fahrtregler an entweder zwei 2zellige LiPo Fahrakkus oder zwei...

Страница 8: ... nötige Spannung Strom für den Empfänger und das Lenkser vo Dazu ist im Fahrtregler ein BEC eingebaut englisch Battery Eliminator Circuit elektronische Schaltung für die direkte Spannungsversorgung des Empfängers ohne zusätzlichen Empfängerakku Bei zu niedriger Spannung der Fahrakkus kann auch die Spannung am Empfänger absinken was dazu führt dass das Fahrzeug nicht mehr auf die Steuerbefehle am S...

Страница 9: ...iner geeigneten Stelle auf Herkömmliche nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden Es besteht Brand und Explosi onsgefahr Laden Sie ausschließlich dafür vorgesehene Akkus verwenden Sie dazu geeignete Akkuladegeräte Achten Sie beim Einlegen von Batterien Akkus bzw dem Anschluss eines Fahrakkus auf die richtige Polung Plus und Minus beachten Mischen Sie niemals Batterien mit Akk...

Страница 10: ...aus Laden Sie Akkus niemals unbeaufsichtigt Laden Sie Akkus regelmäßig nach etwa alle 2 3 Monate da es andernfalls durch eine Selbstentladung der Akkus zu einer Tiefentladung kommt Dadurch werden die Akkus unbrauchbar NiMH Akkus außer spezielle Bauarten mit geringer Selbstentladung verlieren ihre Energie bereits inner halb weniger Wochen LiPo Akkus behalten ihre Energie normalerweise für mehrere M...

Страница 11: ...n diese sich auf Zimmertemperatur abgekühlt haben Gleiches gilt nach dem Ladevorgang benutzen Sie den Akku im Fahrzeug erst dann wenn sich der Akku nach dem Ladevorgang ausreichend abgekühlt hat Verwenden Sie nur ein Ladegerät das für den verwendeten Akkutyp z B LiPo geeignet ist Entnehmen Sie die beiden Fahrakkus aus dem Fahrzeug bevor Sie sie aufladen b Akkus im Sender laden Möglicherweise verfü...

Страница 12: ...t die Reichweite sehr stark Achten Sie unbedingt darauf dass das Antennenkabel nicht beschädigt wird Kürzen Sie das Antennenkabel niemals c Batterien Akkus in den Sender einlegen Öffnen Sie das Batteriefach am Sender und legen Sie dort entweder Batterien oder voll geladene Akkus ein Achten Sie auf die richtige Polung Plus und Minus siehe Beschriftung im Batteriefach Verschließen Sie das Batteriefa...

Страница 13: ...n Sie zuerst den Fahrtregler aus Den Ein Aus schalter 1 finden Sie seitlich am Rand des Chassis zwischen Empfänger 2 und Fahrtregler 3 siehe Bild rechts Zum Ausschalten ist der Schiebeschalter 1 in Richtung Empfänger zu bewegen OFF Nehmen Sie dann falls noch nicht geschehen den Sen der in Betrieb siehe Kapitel 9 c und d Um ein plötzliches Anlaufen der Räder und somit ein unkontrolliertes Losfahren...

Страница 14: ...insetzen so sollten Sie die Unterspannungserkennung abschal ten Die LED auf dem Fahrtregler erlischt in der Neutralstellung bzw sie leuchtet rot bei Vorwärts und Rückwärtsfahrt Bei Vorwärtsfahrt und Vollgas leuchtet die LED grün h Karosserie aufsetzen und befestigen Führen Sie das Antennenröhrchen von der Unterseite der Karosserie her durch die entsprechende Öffnung Setzen Sie die Karosserie in ri...

Страница 15: ... sich nicht ggf Trimmung für die Fahrfunktion am Sender korrigieren 2 Vorwärts fahren Gas Bremshebel langsam in Richtung Griff ziehen 3 Vorwärts fahren und dann bremsen Fahrzeug verzögert rollt nicht langsam aus Gas Bremshebel ohne Pause vom Griff wegschieben 4 Vorwärts fahren und dann rückwärts fahren zwischen dem Wechsel kurz warten und den Hebel in Neutralstellung lassen Kurz warten Beenden Sie...

Страница 16: ...d verwenden Sie zwei neue volle Fahrak kus j Fahrt beenden Um das Fahren zu beenden gehen Sie wie folgt vor Lassen Sie den Gas Bremshebel am Sender los so dass er in der Neutralstellung steht und lassen Sie das Fahr zeug ausrollen Nachdem das Fahrzeug still steht schalten Sie den Fahrtregler aus Fassen Sie dabei nicht in die Räder oder den Antrieb und bewegen Sie auf keinen Fall den Gas Bremshebel...

Страница 17: ...r hörbar Die Neutralstellung ist gespeichert Die Pieptöne werden durch eine kurze Ansteuerung des Brushless Motors erzeugt Abhängig vom Motor ist dieses Piepen jedoch nur sehr leise Beachten Sie dann die Anzeige der LED 3 am Fahrtregler Bewegen Sie den Gas Bremshebel in die Vollgasstellung für die Vorwärtsfahrt ziehen Sie ihn in Richtung Griffstück und halten Sie ihn dort fest Achtung Wenn Sie den...

Страница 18: ...drückt halten nicht loslassen und der Motor gibt Pieptöne ab DieAnzahl der grünen Blinksignale der LED bzw die Pieptöne vom Motor zeigen Ihnen an welche Einstellfunktion gerade ausgewählt ist Beachten Sie dazu die Tabelle auf der nächsten Seite Wenn die gewünschte Einstellfunktion angezeigt wird die Sie verändern wollen z B Unterspannungsschutz LED blinkt 3x kurz in grün 3 kurze Pieptöne so lassen...

Страница 19: ...verwendet so ist unbedingt darauf zu achten dass der Unterspannungsschutz aktiviert wird wir empfehlen mindestens 3 0 V pro Zelle Bei dem Fahrzeug werden die beiden angeschlossenen 2zelligen LiPo Fahrakkus in Reihe geschaltet Wenn der Fahrtregler bei dieser Kombination voll geladen ca 16 8 V und einer Abschaltspannung von 3 0 V Zelle eine Spannung von 12 0 V für die Dauer von 2 Sekunden misst so s...

Страница 20: ...sbereit sein auf dem Fahrtregler leuchtet keine LED Halten Sie die Setup Taste 2 länger gedrückt länger als 3 Sekunden bis die rote und die grüne LED am Fahrtregler gleichzeitig langsam blinken Nach einigen Sekunden erlöschen die beiden LEDs Schalten Sie jetzt den Fahrtregler aus Schiebeschalter in die Stellung OFF schieben Alle Einstellungen sind anschließend auf die Grundeinstellungen zurückgese...

Страница 21: ...tung auf den Achsschenkel gedrückt Damit wird axiales Lagerspiel ausgeschaltet das Fahrverhalten wird ruhiger Ein negativer Sturz an den Hinterrädern vermindert die Neigung des Fahrzeughecks in Kurven auszubrechen Die Einstellung eines positiven Sturzes vermindert dagegen die Seitenführungskräfte der Reifen und sollte grund sätzlich nicht verwendet werden Radsturz an der Vorderachse einstellen Die...

Страница 22: ...ker an einem anderen Punkt befestigt werden so verändert dies den Radsturz beim Ein und Ausfedern des Rades Der Hersteller hat hier für das Fahrzeug bereits eine optimale Einstellung gewählt deshalb sollte keine Veränderung vorgenommen werden Beachten Sie Verändern Sie die Einstellungen nur schrittweise und prüfen Sie anschließend das veränderte Fahrver halten ob dieses Ihren Erwartungen entsprich...

Страница 23: ...die nur zur Verdeutlichung des Unterschieds zwi schen Vor und Nachspur dient Wird eine solche Einstellung beim Fahrzeug gewählt so ist es nur noch sehr schlecht steuerbar Spur an der Vorderachse einstellen Die Vor Nachspur an der Vorderachse lässt sich durch Verdrehen der Spurstange 1 einstellen Da die Spurstan ge je ein Links und Rechtsgewinde hat muss sie zum Verstellen nicht ausgebaut werden Ve...

Страница 24: ...n Positionen montieren um das Verhalten der Stoßdämpfer beim Ein Ausfedern anzupassen Stellen Sie die Stoßdämpfer einer Achse immer gleich ein am linken und rechten Rad der Vorderachse bzw der Hinterachse da andernfalls das Fahrverhalten negativ beeinflusst wird Professionelle Fahrer haben außerdem die Möglichkeit Federn mit einem anderen Härtegrad zu verwenden oder die Stoßdämpfer mit einem Dämpf...

Страница 25: ...beiden Teile des Servo Savers gedämpft Die Wirkung des Servo Savers kann mit einer Rändel schraube 1 eingestellt werden Hierbei verändert sich der Anpressdruck der Feder des Servo Savers so dass sich die beiden Teile des Servo Savers schwerer oder leichter gegeneinander verdrehen lassen Der Hersteller hat bereits eine optimale Einstellung für den Servo Saver gewählt Eine Veränderung der Einstellun...

Страница 26: ...en und Erschütterungen beim Fahren können sich Teile und Schraubverbindungen lösen Kontrollieren Sie deshalb vor bzw nach jeder Fahrt folgende Positionen Fester Sitz der Radmuttern und aller Schraubverbindungen des Fahrzeugs Befestigung von Fahrtregler Ein Ausschalter Empfänger Fixierung der Reifen auf den Felgen bzw Zustand der Reifen Befestigung aller Kabel diese dürfen nicht in bewegliche Teile...

Страница 27: ...nweist Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall sind Cd Cadmium Hg Quecksilber Pb Blei Bezeichnung steht auf Batterie Akku z B unter dem links abgebildeten Mülltonnen Symbol Ihre verbrauchten Batterien Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde unseren Filialen oder überall dort abgeben wo Batterien Akkus verkauft werden Sie erfüllen damit die gesetzlichen V...

Страница 28: ...Beide Akkus müssen den gleichen Ladezustand aufweisen Der Übertemperaturschutz des Fahrtreglers wurde aktiviert Warten Sie einige Minuten bis sich der Fahrtregler abgekühlt hat Überprüfen Sie außerdem den Lüfter auf dem Fahrtregler auf seine Funktion Ist das Fahrzeug zu weit weg Bei vollen Fahrakkus und vollen Batterien Akkus im Sender sollte eine Reichweite von 50 m und mehr möglich sein Dies kan...

Страница 29: ...ender die Reverse Einstellung für die Lenkfunktion Die Fahrfunktion ist gegenläufig zur Bewegung des Gas Bremshebels am Senders Normalerweise muss das Fahrzeug nach vorne fahren wenn der Gas Bremshebel am Sender zum Griff hin gezo gen wird Ist dies nicht der Fall so aktivieren Sie am Sender die Reverse Einstellung für die Fahrfunktion Programmieren Sie anschließend die Neutralstellung und die Voll...

Страница 30: ...ess Elektromotor 2075 KV sensorlos Allrad Antrieb über Kardanwellen Differenzial in der Vorderachse und Hinterachse Mitteldifferenzial Fahrwerk Einzelradaufhängung mit je einem Stoßdämpfer verstellbar Spur der Vorderachse einstellbar Sturz der Vorder Hinterachse einstellbar Abmessungen L x B x H 570 x 460 x 310 mm Reifen Abmessungen B x Ø 98 x 170 mm Bodenfreiheit 60 mm Radstand 370 mm Spur 362 mm...

Страница 31: ...Batteries in the Transmitter 41 d Taking the Transmitter into Operation 41 e Inserting the Two Drive Batteries into the Vehicle 42 f Connecting the Drive Battery to the Speed Controller 42 g Switching on the Speed Controller 43 h Attaching and Fastening the Car Body 43 i Controlling the Vehicle 43 j Stopping the Vehicle 45 10 Programming the Speed Controller 46 a Programming of Neutral and Full Th...

Страница 32: ...o ensure safe operation you as the user must observe these operating instructions These operating instructions are part of this product They contain important notes on commissioning and handling Also consider this if you pass on the product to any third party Therefore retain these operating instructions for reference All company names and product names are trademarks of their respective owners Al...

Страница 33: ...led via the enclosed wireless remote control The chassis is constructed ready to drive This product is not a toy and not suitable for children under 14 years of age Observe all safety information in these operating instructions They contain important information on hand ling of the product 4 Scope of Delivery Ready to run vehicle Transmitter remote control Aerial tube for the receiver aerial in th...

Страница 34: ...ting instructions Charger for transmitter battery or drive battery We also recommended the following components for best use of the vehicle we Spare tyres to be able to quickly change run down damaged tyres Assembly stand Carstand for test runs and easier maintenance Various tools e g screwdriver long nose pliers various small open face spanners hexagon spanners and a matching socket wrench for ch...

Страница 35: ...ability insurance verify whether or not operation of the model is covered by your insurance before commissioning your model The unauthorised conversion and or modification of the product is prohibited for safety and approval reasons CE This product is not a toy and not suitable for children under 14 years of age The product must not become damp or wet Do not leave packaging material unattended It ...

Страница 36: ...n an appropriate surface before connecting the drive batteries so that the wheels can turn freely Switch off the speed controller Switch on the transmitter if you haven t done it already Check its function e g operation display of the transmitter Put the transmitter trimming for driving into the centre position Connect two fully charged drive batteries to the speed controller in the correct polari...

Страница 37: ...perating the receiver and the steering servo For this the speed controller has an integrated BEC Battery Eliminator Circuit electronic circuit for direct voltage supply of the receiver without additional receiver battery If the voltage in the drive batteries is too low the voltage at the receiver may also drop causing the vehicle to no longer respond to the control commands at the transmitter In t...

Страница 38: ...eries rechargeable batteries in a suita ble location Do not recharge any normal non rechargeable batteries There is a risk of fire and explosion Charge only rechar geable batteries intended for this use suitable chargers Always observe correct polarity of batteries rechargeable batteries and the connection of a rechargeable drive battery note plus and minus when inserting the batteries Never mix b...

Страница 39: ...ect solar radiation Never leave batteries unattended while charging them Regularly recharge the rechargeable batteries about every 2 3 months Otherwise self discharge of the batteries may cause deep discharge This renders the rechargeable batteries useless NiMH rechargeable batteries except for specific builds with low self discharge lose their energy even within a few weeks LiPo batteries usually...

Страница 40: ...ore charging them The same applies after the charging procedure Do not use the rechargeable battery in the vehicle until it has cooled down sufficiently after the charging process Only use a charger suitable for the battery type used e g LiPo Remove the two drive batteries from the vehicle before charging them b Charging Rechargeable Batteries in the Transmitter The included transmitter may not ha...

Страница 41: ...e aerial cable is not damaged Never shor ten the aerial cable c Inserting Batteries Rechargeable Batteries into the Transmitter Open the transmitter s battery compartment and insert either batteries or fully charged rechargeable batteries Obser ve correct polarity plus and minus see label on the battery compartment Close the battery compartment again Observe the enclosed operating instructions for...

Страница 42: ...apes f Connecting the Drive battery to the Speed Controller First switch off the speed controller The on off switch 1 is on the side at the edge of the chassis between the re ceiver 2 and the speed controller 3 see figure on the right To switch it off push the slider 1 towards the receiver OFF Then switch on the transmitter if you haven t done so yet see chapter 9 c and d To prevent sudden start u...

Страница 43: ...e Car Body Push the aerial tube from the bottom of the body through the respective opening Now put the car body on the holders in the correct alignment and fasten them with the 4 holding brackets removed at the start i Controlling the Vehicle Operate the throttle braking lever for the drive function at the transmitter very cautiously and do not drive too fast at the beginning until you get used to...

Страница 44: ...e vehicle does not respond at all This behaviour could be caused by low drive batteries low batteries rechargeable batteries in the remote control or by too great a distance between vehicle and remote control A coiled damaged telescopic aerial interference on the radio channel used e g radio transmissions from other de vices Bluetooth WLAN or adverse transmission reception conditions may also caus...

Страница 45: ...peed controller Never touch the wheels or the drive mechanism and make sure you do not move the throttle brake lever at the transmitter Attention The motor the speed controller and the drive batteries grow hot during operation Do not touch these parts immediately after operation Danger of burns Disconnect both drive batteries from the speed controller Disconnect the connections completely Now you ...

Страница 46: ... flashes green once and a beep is emitted by the motor The neutral position is now saved The beeps are generated by a short start up of the brushless motor These beeps may be very low depen ding on the motor In this case observe the LED 3 on the speed controller Move the throttle brake lever to full throttle for forwards driving pull it towards the handle and hold it there Attention If you do not ...

Страница 47: ... green keep the setup button pushed do not release it and the motor emits beeps The number of green flashes of the LED or the beeps of the motor shows which setting function is currently selec ted Note the table on the following page When the desired setting function that you want to change is displayed e g undervoltage protection LED flashes 3x briefly green 3 brief beeps release the setup button...

Страница 48: ...d controller measures a voltage of 12 0 V for a duration of 2 seconds in this combination fully charged approx 16 8 V and a deactivation voltage of 3 0 V cell the speed controller switches of the motor to prevent deep discharge of the LiPo battery The LED on the speed controller starts to flash red When using am NiMH drive battery deactivate the undervoltage recognition Alternatively you can set t...

Страница 49: ... in the ON direction The vehicle should now be ready for operation no LED is lit on the speed controller Press and hold the setup button 2 more than 3 se conds until the red and green LEDs at the speed cont roller flash slowly at the same time The two LEDs go out after a few seconds Now switch off the speed controller push the slider to the OFF position All settings are now reset to the factory se...

Страница 50: ... the same time the wheel is pushed onto the axle spur in the direction of the axle This stops axial bearing clearance the driving behaviour is calmer A negative inclination on the rear wheels reduces the tendency of the rear of the vehicle to swerve in bends Setting a positive camber on the other hand reduces the cornering force of the wheels and should not be used Setting Front Axle Camber For se...

Страница 51: ...transverse link If the transverse link was attached in a different location this would change the cam ber when the wheel deflects and extends The manufacturer has already selected the best setting for the vehicle Therefore no changes should be made Note Change the settings only gradually and then check the changed running conduct to see if it corresponds to your expectations Write down the changes...

Страница 52: ...figure above shows a strongly over emphasised setting It is only used for showing the difference between toe in and toe out If such a setting is used for the vehicle it will be very difficult to control Setting front axle alignment For the front axle alignment can be set by turning the track rod 1 Because the track rod has a left and right hand thread at either end it does not need to be dismantle...

Страница 53: ...rse link 3 in different positions to adjust the conduct of the shock absorbers when deflecting in and out Always set the shock absorbers for one axle evenly at the left and right wheels of the front or rear axle Otherwise driving behaviour will be influenced negatively Professional drivers may also use springs with a different stiffness or damper oil of a different viscosity for filling the shock ...

Страница 54: ... help of the resilient connection of the two parts of the servo saver The servo saver effect can be set with a knurled screw 1 The press on pressure of the servo saver changes during this so that the two parts of the servo saver are harder or easier to twist against each other The manufacturer has already selected the best setting for the servo saver Adjustment of the setting is therefore usually ...

Страница 55: ...ocks during driving can loosen parts and screw fittings Therefore check the following items before and after every drive The tight fit of wheel nuts and of all vehicle screw fittings Fastening of speed controller on off switch receiver Fastening of tyres and runs or tyre condition Attachment of all cables they must not get into movable parts of the vehicle Function of the fans on speed controller ...

Страница 56: ...household waste is prohibited The descriptions for the respective heavy metals are Cd cadmium Hg mercury Pb lead the names are indicated on the battery rechargeable bat tery e g below the rubbish bin symbol shown to the left You may return used batteries rechargeable batteries free of charge at the official collection points in your community in our stores or wherever batteries rechargeable batter...

Страница 57: ... of the same build with 6 cells rated voltage 7 2 V Both rechargeable batteries must have the same state of charge The overtemperature protection of the speed controller has been activated Wait for a few minutes until the speed controller has cooled off Also check the fan on the speed controller for its function Is the vehicle too far away With a fully charged drive batteries and fully charged bat...

Страница 58: ...nsmitter Activate the steering reverse setting at the transmitter Driving works opposite to the movement of the throttle brake lever at the transmitter Usually the vehicle should drive forwards if you pull the throttle brake lever at the transmitter towards the handle If this is not the case activate the reverse setting for the driving function at the transmitter Then programme the neutral positio...

Страница 59: ...less electrical motor 2075 KV sensorless Four wheel drive via cardan shafts Differential in front and rear axles middle differential Chassis Single wheel suspension one shock absorber each adjustable Wheel alignment can be set for the front axle Front rear axle camber can be set Dimensions L x W x H 570 x 460 x 310 mm Tyre dimensions W x Ø 98 x 170 mm Ground clearance 60 mm Wheel base 370 mm Track...

Страница 60: ... Mise en service de l émetteur 70 e Insertion des deux batteries de conduite dans le véhicule 71 f Raccordement de la batterie de conduite au régulateur de vitesse 71 g Mise en marche du régulateur de vitesse 72 h Mise en place et fixation de la carrosserie 72 i Pilotage du véhicule 72 j Fin de la conduite 74 10 Programmation du régulateur de vitesse 75 a Programmation des positions neutre et plei...

Страница 61: ...nt mode d emploi Ce mode d emploi fait partie intégrante du produit Il contient des remarques importantes à propos de la mise en service et de la manipulation Observez ces remarques même en cas de cession du produit à un tiers Conservez donc le présent mode d emploi afin de pouvoir le consulter à tout moment Tous les noms d entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d emploi son...

Страница 62: ...lote sans fil à l aide de la télécommande fournie Le châssis est assemblé et prêt à être mis en service Ce produit n est pas un jouet et ne convient pas aux enfants de moins de 14 ans Observez toutes les consignes de sécurité stipulées dans le présent mode d emploi Celles ci contiennent des informations importantes relatives à l utilisation du produit 4 Étendue de la livraison Véhicule assemblé pr...

Страница 63: ...émetteur et la batterie de conduite Pour une utilisation optimale du véhicule nous recommandons également l utilisation des composants su ivants Pneus de rechange pour le remplacement rapide des pneus usés ou endommagés Support de montage Carstand pour les essais et un entretien facile Divers outils par ex tournevis pince pointue plusieurs petites clés plates clés mâles à six pans ainsi qu une clé...

Страница 64: ...rit une assurance responsabilité civile renseignez vous auprès de votre assurance avant la mise en service pour savoir si l utilisation du modèle réduit est couverte Pour des raisons de sécurité et d homologation CE il est interdit de modifier la construction et ou de transformer le produit de manière arbitraire Ce produit n est pas un jouet et ne convient pas aux enfants de moins de 14 ans Le pro...

Страница 65: ...mprévisible Procédez de la manière suivante Avant de raccorder les batteries de conduite placez le véhicule sur une surface appropriée de sorte que les roues puissent tourner librement Éteignez le régulateur de vitesse Si cela n est pas déjà fait allumez l émetteur Assurez vous de son fonctionnement correct par ex voyant de fonctionnement de l émetteur Mettez la compensation de la fonction de cond...

Страница 66: ...nier génère également la tension et le courant néces saires au fonctionnement du récepteur et du servo de direction Un circuit BEC est ainsi intégré au régulateur de vitesse en anglais Battery Eliminator Circuit commu tation électronique pour l alimentation électrique directe du récepteur sans batterie de récepteur supplémen taire Si la tension de la batterie de conduite est trop faible la tension...

Страница 67: ...int de vue de leur composition chimique En cas de contact objets et surfaces peuvent gravement être endommagés Conservez donc les piles et batteries à un emplacement approprié Les piles traditionnelles non rechargeables ne doivent jamais être rechargées Il y a danger d incendie et d explosion Ne rechargez que les batteries prévues à cet effet n utilisez que des chargeurs de batteries appropri és L...

Страница 68: ...argeur ou la batterie N exposez pas le chargeur ou la batterie à des températures élevées basses ni à un rayonnement solaire direct Ne rechargez jamais les batteries sans surveillance Rechargez régulièrement les batteries tous les 2 à 3 mois environ la batterie risquerait sinon de subir une déchar ge totale sous l effet de son autodécharge Les batteries deviennent ainsi inutilisables Les batteries...

Страница 69: ...uniquement les batteries après qu elles aient refroidi à température ambiante Il en va de même après le cycle de charge n installez la batterie dans le véhicule qu à condition qu elle ait suffisamment refroidi après le cycle de charge Employez exclusivement un chargeur adapté au type de batterie employé par ex LiPo Retirez les deux batteries de conduite du véhicule avant de les recharger b Recharg...

Страница 70: ...nne Cela réduirait con sidérablement sa portée Veillez impérativement à ne pas endommager le câble d antenne Ne raccourcissez jamais le câble d antenne c Insertion des piles ou batteries dans l émetteur Ouvrez le logement des piles de l émetteur et insérez y les piles ou batteries chargées Respectez la polarité ne pas inverser plus et moins voir inscription dans le logement des piles Refermez le l...

Страница 71: ... l aide des bandes auto agrippantes f Raccordement de la batterie de conduite au régulateur de vitesse Éteignez d abord le régulateur de vitesse L interrupteur marche arrêt 1 sur le côté sur le bord du châssis entre le récepteur 2 et le régulateur de vitesse 3 voir figure de droite Pour éteindre le véhicule faire glisser le commutateur à coulisse 1 vers le récepteur OFF Le cas échéant allumez ensu...

Страница 72: ...it inutilisables Lorsque vous employez des batteries de conduite NiMH il est recommandé de désactiver la détection des sous tensions La DEL sur le régulateur de vitesse s éteint en position neutre ou passe au rouge en marche avant ou en marche arrière En marche avant à plein gaz la DEL passe au vert h Mise en place et fixation de la carrosserie Faites passer le tube d antenne par la face inférieur...

Страница 73: ...ouler par inertie ou reste immobile le cas échéant corriger la compensation pour la fonction de conduite sur l émetteur 2 Rouler en marche avant tirer lentement le levier d accélération de freinage en direction de la poignée 3 Rouler en marche avant puis freiner le véhicule freine il ne ralentit pas repousser le levier d accélération de freinage de la poignée sans pause 4 Piloter en marche avant p...

Страница 74: ...x nouvelles batteries de conduite pleines j Fin de la conduite Pour terminer la conduite procédez de la manière suivante Relâchez le levier d accélération de freinage de l émetteur de sorte qu il se trouve en position de point mort et laissez le véhicule ralentir Une fois le véhicule à l arrêt éteignez le régulateur de vitesse Ne touchez pas les roues ni l entraînement et ne bougez en aucun cas le...

Страница 75: ...vitesse et le moteur émet un bip La position neutre est enregistrée Ces bips sont générés en activant brièvement le moteur Brushless En fonction du moteur le volume de ce bip peut toutefois être très faible Observez ensuite les indications de la DEL 3 sur le régulateur de vitesse Déplacez le levier d accélération de freinage en position plein gaz pour la marche avant tirez le vers la poignée et ma...

Страница 76: ...tup enfoncée ne pas la relâcher et le moteur émet des bips Le nombre de clignotements verts de la DEL et le nombre de bips du moteur vous indique nt la fonction de régla ge actuellement sélectionnée À ce propos observez le tableau en page suivante Lorsque la fonction de réglage que vous souhaitez modifier est affichée par ex protection contre les sous tensions la DEL verte clignote 3 fois 3 bips b...

Страница 77: ...eries complètement rechargées env 16 8 V et une tension de coupure de 3 0 V par cellule une tension de 12 0 V pendant 2 secondes le régulateur de vitesse coupe le moteur afin d éviter une décharge profonde des batteries LiPo La DEL commence à clignoter en rouge sur le régulateur de vitesse En cas d utilisation d une batterie de conduite NiMH il est recommandé de désactiver la protection contre les...

Страница 78: ...l aucune DEL n est allumée sur le régulateur de vitesse Maintenez la touche Setup 2 enfoncée pendant plus de 3 secondes jusqu à ce que la DEL rouge et la DEL verte clignotent lentement simultanément sur le régula teur de vitesse Les deux DEL s éteignent au bout de quelques secondes Éteignez d abord le régulateur de vitesse déplacer le commutateur à coulisse en position OFF Tous les régla ges de ba...

Страница 79: ...res En même temps la roue est pressée contre la fusée d essieu en direction de l essieu Cela permet d éliminer tout jeu de palier axial le comportement de conduite se stabilise Un déport négatif des roues arrière réduit l inclinaison de l arrière du véhicule et le risque de dérapage dans les virages En revanche le réglage d un déport positif réduit les efforts de guidage latéraux des pneus et ne d...

Страница 80: ...ransversal sur un autre point modifie le déport de roue lors du débattement intérieur et extérieur de la roue Le fabricant a déjà défini un réglage optimal pour le véhicule il est donc déconseillé de modifier le régla ge Veuillez noter Ne modifiez les réglages que progressivement et contrôlez ensuite si le comportement de conduite cor respond bien à vos attentes Notez les modifications que vous av...

Страница 81: ...ifférence entre pincement et ouverture Si un tel réglage est sélectionné pour le véhicule celui ci est alors très difficile à diriger Réglage de l alignement des roues sur l essieu avant Le pincement ou l ouverture sur l essieu avant se règ lent en tournant la barre d accouplement 1 La barre d accouplement étant dotée d un filet gauche et d un filet droit il n est pas nécessaire de la démonter pou...

Страница 82: ...in d adapter le comportement des amortisseurs pour le débattement intérieur ou extérieur Réglez toujours les amortisseurs d un essieu de la même manière sur la roue gauche et la roue droite de l essieu avant ou de l essieu arrière Le cas contraire le comportement de conduite serait influencé de manière négative De plus les conducteurs professionnels peuvent également employer des ressorts avec un ...

Страница 83: ... servo de direction mais sont amortis par l articulation à ressort des deux parties du protecteur de servo L effet du protecteur de servo se règle à l aide d une vis moletée 1 La pression appliquée par les ressorts du protecteur de servo est alors modifiée les deux parties du protecteur de servo peuvent alors plus ou moins facilement être tour nées en sens opposés Le fabricant a déjà choisi un rég...

Страница 84: ...ocs pendant la conduite peuvent entraîner le dévissage de pièces ou d assemblages Pour cette raison contrôlez les points suivants avant ou après chaque conduite Position fixe des écrous de roue et de tous les raccords vissés du véhicule Fixation du régulateur de vitesse de l interrupteur marche arrêt du récepteur Fixation des pneus sur les jantes ou état des pneus Fixation de tous les câbles ceux ...

Страница 85: ...s ménagères Les désignations pour le métal lourd prépondérant sont Cd cadmium Hg mercure Pb plomb la désignation est indiquée sur la pile batterie par ex au dessous des symboles de poubelles figurant à gauche Vous pouvez rapporter gratuitement vos piles et batteries usagées dans les centres de récupération de votre commu ne dans nos succursales et dans tous les points de vente de piles et de batte...

Страница 86: ...nt avoir le même niveau de charge La protection contre la surchauffe du régulateur de vitesse a été activée Attendez quelques minutes jusqu à ce que le régulateur de vitesse ait refroidi Assurez vous également du fonctionnement correct du ventilateur sur le régulateur de vitesse Le véhicule est il trop éloigné En cas de batteries de conduite pleines et de batteries piles pleines dans l émetteur un...

Страница 87: ...Activez le réglage Reverse pour la fonction de direction sur l émetteur La fonction de conduite est contraire au mouvement du levier d accélération de freinage sur l émetteur Normalement le véhicule doit avancer lorsque le levier d accélération de freinage sur l émetteur est tiré vers la poignée Le cas contraire activez le réglage Reverse pour la fonction de conduite Reprogrammez ensuite la positi...

Страница 88: ... électrique Brushless 2075 KV sans détecteur Traction intégrale via arbres à cardan Différentiel dans l essieu avant et l essieu arrière différentiel central Châssis Suspension individuelle des roues avec respectivement un amortisseur ré glable Alignement réglable de l essieu avant Déport réglable de l essieu avant et de l essieu arrière Dimensions L x l x h 570 x 460 x 310 mm Dimensions des pneus...

Страница 89: ... batterijen in de zender plaatsen 99 d Zender in bedrijf stellen 99 e Beide rijaccu s in het voertuig plaatsen 100 f Rijaccu aan de rijregelaar aansluiten 100 g Rijregelaar inschakelen 101 h Carrosserie opzetten en bevestigen 101 i Voertuig besturen 101 j Rijden stoppen 103 10 Rijregelaar programmeren 104 a Neutrale en volgasstand programmeren 104 b Speciale functies programmeren 105 c De rijregel...

Страница 90: ... op om deze status van het apparaat te handhaven en een ongevaarlijke werking te garanderen Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product Deze bevat belangrijke instructies voor de ingebruikname en bediening Let hierop ook wanneer u dit product aan derden doorgeeft Bewaar deze gebruiksaanwijzing om haar achteraf te raadplegen Alle vermelde bedrijfs en productnamen zijn handelsmerken van de respect...

Страница 91: ...draadloos radio grafisch kan worden bestuurd Het chassis is rijklaar gemonteerd Het product is geen speelgoed Het is niet geschikt voor kinderen onder de 14 jaar Volg alle veiligheidsinstructies in deze gebruiksaanwijzing op Deze bevat belangrijke informatie voor het gebruik van het product 4 Leveringsomvang Rijklaar opgebouwd voertuig Zender afstandsbediening Antennebuisje voor de ontvangerantenn...

Страница 92: ...enderaccu s resp rijaccu Voor een optimaal gebruik van het voertuig raden wij u verder de volgende componenten aan Reservebanden om versleten beschadigde banden snel te kunnen wisselen Montagestands Car stand voor testritten en een eenvoudiger onderhoud Divers gereedschap vb schroevendraaier spitstang verschillende kleine dubbele steeksleutels zeskantsleutels en een passende steeksleutel om de wie...

Страница 93: ...ekering voor u het model in bedrijf neemt bij uw verzekering of het gebruik van het model mee verzekerd is Om veiligheids en keuringsredenen CE is het eigenhandig ombouwen en of wijzigen van het product niet toege staan Het product is geen speelgoed Het is niet geschikt voor kinderen onder de 14 jaar Het product mag niet vochtig of nat worden U mag het verpakkingsmateriaal niet zomaar laten rondsl...

Страница 94: ...nd zodat de wielen vrij kunnen draaien Schakel de rijregelaar uit Schakel de zender in indien dit nog niet is gebeurd Controleer zijn werking vb bedrijfsweergave van de zender Zet de trimming op de zender voor de rijfunctie in de middelste stand Sluit twee volledig opgeladen rijaccu s met de polen in de juiste richting aan de rijregelaar aan ofwel twee 2 cellige LiPo rijaccu s of twee 6 cellige Ni...

Страница 95: ...r de werking nodige spanning stroom voor de ontvanger en de stuurser vo Daartoe is in de rijregelaar een BEC Engels Battery Eliminator Circuit elektronische schakeling voor directe stroomvoorziening van de ontvanger zonder extra ontvangersaccu Bij te lage spanning van de rijaccu kan ook de spanning aan de ontvanger verlagen wat ervoor zorgt dat het voer tuig niet meer op de stuurbevelen van zender...

Страница 96: ...accu s daarom op een geschikte plaats Gewone niet oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen Er bestaat brand en explosiegevaar U mag alleen accu s opladen die hiervoor geschikt zijn Gebruik geschikte opladers Let bij het plaatsen van de batterijen accu s en bij de aansluiting van de rijaccu op de juiste polariteit plus en min U mag nooit batterijen en accu s door elkaar gebruiken Gebruik v...

Страница 97: ...t zonlicht blootstellen U mag accu s nooit onbewaakt laten tijdens het opladen Laad accu s regelmatig op ongeveer elke 2 3 maanden aangezien het anders door zelfontlading van de accu tot een diepontlading komt Daardoor worden de accu s onbruikbaar NiMH accu s behalve speciale bouwtypes met weinig zelfontlading verliezen hun energie reeds binnen enkele weken LiPo accu s behouden hun energie normaal...

Страница 98: ...op als deze afgekoeld zijn tot op kamertemperatuur Hetzelfde geldt na het laden gebruik de accu in het voertuig pas als deze na het laden voldoende is afgekoeld Gebruik alleen een laadapparaat dat geschikt is voor het gebruikte accutype vb LiPo Verwijder beide rijaccu s uit het voertuig voor u ze oplaadt b Accu s in de zender opladen Mogelijks beschikt de meegeleverde zender niet over een laadbus ...

Страница 99: ...reikwijdte heel sterk Let ook goed op dat de antennekabel niet wordt bescha digd Kort de antennekabel nooit in c Batterijen accu s in de zender plaatsen Open het batterijvak op de zender en leg daar ofwel batterijen ofwel volledig opgeladen accu s in Let hierbij op de juiste polariteit plus en min zie aanduiding in het batterijvak Sluit het batterijvak weer Neem de afzonderlijk meegeleverde gebrui...

Страница 100: ...it De aan uitschakelaar 1 vindt u opzij aan de rand van het chassis tussen de ontvanger 2 en rijregelaar 3 zie afbeelding rechts Voor het uitschakelen moet de schuifschakelaar 1 in de richting van de ontvanger worden bewogen OFF Neem dan de zender in gebruik indien dit nog niet is gebe urd zie hoofdstuk 9 c en d Om te vermijden dat de wielen plots beginnen te draaien en zodoende ook het voertuig b...

Страница 101: ... Bij vooruit rijden en volgas licht de LED groen op h Carrosserie opzetten en bevestigen Geleid het antennebuisje vanaf de onderzijde van de carrosserie door de overeenkomstige opening Plaats nu de carrosserie in de juiste oriëntering op de houders en beveilig deze met de in het begin verwijderde 4 clips i Voertuig besturen Bedien de gas remhendel op de zender voor de rijfunctie enkel heel voorzic...

Страница 102: ...ngewone reacties van het voertuig op de commando s van de afstandsbediening registreert of als het voertuig niet meer reageert Dit gedrag kan door zwakke rijaccu s zwakke batterijen of accu s in de zender of een te grote afstand tussen het voertuig en de zender veroorzaakt worden Ook een samengerolde beschadigde ontvangerantenne storingen op het gebruikte zendkanaal bv draadloze over dracht door a...

Страница 103: ...rijregelaar uit Steek uw vingers niet in de wielen of in de aandrijving en u mag in geen geval de hendel op de gas remhendel voor de rijfunctie bewegen Let op Motor rijregelaar en rijaccu s worden tijdens het gebruik zeer warm Raak deze onderdelen daarom niet direct na het rijden aan verbrandingsgevaar Koppel beide rijaccu s los van de rijregelaar Maak de stekkerverbindingen volledig los Pas nu ma...

Страница 104: ...and is opgeslagen De pieptonen worden door het kort aanjagen van de Brushless motor veroorzaakt Afhankelijk van de motor is dit geluidssignaal heel stil Let dan op de melding van de LED s 3 op de rijregelaar Zet de gas rem hendel in de stand voor volgas om vooruit te rijden trek deze in de richting van de handgreep en houd deze daar vast Let op Wanneer u de gas remhendel van de zender tijdens de p...

Страница 105: ...slaten en de motor geeft pieptonen weer Het aantal groene knippersignalen van de LED resp de pieptonen van de motor geven aan welke instelfunctie precies is geselecteerd Let daartoe op de tabel op de volgende bladzijde Als de gewenste instelfunctie die u wilt veranderen wordt weergegeven vb onderspanningsbeveiliging LED knip pert 3x kort groen 3 korte pieptonen laat u de set uptoets onmiddellijk l...

Страница 106: ...ijregelaar bij deze combinatie volledig opgeladen ca 16 8 V en een uitschakelspanning van 3 0 V cel een spanning van 12 0 V gedurende 2 seconden mist dan schakelt de rijregelaar de motor uit om een diepontladen van de LiPo accu te voorkomen De LED op de rijregelaar begint rood te knipperen Bij gebruik van een NiMH rijaccu moet u de onderspanningsbeveiliging uitschakelen Anders stelt u de onderspan...

Страница 107: ...s klaar te zijn op de rijregelaar brandt geen LED Houd de set uptoets 2 langer ingedrukt langer dan 3 seconden tot de rode en groene LED aan de rijregelaar tegelijk langzaam knipperen Na enkele seconden doven de beide LED s uit Schakel eerst de rijregelaar uit schuifschakelaar in de stand OFF schuiven Alle instellingen zijn aansluitend teruggezet naar de standaardinstellingen zie tabel in hoofdstu...

Страница 108: ...et wiel in de asrichting op de fusee gedrukt Daarmee wordt de axiale lagerspeling uitgeschakeld het rijgedrag wordt rustiger Negatieve wielvlucht aan de achterwielen vermindert de neiging van de achterkant van het voertuig om in bochten te oversturen Positieve wielvlucht daarentegen vermindert de zijdelingse houdkracht van de banden ze mag niet worden geb ruikt Wielvlucht aan de vooras instellen D...

Страница 109: ... de bovenste draagarm Als de draagarm op een ander punt worden bevestigd verandert dit de wielvlucht bij het in en uitveren van het wiel De fabrikant heeft hier voor het voertuig reeds een optimale instelling gekozen daarom mag er geen wijzi ging worden uitgevoerd Let op Wijzig de instellingen alleen stap voor stap en controleer vervolgens of het veranderde rijgedrag aan uw verwachtingen voldoet N...

Страница 110: ...elling die enkel dient voor de verduidelijk van het onderscheid tussen voor en nadeel Wordt een dergelijke instelling bij het voertuig gekozen dan is het nu nog zeer slecht wisselbaar Spoor aan de vooras instellen Het voor naspoor aan de voorste as laat zich door ver draaien van de spoorstang 1 instellen Aangezien de spoorstang zowel een linkse als rechtse schroefdraad heeft hoeft deze voor het ve...

Страница 111: ... posities worden gemonteerd om het gedrag van de schokdempers bij het in uitveren aan te passen Stel de schokdempers van een as altijd gelijk in aan de linker en rechts kant van de voor of achteras aangezien anders een rijverzoek opnieuw als mislukt worden bestempeld Professionele rijders hebben bovendien de mogelijkheid om veren met een andere hardheidsgraad te gebruiken of de schokdempers met ee...

Страница 112: ...g van beide delen van de servosaver gedempt De werking van de servosaver kan met een kartelmoer 1 worden ingesteld Hierbij verandert de aanpersdruk van de veer van de ser vosaver zodat beide delen van de servosaver moeilijker of makkelijker tegen elkaar kunnen worden gedraaid De fabrikant heeft reeds een optimale instelling van de servosaver geselecteerd Een wijziging van de instelling is daarom n...

Страница 113: ...motor en schokken tijdens het rijden kunnen er onderdelen en schroefverbindingen losra ken Controleer daarom voor resp na elke rit de volgende posities Vaste zit van de wielmoeren en alle schroefverbindingen van het voertuig Bevestiging van rijregelaar in uitschakelaar ontvanger Vastkleven van de banden op de velgen resp toestand van de banden Bevestiging van alle kabels deze mogen niet in bewegen...

Страница 114: ...aanduidingen voor irriterend werkende zware metalen zijn Cd cadmium Hg kwik Pb lood betekenis staat op de batterij accu bijv onder de hiernaast afgebeelde containersymbolen Lege batterijen en niet meer oplaadbare accu s kunt u gratis inleveren bij de verzamelplaatsen van uw gemeente onze filialen of andere verkooppunten van batterijen en accu s Zo voldoet u aan de wettelijke verplichtingen voor af...

Страница 115: ...n over dezelfde laadtoestand beschikken De boventemperatuurbescherming van de rijregelaar werd geactiveerd Wacht enkele minuten tot de rijregelaar afgekoeld is Controleer bovendien de werking van de ventilator op de rijregelaar Is het voertuig te ver weg Bij een volle rijaccu en volle batterijen accu s in de zender moet een reikwijdte van 50 m en meer mogelijk zijn Dit kan echter worden verminderd...

Страница 116: ...er op de zender de reverse instelling voor de stuurfunctie De rijfunctie is tegengesteld tot de beweging van de gas remhendel op de zender Normaal gezien moet het voertuig naar voor rijden wanneer de gas remhendel op de zender naar de greep toe wordt getrokken Als dit niet het geval is activeert u op de zender de reverse instelling voor de rijfunctie Programmeer vervolgens de neutrale stand en de ...

Страница 117: ...ng Brushless elektromotor 2075 KV sensorloos Allewielenaandrijving via cardanassen Differentieel in de voor en achteras middendifferentieel Onderstel Onafhankelijke wielophanging met telkens 1 schokdemper verstelbaar Spoor van de voorste as instelbaar Val van de voor achteras instelbaar Afmetingen L x B x H 570 x 460 x 310 mm Afmetingen van de banden B x Ø 98 x 170 mm Vrije hoogte 60 mm Wielstand ...

Страница 118: ...118 ...

Страница 119: ...119 ...

Страница 120: ...s at the time of printing Copyright 2014 by Conrad Electronic SE Information légales Ceci est une publication de Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com Tous droits réservés y compris de traduction Toute reproduction quelle qu elle soit p ex photocopie microfilm saisie dans des installations de traitement de données nécessite une autorisation écrite de l éditeur Il ...

Отзывы: