background image

111

8. Rij-accu opladen

a) Rij-accu voor het voertuig laden

• 

Een 3-cellige LiPo rij-accu en een LiPo-lader zijn in de omvang van de levering. Neem voor het laden ook de 

gebruiksaanwijzing van de lader in acht.

• 

De rij-accu is bij de levering normaal gesproken leeg en moet worden opgeladen. Voordat een rij-accu zijn maxi-

male capaciteit levert moet deze meermaals ontladen en opgeladen worden. 

• 

Indien u nog "oude" NiCd rij-accu's wilt gebruiken moeten deze indien mogelijk steeds volledig "leeg" worden 

gereden, omdat anders bij het vaker opladen van "halfvolle" NiCd rij-accu’s het zogenaamde memory-effect kan 

optreden. Dit betekent dat de rij-accu zijn capaciteit verliest. Hij zal niet meer de volledig opgeladen energie leveren 

waardoor de rijtijd zal afnemen.
Bij accu's met NiMH- of LiPo-techniek leidt het opladen van deels ontladen accu's niet tot problemen. Eerst ontla-

den is normaal gesproken niet nodig.

• 

Hoogwaardige rij-accu’s hebben niet alleen een grotere capaciteit om langer met het voertuig te kunnen rijden, 

maar deze accu's hebben onder belasting ook een hogere uitgangsspanning. Op deze manier beschikt de motor 

over een groter vermogen, wat zich uit in een betere acceleratie en een hogere snelheid.

• 

Accu’s warmen tijdens het laden of het ontladen (tijdens het rijden van het voertuig) op. Laad de accu’s pas op als 

ze afgekoeld zijn tot op kamertemperatuur. Hetzelfde geldt na het laden; gebruik de accu pas dan als de accu na 

het laden voldoende is afgekoeld.

• 

Gebruik alleen een lader die geschikt is voor het gebruikte accutype (bijv. LiPo).

• 

Haal de rij-accu voor het laden uit het voertuig.

b) Accu's in de zender opladen

• 

Mogelijk beschikt de meegeleverde zender niet over een laadbus; raadpleeg de meegeleverde gebruiksaanwijzing 

voor de zender. Neem in dit geval de geplaatste accu's uit het apparaat en laad deze extern op.

  Indien de zender beschikt over een laadbus, dan moet voor het aansluiten van een laadapparaat op de 

laadbus van de zender worden gecontroleerd of er ook werkelijk accu's zijn geplaatst. Bij het opladen van 

niet-oplaadbare batterijen bestaat brand- en explosiegevaar!

• 

De accu’s in de zender mogen niet met een snellader worden geladen. Hierdoor kan de zender beschadigd worden. 

Bovendien kunnen de cellen in de zender te sterk opwarmen. Kijk voor de maximaal toegestane laadstroom op de 

vermeldingen op de zender resp. in de gebruiksaanwijzing van de zender.

• 

We adviseren u de accu’s niet direct in de zender te laden, maar buiten de zender met een hoogwaardig laadap-

paraat voor afzonderlijke cellen. Hier kunnen afhankelijk van de accu's hogere laadstromen worden gebruikt.

• 

Gebruik alleen een laadapparaat dat voor de betreffende aantal cellen in de zender en het overeenkomstige ac-

cutype is ontworpen.

Содержание 1661756

Страница 1: ...ructions 1 8XS Electric Buggy Generation X 3S 4WD RtR super combo set Item No 1661756 Page 35 66 Notice d emploi Buggy électrique 1 8XS Generation X 3S 4WD RtR kit Super Combo N de commande 1661756 Page 67 99 Gebruiksaanwijzing 1 8XS Elektrische buggy Generation X 3S 4WD RtR super combo set Bestelnr 1661756 Pagina 100 132 ...

Страница 2: ...ug laden 13 b Akkus im Sender laden 13 9 Inbetriebnahme 14 a Karosserie abnehmen 14 b Antennenkabel des Empfängers verlegen 14 c Batterien Akkus in den Sender einlegen 14 d Sender in Betrieb nehmen 14 e Einlegen des Fahrakkus in das Fahrzeug 15 f Anschließen des Fahrakkus an den Fahrtregler 15 g Fahrtregler einschalten 16 h Karosserie aufsetzen und befestigen 16 i Steuern des Fahrzeugs 17 j Fahrt ...

Страница 3: ...rtung 28 a Allgemein 28 b Vor bzw nach jeder Fahrt 28 c Radwechsel 28 d Einstellen des Zahnflankenspiels 29 e Einstellen der Rutschkupplung 30 13 Entsorgung 31 a Produkt 31 b Batterien Akkus 31 14 Konformitätserklärung DOC 31 15 Behebung von Störungen 32 16 Technische Daten 34 a Fahrzeug 34 b Fernsteueranlage 34 c LiPo Ladegerät 34 d LiPo Akku 34 Seite ...

Страница 4: ... wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber Alle Rechte vorbehalten Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an Deutschland www conrad de kontakt Österreich www conrad at www business conrad at Schweiz www conrad ch www biz conrad ch 2 ...

Страница 5: ...erheitshinweise dieser Bedienungsanleitung Diese enthalten wichtige Informationen zum Umgang mit dem Produkt Lesen Sie sich die komplette Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme und dem Betrieb des Fahrzeugs aufmerksam durch Bei Nichtbeachtung bestehen diverse Gefahren z B Verletzungsgefahr 4 Lieferumfang Fahrfertig aufgebautes Fahrzeug Sender Fernsteuerung Antennenröhrchen für Empfängerantenne...

Страница 6: ...satzbatterien 4xAA Mignon für den Sender wenn die Batterien im Sender während dem Fahren des Fahrzeugs leer werden Ersatzreifen um abgefahrene beschädigte Reifen schnell wechseln zu können Montageständer für Probeläufe und eine leichtere Wartung Diverses Werkzeug z B Schraubendreher Spitzzange Sechskantschlüssel Steckschlüssel Druckluftspray für Reinigungszwecke Schraubensicherungslack um gelöste ...

Страница 7: ...odells mitversichert ist Aus Sicherheits und Zulassungsgründen ist das eigenmächtige Umbauen und oder Verändern des Produkts nicht gestattet Das Produkt ist kein Spielzeug es ist nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet Das Servo ist wasserdicht der Fahrtregler ist spritzwassergeschützt Der Empfänger befindet sich in ei ner spritzwassergeschützten Empfängerbox Der Lüfter des Fahrtreglers und die ...

Страница 8: ... derAntrieb des Fahrzeugs überlastet und dadurch beschädigt z B Differenzial Verlust von Gewährleistung Garantie Schalten Sie bei der Inbetriebnahme immer zuerst den Sender ein Erst danach darf der Fahrakku des Fahrzeugs mit dem Fahrtregler verbunden und der Fahrtregler eingeschaltet werden Andernfalls kann es zu unvorhersehbaren Reaktionen des Fahrzeugs kommen Gehen Sie wie folgt vor Stellen Sie ...

Страница 9: ...er den Fahrtregler sondern der Fahrtregler erzeugt auch die für den Betrieb nötige Spannung Strom für den Empfänger und das Lenkservo Dazu ist im Fahrtregler ein BEC eingebaut englisch Battery Eliminator Circuit elektronische Schaltung für die direkte Spannungsversorgung des Empfängers ohne zusätzlichen Empfängerakku Bei zu niedriger Spannung des Fahrakkus kann auch die Spannung am Empfänger absin...

Страница 10: ...Batterien dürfen nicht aufgeladen werden Es besteht Brand und Explosionsgefahr Nicht wiederaufladbare Batterien sind nur für den einmaligen Gebrauch vorgese hen und müssen ordnungsgemäß entsorgt werden wenn sie leer sind Laden Sie ausschließlich dafür vorgesehene Akkus verwenden Sie ein geeignetes Ladegerät Bei längerem Nichtgebrauch z B bei Lagerung entnehmen Sie die im Sender eingelegten Batteri...

Страница 11: ...ichtigt Prüfen Sie in regelmäßigen Abständen ob sich der Akku übermäßig erhitzt oder aufbläht Ist dies der Fall besteht akute Explosions und Brandgefahr Beenden Sie den Ladevorgang sofort trennen den Akku vom Ladegerät und bringen diesen an einen Ort z B ins Freie wo ein explodierender bzw in Brand geratener Akku keine weitere Schäden anrichten kann Trennen Sie den Fahrakku vom Ladegerät wenn dies...

Страница 12: ...s Ladegerät bzw verwenden Sie das richtige Ladeverfahren Herkömmliche Ladegeräte für NiCd NiMH oder Blei Akkus dürfen nicht verwendet werden es besteht Brand und Explosionsgefahr Wählen Sie je nach Akku immer das richtige Ladeverfahren Wenn Sie einen Lithium Akku mit mehr als einer Zelle aufladen so verwenden Sie unbedingt einen sog Balancer in dem mitgelieferten Ladegerät bereits integriert Laden...

Страница 13: ...erst dann wenn diese sich auf Zimmertemperatur abgekühlt haben Gleiches gilt nach dem Ladevorgang benutzen Sie den Akku im Fahrzeug erst dann wenn sich der Akku nach dem Ladevorgang ausreichend abgekühlt hat Verwenden Sie nur ein Ladegerät das für den verwendeten Akkutyp z B LiPo geeignet ist Entnehmen Sie den Fahrakku für den Ladevorgang aus dem Fahrzeug b Akkus im Sender laden Möglicherweise ver...

Страница 14: ...igt wird Kürzen Sie das Antennenkabel niemals c Batterien Akkus in den Sender einlegen Öffnen Sie das Batteriefach am Sender und legen Sie dort entweder Batterien oder voll geladene Akkus ein Achten Sie auf die richtige Polung Plus und Minus siehe Beschriftung im Batteriefach Verschließen Sie das Batteriefach wieder Beachten Sie die getrennt beiliegende Bedienungsanleitung zur Fernsteueranlage d S...

Страница 15: ...indern Setzen Sie den Bügel der Akkuhalterung wieder auf und befestigen Sie ihn mit den zu Beginn entfernten Siche rungsclipsen f Anschließen des Fahrakkus an den Fahrtregler Um ein plötzliches Anlaufen der Räder und somit ein unkontrolliertes Losfahren des Modells zu verhindern z B wenn die Trimmung für den Antrieb verstellt ist setzen Sie das Modellfahrzeug auf eine geeignete Unterlage oder eine...

Страница 16: ...Lassen Sie den Gas Bremshebel am Sender los und kontrollieren Sie auch die Einstellung der Trimmung der Fahrfunktion am Sender Wenn der Trimmweg nicht ausreicht so ist eine Programmierung der Neutralstellung erforderlich siehe Kapitel 10 a Überprüfen Sie jetzt die Antriebs und Lenkfunktionen des Fahrzeugs Für eine Programmierung des Fahrtreglers beachten Sie das Kapitel 10 b Wichtig Wenn ein LiPo ...

Страница 17: ...etwa 1 Sekunde in Neutralstellung bringen dann Gas Bremshebel vom Griff wegschieben Fahrzeug fährt jetzt rückwärts Vorwärts fahren Bremsen Wenn Fahrzeug steht kurz warten 1 Sekunde Rückwärts fahren Wird der Gas Bremshebel direkt ohne Pause von Vorwärts auf Rückwärtsfahrt gezogen erfolgt die Bremsfunktion des Antriebs Fahrzeug fährt nicht rückwärts Soll direkt von Vorwärts auf Rückwärtsfahrt gewech...

Страница 18: ...öhnliche Reaktionen des Fahrzeugs auf die Steuerbefehle am Sender feststellen oder wenn das Fahrzeug nicht mehr reagiert Dieses Verhalten könnte durch einen schwachen Fahrakku schwache Batterien Akkus im Sender oder einem zu großen Abstand zwischen Fahrzeug und Sender verursacht werden Auch eine zusammengewickelte Empfängerantenne Störungen auf dem verwendeten Funkkanal z B Funküber tragungen durc...

Страница 19: ...OFF siehe Bild rechts Fassen Sie dabei nicht in die Räder oder den Antrieb und bewegen Sie auf keinen Fall den Gas Bremshe bel am Sender Halten Sie das Fahrzeug nicht an den Rädern fest Achtung Motor Fahrtregler und Fahrakku werden beim Betrieb sehr warm Fassen Sie deshalb diese Teile unmittel bar nach der Fahrt nicht an Verbrennungsgefahr Trennen Sie den Fahrakku vom Fahrtregler Lösen Sie die Ste...

Страница 20: ...hrtregler Lassen Sie den Gas Bremshebel an Ihrem Sender los so dass er in der Neutralstellung steht Drücken Sie kurz die Setup Taste B die LED am Fahrtregler blinkt 1x kurz in grün außerdem ist ein Piepton hörbar Die Neutralstellung ist gespeichert Bewegen Sie den Gas Bremshebel am Sender in die Vollgasstellung für die Vorwärtsfahrt ziehen Sie ihn in Rich tung Griffstück und halten Sie ihn dort fe...

Страница 21: ...en an welche Einstellfunktion gerade ausgewählt ist LED blinkt 1x grün 1 Piepton Fahrfunktion vorwärts rückwärts bzw nur vorwärts LED blinkt 2x grün 2 Pieptöne Motorbremse LED blinkt 3x grün 3 Pieptöne Unterspannungserkennung für LiPo LED blinkt 4x grün 4 Pieptöne Startmodus beim Losfahren LED blinkt 5x grün 5 Pieptöne Bremskraft Die Pieptöne werden durch eine kurze Ansteuerung des Brushless Motor...

Страница 22: ... Bei Betrieb eines LiPo Akkus ohne Unterspannungsschutz wird der LiPo Akku durch eine Tiefentladung dauerhaft beschädigt Wenn der Fahrtregler bei einem 2zelligen LiPo Akku voll geladen ca 8 4 V und einer Abschaltspannung von 3 0 V Zelle eineAkkuspannung von 6 0 V misst so schaltet er den Motor ab um eine Tiefentladung des LiPo Akkus zu verhindern Bei der Verwendung eines NiMH Fahrakkus sollten Sie...

Страница 23: ...rkierungen in der Tabelle in Kapitel 10 b Gehen Sie wie folgt vor Schalten Sie den Sender ein Lassen Sie den Gas Bremshebel in der Neutralstellung bewegen Sie ihn nicht Schalten Sie den Fahrtregler ein Schiebeschalter in Richtung des Setup Tasters bewegen Das Fahrzeug sollte nun betriebsbereit sein auf dem Fahrtregler leuchtet keine LED Halten Sie die Setup Taste länger gedrückt bis die rote und d...

Страница 24: ...ermindert die Neigung des Fahrzeughecks in Kurven auszubrechen Die Einstellung eines positiven Sturzes vermindert dagegen die Seitenführungskräfte der Reifen und sollte grund sätzlich nicht verwendet werden Radsturz an der Vorderachse einstellen Die sog Pivot Ball Aufhängung an der Vorderachse be steht aus einem speziell geformten Achsschenkel zwei Kugelkopfschrauben A und B und zwei außen liegend...

Страница 25: ... Querlenker ein gedreht sein so verdrehen Sie nur die jeweils andere Kugelkopfschraube um den Sturz positiver oder negativer einzustellen Drehen Sie die Kugelkopfschrauben nicht zu weit heraus da andernfalls die Antriebsachse herausfallen könnte bzw das Gewinde der Kugelkopfschrauben hält nicht mehr in den Querlenkern Radsturz an der Hinterachse einstellen Die Verstellung des Radsturzes erfolgt du...

Страница 26: ...r Nachspur B führt zu Problemen im Handling und ver minderter Geschwindigkeit außerdem erhöht sich der Reifenverschleiß Das obige Bild zeigt eine stark übertriebene Einstellung die nur zur Verdeutlichung des Unterschieds zwischen Vor und Nachspur dient Wird eine solche Einstellung beim Fahrzeug gewählt so ist es nur noch sehr schlecht steuerbar Spur an der Vorderachse einstellen Die Vor Nachspur a...

Страница 27: ...rlenker C in verschiedenen Positionen montiert werden Der Hersteller hat hier jedoch bereits eine optimale Position gewählt deshalb sollte eine Veränderung nur von professionellen Fahrern durchgeführt werden Professionelle Fahrer können auch Federn mit einem anderen Härtegrad verwenden oder die Stoßdämpfer mit einem Dämpferöl mit anderer Viskosität befüllen Auch der Einbau von Alu Stoßdämpfern die...

Страница 28: ...atzspuren b Vor bzw nach jeder Fahrt Durch die Motorvibrationen und Erschütterungen beim Fahren können sich Teile und Schraubverbindungen lösen Kontrollieren Sie deshalb vor bzw nach jeder Fahrt folgende Positionen Fester Sitz der Radmuttern und aller Schraubverbindungen des Fahrzeugs Befestigung von Fahrtregler Ein Ausschalter Empfänger Verklebung der Reifen auf den Felgen bzw Zustand der Reifen ...

Страница 29: ...nun spiel frei ineinander Dies ist jedoch für die Lebensdauer der Zahnräder nicht optimal Setzen Sie einen Streifen dünnes Papier E zwischen das Hauptzahnrad B und das Motorritzel C drehen Sie das Hauptzahnrad von Hand so dass der Papierstreifen max 80 g Papier zwischen beide Zahnräder eingezogen wird Unter dem Druck des Papiers wird der Elektromotor um das erforderliche Maß zurückgedrückt Drehen ...

Страница 30: ... anschließend kann die Abdeckung nach oben abgenommen werden Die Rutschkupplung kann durch das Verdrehen der Sechskantmutter B eingestellt werden Durch eine Drehung nach rechts im Uhrzeigersinn ge langt mehr Antriebsleistung an das Getriebe eine Dre hung nach links gegen den Uhrzeigersinn verringert die Kraftübertragung jeweils von hinten auf das Fahrzeug gesehen Wird die Ruschkupplung zu fest ein...

Страница 31: ...m Hg Quecksilber Pb Blei die Bezeichnung steht auf den Batterien Akkus z B unter dem links abgebildeten Mülltonnen Symbol Ihre verbrauchten Batterien Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde unseren Filialen oder überall dort abgeben wo Batterien Akkus verkauft werden Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz 14 Konfor...

Страница 32: ... die Nähe zu anderen Sendern nicht nur Fernsteuersender sondern auch WLAN Bluetooth Geräte die ebenfalls eine Sendefrequenz von 2 4 GHz nutzen zu Metallteilen Gebäuden usw Die Position von Sender und Empfängerantenne zueinander hat sehr starken Einfluss auf die Reichweite Opti mal ist es wenn sowohl die Sender als auch die Empfängerantenne senkrecht steht und damit beide Antennen parallel zueinand...

Страница 33: ...rschraubung Hatte das Fahrzeug einen Unfall Dann prüfen Sie das Fahrzeug auf defekte oder gebrochene Teile und tauschen Sie diese aus Die Lenkung ist gegenläufig zur Bewegung des Drehrads am Sender Aktivieren Sie am Sender die Reverse Einstellung für die Lenkfunktion Die Fahrfunktion ist gegenläufig zur Bewegung des Gas Bremshebels am Senders Normalerweise muss das Fahrzeug nach vorne fahren wenn ...

Страница 34: ... der Vorder und Hinterräder einstellbar Abmessungen L x B x H 500 x 305 x 205 mm Reifen Abmessungen B x Ø 43 x 118 mm Radstand 327 mm Bodenfreiheit 45 mm Gewicht 2050 g ohne Fahrakku Geringe Abweichungen in Abmessungen und Gewicht sind produktionstechnisch bedingt b Fernsteueranlage Sendefrequenzbereich 2 4055 2 475 GHz Sendeleistung 20 dBm Weitere tech Daten finden Sie in der separat beiliegenden...

Страница 35: ...g rechargeable batteries in the remote control 46 9 Operation 47 a Removing the chassis 47 b Installing the antenna cable for the receiver 47 c Inserting batteries into the remote control 47 d Configuring the remote control 47 e Inserting the vehicle battery 48 f Connecting the vehicle battery to the speed controller 48 g Switching on the speed controller 49 h Attaching and securing the chassis 49...

Страница 36: ... and maintenance 60 a General information 60 b Before and after each use 60 c Changing a tyre 60 d Adjusting the backlash 61 e Adjusting the friction clutch 62 13 Disposal 63 a Product 63 b Batteries 63 14 Declaration of Conformity DOC 63 15 Troubleshooting 64 16 Technical data 66 a Vehicle 66 b Remote control system 66 c LiPo charger 66 d LiPo battery 66 ...

Страница 37: ... third party without the operating instructions Keep these operating instructions in a safe place for future reference All company and product names are trademarks of their respective owners All rights reserved If there are any technical questions please contact International www conrad com contact United Kingdom www conrad electronic co uk contact 2 Explanation of symbols The symbol with an excla...

Страница 38: ... in these operating instructions They contain important information on how to handle the product safely Read the instructions carefully before using the vehicle for the first time Failure to observe the instructions can result in numerous hazards e g injury 4 Package contents Pre assembled vehicle Transmitter remote control Aerial tube for receiver aerial Binding connector Clips for adjusting the ...

Страница 39: ...tor and speed control ler to cool Replacement batteries 4x AA Mignon for the transmitter if the batteries in the transmitter become depleted whilst driving the vehicle Spare tyres in order to quickly change worn damaged tyres Stand for test runs and easier maintenance Other tools e g screwdriver needle nosed pliers hex key wrench Compressed air spray for cleaning Thread locking fluid to fix loose ...

Страница 40: ...nd approval reasons This product is not a toy and must be kept out of reach of children under 14 years of age The servo is waterproof and the speed controller is splashproof The receiver is mounted inside a splashproof receiver box The speed controller fan and the battery connector are not waterproof Mois ture may lead to corrosion rust Water that gets inside the vehicle battery may damage the bat...

Страница 41: ... the speed controller Switch on the remote control and check that it functions correctly e g the display turns on On the remote control set the trim for the throttle brake function to the central position Connect a fully charged vehicle battery to the speed controller in the correct polarity Turn on the speed controller Wait for a few seconds until the speed controller has completed a self test Ch...

Страница 42: ...age may drop and the vehicle may not respond to remote control commands If this occurs stop driving the vehicle immediately switch off the speed controller disconnect the battery from the vehicle and switch off the remote control Replace recharge the vehicle battery as necessary The motor powertrain speed controller and vehicle battery heat up during use Wait for at least 5 10 minutes before chang...

Страница 43: ...mal non rechargeable batteries This may cause a fire or explosion Non rechargea ble batteries are only designed to be used once and must be disposed of properly when they are empty Only recharge compatible rechargeable batteries using a suitable charger If you do not plan to the use the model vehicle for an extended period remove the batteries from the transmitter to prevent them from leaking and ...

Страница 44: ...tery to cool down to room temperature before charging it Ensure that there is sufficient ventilation as the battery and charger may heat up during the charging process Never cover the charger or the rechargeable battery Never leave batteries unattended when they are charging Inspect the charger at regular intervals to ensure that the battery is not overheating or expanding If this is the case it i...

Страница 45: ...battery and use suitable protective gloves Dispose of the battery in an environmentally friendly manner Never store such batteries in an apartment or in a house garage Damaged or swollen lithium batteries may suddenly catch fire Always use a compatible charger to charge lithium batteries and or always use the suitable charging method Do not use NiCd NiMH or lead acid battery chargers as these may ...

Страница 46: ...s after the battery has finished charging Allow the battery to cool down before connecting it to the vehicle Only use a charger that is designed for the type of vehicle battery used e g LiPo Always remove the battery from the vehicle before recharging it b Charging rechargeable batteries in the remote control The remote control may not feature a charging socket Refer to the remote control instruct...

Страница 47: ...tempt to shorten the cable c Inserting batteries into the remote control Open the battery compartment on the remote control and insert new or fully charged batteries Ensure that the batteries are inserted in the correct polarity observe the positive and negative markings Replace the battery compartment cover Read the remote control instructions included with the product d Configuring the remote co...

Страница 48: ...g mechanism Replace the frame and secure it in place with the clips that you previously removed f Connecting the vehicle battery to the speed controller Place the vehicle on a suitable support or a start box so that the wheels can move freely This ensures that you will not lose control of the vehicle if the wheels move suddenly e g if the throttle trim is not set correctly Do not reach into the mo...

Страница 49: ...peed controller will flash rapidly in red and the motor will not switch on Release the throttle brake lever on the remote control and check the trim setting for the throttle If necessary adjust the trim setting accordingly see section 10 a Check that the throttle and steering functions are working correctly Refer to section 10 b for instructions on how to program the speed controller Important Whe...

Страница 50: ...lever away from the handle without a pause brake If the vehicle is stationary briefly move the throttle brake lever to the neutral position for approximately one sec ond and then move the throttle brake lever away from the handle the vehicle will start to reverse Move forwards Brake If the vehicle is station ary wait for a moment one second Reverse Pulling the throttle brake lever from forwards to...

Страница 51: ...ions may cause the vehicle to respond incorrectly The receiver is powered by the speed controller vehicle battery therefore the vehicle may not move correctly when the vehicle battery is nearly empty e g the steering servo may not work properly For example the vehicle battery voltage may drop momentarily at full throttle and the receiver may not receive the required voltage as a result If this occ...

Страница 52: ...le brake lever on the remote control so that it is in the neutral position Press the setup button B The LED on the speed controller will flash once in green and the vehicle will beep This indicates that the neutral setting has been saved Move the throttle brake lever to the full forwards throttle position move it towards the handle and hold it in place Warning If you do not move the transmitter th...

Страница 53: ...ng down the setup button The number of green flashes 1x 5x indicates the selected setting 1x flash and 1x beep Forwards reverse throttle or forwards throttle only 2x flashes and 2x beeps Brake 3x flashes and 3x beeps Undervoltage detection for the LiPo battery 4x flashes and 4x beeps Startup mode 5x flashes and 5x beeps Braking power The beeps are produced by the brushless motor Depending on the m...

Страница 54: ...tery approx 8 4 V when fully charged with a switch off voltage of 3 0 V cell and the speed controller measures a battery voltage of 6 0 V the motor will be switched off to prevent the LiPo battery from overdischarging When using a NiMH battery disable undervoltage protection or set the switch off voltage to 2 6 V cell If you insert a NiMH NiCd battery with a voltage of less than 9 V the speed cont...

Страница 55: ...ettings to the factory defaults see grey markings in the table in section 10 b Follow the steps below Switch on the remote control and leave the throttle brake lever in the neutral position Switch on the speed controller move the switch towards the setup button The vehicle is now ready to use and the LEDs should be switched off Hold down the setup button until the red and greed LEDs start to flash...

Страница 56: ...other driving Anegative camber on the rear wheels reduces the tendency of the rear of the vehicle to swing when turning corners In contrast a positive camber reduces the cornering force on the tyres and is generally not recommended Setting the front axle camber The pivot ball suspension on the front axle consists of a specially shaped steering knuckle two spherical head screws A and B and two oute...

Страница 57: ...C If one of the spherical head screws is fully screwed into the upper lower suspension arm turn the other screw to adjust the camber Do not allow the spherical head screws to protrude too much otherwise the drive axle may fall off or the thread on the screws may not hold in the suspension arms Setting the rear axle camber To adjust the camber turn the screw A on the upper sus pension arm This scre...

Страница 58: ...nary vehicle will point outwards A toe angle of more than 3 toe in A or toe out B may cause steering difficulties and reduces the speed It also increases tyre wear The above diagram depicts a heavily exaggerated setting It is only used to show the difference between toe in and toe out using such a setting would make the vehicle very difficult to control Setting the front axle toe Turn the steering...

Страница 59: ...ridge B and on the bottom suspension arm C The manufacturer has preconfigured an optimal position therefore changes should only be made by professional drivers Professional drivers can also use springs with a different hardness grade or fill the shock absorbers with a shock absorber oil of a different viscosity It is also possible to install aluminium shock absorbers that can be adjusted with a kn...

Страница 60: ...esult in scratch marks b Before and after each use Engine vibrations and impacts during driving may cause certain parts and screw fittings to become loose Check the following before and after each use All wheel nuts and screw fittings must be secure Check that the speed controller on off switch and receiver are secure Check the condition of the tyres and ensure that they adhere to the wheel rims C...

Страница 61: ...h However this is detrimental to the lifespan of the gears Place a strip of thin paper E between the main gear B and the motor pinion C Turn the main gear so that the paper strip max 80 g is pulled between the two gears The pressure of the paper pushes the electric motor by the required amount Tighten the screws D on the motor When you turn the main gear in the other direction to re move the strip...

Страница 62: ...dust cover A which is located above the gearbox You will need to remove 8 screws in order to do this The friction clutch can be adjusted by turning the hex nut B Turn the hex nut clockwise when viewed from the rear of the vehicle to increase the drive power to the gearbox or anticlockwise to decrease the power transmission If the friction clutch is too tight the maximum drive power will be transmi...

Страница 63: ...batteries are Cd Cadmium Hg Mercury Pb Lead indicated on the battery e g below the trash icon on the left Used batteries can be returned to local collection points our stores or battery retailers You thus fulfil your statutory obligations and contribute to protection of the environment 14 Declaration of Conformity DOC Conrad Electronic SE Klaus Conrad Straße 1 D 92240 Hirschau hereby declares that...

Страница 64: ...est results the remote control and receiver aerial should be vertical i e parallel to each other Pointing the remote control aerial at the vehicle significantly reduces the range Check the connectors on the speed controller and steering servo in the receiver If the connectors have been inserted in the wrong orientation rotated by 180 the speed controller and steering servo will not work If the con...

Страница 65: ...mote control Usually the vehicle should move forwards when the throttle brake lever on the remote control is pulled towards the handle If this is not the case enable the reverse throttle on the remote control If the motor was disconnected from the speed controller swap the positions of two of the three motor cables The vehicle does not steer properly or the steering angle is too low If the transmi...

Страница 66: ...ront and rear wheel camber Dimensions L x W x H 500 x 305 x 205 mm Tyre dimensions W x Ø 43 x 118 mm Wheel base 327 mm Ground clearance 45 mm Weight 2050 g without battery The product dimensions and weight may vary slightly b Remote control system Transmitter frequency range 2 4055 to 2 475 GHz Transmission power 20 dBm See the separately included operating instructions for the remote control syst...

Страница 67: ...rgement des accus dans l émetteur 78 9 Mise en service 79 a Retrait de la carrosserie 79 b Pose du câble d antenne du récepteur 79 c Insertion les piles accus dans l émetteur 79 d Allumage de l émetteur 79 e Insertion de la batterie de propulsion dans le modèle 80 f Raccordement de la batterie de propulsion au variateur de vitesse 80 g Allumage du variateur de vitesse 81 h Mise en place et fixatio...

Страница 68: ...etien 93 a Généralités 93 b Avant ou après chaque course 93 c Changement de roue 93 d Réglage du jeu de battement 94 e Réglage de l accouplement à friction 95 13 Élimination des déchets 96 a Produit 96 b Piles batteries 96 14 Déclaration de conformité DOC 96 15 Dépannage 97 16 Données techniques 99 a Véhicule 99 b Ensemble radio 99 c Chargeur LiPo 99 d Batterie LiPo 99 ...

Страница 69: ...s même en cas de cession de ce produit à un tiers Conservez le présent mode d emploi afin de pouvoir le consulter à tout moment Tous les noms d entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d emploi sont des marques déposées des propriétaires correspondants Tous droits réservés Pour toute question technique veuillez vous adresser à France email technique conrad france fr Suisse www...

Страница 70: ...é indiquées dans le présent manuel d utilisation Celles ci contiennent des informations importantes concernant l utilisation du produit Lisez avec attention l intégralité du mode d emploi avant la mise en service et l utilisation du véhicule Le non respect des consignes présente de nombreux dangers tel qu un risque de blessures 4 Contenu Véhicule monté et prêt à l emploi Émetteur télécommande Tube...

Страница 71: ...es de rechange 4x AA Mignon pour l émetteur dans le cas où les piles de l émetteur se vident durant la conduite du véhicule Pneus de rechange pour pouvoir remplacer rapidement des pneus usés endommagés Support de montage pour effectuer des essais et faciliter l entretien Divers outils par ex tournevis pince pointue clé à six pans clé à douille Spray à air comprimé pour le nettoyage Vernis de bloca...

Страница 72: ...er si le modèle réduit est lui aussi couvert par l assurance Pour des raisons de sécurité et d homologation il est interdit de modifier la fabrication et ou de trans former le produit Ce produit n est pas un jouet et ne convient pas aux enfants de moins de 14 ans Le servo est étanche le variateur de vitesse est protégé contre les projections d eau Le récepteur se trouve dans un boîtier protégé con...

Страница 73: ...perte de la garantie ou de la garantie légale Lors de la mise en service allumez toujours d abord l émetteur Ensuite seulement connectez la batterie de propulsion au variateur de vitesse et mettez le variateur en marche Autrement le véhicule pourrait réagir de manière inattendue Procédez comme suit Avant de raccorder la batterie de propulsion placez le véhicule sur une surface appropriée de sorte ...

Страница 74: ...n Un circuit BEC est ainsi intégré dans le variateur en anglais Battery Eliminator Circuit il s agit d un circuit électronique permettant l alimentation directe du récepteur sans batterie de récepteur supplé mentaire Si la tension de la batterie de propulsion est trop basse la tension du récepteur peut également dimi nuer ce qui signifie que le modèle ne réagira plus aux commandes envoyées par l é...

Страница 75: ...ables ne doivent pas être rechargées Il existe un risque d incendie et d explosion Des piles qui ne sont pas rechargeables sont prévues pour une utilisation unique et doivent être mises au rebut conformément aux lois en vigueur lorsqu elles sont usagées Ne rechargez que les batteries prévues à cet effet et utilisez un chargeur approprié Si vous n utilisez pas l appareil sur une longue durée par ex...

Страница 76: ...u se gondole Si tel est le cas il y a un risque imminent d explosion et d incendie Arrêtez immédiatement le processus de charge débranchez la batterie du chargeur et dis posez les à un endroit par ex dans une zone dégagée où une explosion ou un incendie n entraîneront pas d autres dégâts Déconnectez la batterie de propulsion du chargeur lorsqu elle est complètement rechargée L enveloppe extérieure...

Страница 77: ...u lithium il est impératif d utiliser un chargeur prévu à cet effet en suivant la procédure de charge qui convient Les chargeurs classiques pour NiCd NiMH ou accus au plomb ne doivent pas être utilisés cela pourrait provoquer un incendie et une explosion Choisissez impérative ment la méthode de charge qui convient à la batterie concernée Si vous souhaitez recharger une batterie au lithium dotée de...

Страница 78: ...uffent pendant la recharge ou la décharge durant la conduite Rechargez les accus seulement lorsqu ils ont atteint la température ambiante Il en va de même après le chargement utilisez la batterie dans le modèle uniquement lorsqu elle s est suffisamment refroidie après le chargement Utilisez uniquement un chargeur adapté au type de batterie utilisée par ex LiPo Retirez la batterie de propulsion hor...

Страница 79: ...endommagé Ne raccourcissez jamais le câble d antenne c Insertion les piles accus dans l émetteur Ouvrez le compartiment à piles de l émetteur et insérez y les piles ou accus pleinement chargés Veillez à respecter la bonne polarité positive et négative référez vous pour ce faire aux indications dans le compartiment à piles Refermez le compartiment des piles Tenez également compte du mode d emploi c...

Страница 80: ...mécanisme de direction lors du fonctionnement Remettez l étrier du support de l accu en place puis fixez le avec les clips de sécurité retirés au début f Raccordement de la batterie de propulsion au variateur de vitesse Afin d empêcher un démarrage soudain des roues et par là un démarrage incontrôlé du modèle réduit par ex lors du réglage du trim du mécanisme d entraînement placez le modèle réduit...

Страница 81: ...ntraînement ne peut pas être activé pour des raisons de sécurité Relâchez le levier de gaz frein de l émetteur et contrôlez également le réglage du trim de la fonction de conduite sur l émetteur Si le pas de la course n est pas suffisant une programmation de la position neutre est nécessaire voir chapitre 10 a Vérifiez maintenant les fonctions d entraînement et de direction du véhicule Pour la pro...

Страница 82: ... 1 seconde en position neutre puis repousser le levier gaz frein de la poignée le véhicule roule maintenant en marche arrière Marche avant Freinage Lorsque la voiture s arrête attendre un court instant 1 seconde Marche arrière Si vous poussez le levier gaz frein sans pause entre la marche avant et la marche arrière vous activez la fonction de freinage de l entraînement la voiture ne roule pas en m...

Страница 83: ...ture quant aux commandes sur l émetteur ou si la voiture ne réagit plus Ce genre de réaction peut être causé par une batterie de propulsion faible une pile accu faible dans l émetteur ou une trop grande distance entre la voiture et l émetteur De même une antenne de réception enroulée des perturbations sur le canal radio utilisé par ex transmissions radio par d autres appareils Bluetooth WiFi ou de...

Страница 84: ...touchez pas les roues ou le mécanisme d entraîne ment et ne bougez en aucun cas le levier d accéléra tion de freinage de l émetteur Ne tenez pas le véhicule par les roues Attention Le moteur le variateur de vitesse et la batterie de propulsion chauffent énormément durant le fonction nement Pour cette raison ne jamais toucher ces pièces immédiatement après la conduite Risque de brûlures Déconnectez...

Страница 85: ...nage sur votre émetteur de sorte qu il soit en position neutre Appuyez brièvement sur la touche Setup B la LED du variateur de vitesse clignote une fois en vert et un bip sonore est émis La position neutre est enregistrée Déplacez le levier d accélération freinage de l émetteur sur la position pleins gaz pour la marche avant tirez le en direction du manche et maintenez le fermement dans cette posi...

Страница 86: ...en vert 1 bip fonction de pilotage marche avant arrière ou seulement marche avant la LED clignote 2 fois en vert 2 bips frein moteur la LED clignote 3 fois en vert 3 bips détection de sous tension pour LiPo la LED clignote 4 fois en vert 4 bips mode de démarrage lors du départ la LED clignote 5 fois en vert 5 bips force de freinage Les signaux sonores se produisent en cas de courte activation du m...

Страница 87: ...LiPo sans protection contre les sous tensions la décharge profonde détériore l accu LiPo de façon irréversible Si le variateur de vitesse avec un accu LiPo de 2 cellules à pleine charge environ 8 4 V et une tension de coupure de 3 0 V cellule mesure une tension d accu de 6 0 V celui ci éteint le moteur afin d éviter une décharge profonde de l accu LiPo Lorsque vous utilisez un accu de propulsion N...

Страница 88: ...sse voir les parties grisées dans le tableau du chapitre 10 b Procédez comme suit Allumez l émetteur Laissez le levier d accélération freinage en position neutre ne le déplacez pas Allumez le variateur de vitesse déplacez l interrupteur coulissant dans la direction de la touche Setup Le véhicule doit maintenant être opérationnel aucune LED ne s allume sur le variateur de vitesse Maintenez la touch...

Страница 89: ...atif des roues arrière réduit l inclinaison de l arrière du véhicule et le risque de déraper dans les virages Le réglage d un carrossage positif réduit en revanche les efforts de guidage latéraux des pneus et ne doit donc pas être utilisé Réglage du déport de roue sur l essieu avant La suspension dite Pivot Ball sur l essieu avant se compose d une fusée d essieu spécialement conçue de deux vis à t...

Страница 90: ...ment vissée dans le bras de suspension supérieur ou inférieur tournez uniquement les autres vis à tête sphérique pour régler le déport positif ou négatif Ne desserrez pas trop les vis à tête sphérique sinon l essieu d entraînement peut tomber ou le filetage des vis à tête sphérique peut ne plus se maintenir dans le bras de suspension Réglage du déport de roue sur l essieu arrière Le réglage du car...

Страница 91: ...angle supérieur à 3 pour le pincement A ou l ouverture B entraîne des problèmes dans la com mande du véhicule réduit la vitesse et augmente l usure des pneus La figure ci dessus illustre un réglage fortement exagéré servant uniquement à expliquer la différence entre pincement et ouverture Si un tel réglage est effectué sur le modèle celui ci sera très difficile à piloter Réglage de l alignement de...

Страница 92: ...eur B et sur l extrémité inférieure C dans différentes positions Le fabricant a cependant déjà choisi une position optimale c est pourquoi une modification doit uniquement être effectuée par des professionnels Les conducteurs professionnels peuvent également utiliser des ressorts ayant un autre degré de dureté ou remplir les amortisseurs avec une huile de viscosité différente Le montage d amortiss...

Страница 93: ... ne pas rayer la carrosserie b Avant ou après chaque course Les vibrations du moteur et les chocs pendant la conduite peuvent causer le dévissage de pièces ou d assemblages Avant et après chaque course contrôlez ainsi les positions suivantes Ajustement serré des écrous de roue et de tous les raccords vissés du véhicule Fixation du variateur de vitesse de l interrupteur marche arrêt du récepteur Fi...

Страница 94: ...un réglage optimal pour la durée d utilisation des roues dentées Placez une bande de papier fin E entre la roue dentée principale B et le pignon du moteur C tournez la roue dentée principale à la main de sorte que la bande de papier papier de max 80 g s intercale entre les deux roues dentées Sous la pression du papier le moteur électrique est re poussé du degré nécessaire Revissez maintenant à cet...

Страница 95: ...us du jeu d engrenages Pour ce faire dévissez au total 8 vis avant de soulevez le capot vers le haut pour le retirer L accouplement à friction peut être ajusté en tournant l écrou à six pans B Tourner vers la droite dans le sens horaire augmente la puissance d entraînement tourner vers la gauche dans le sens antihoraire diminue la transmission de puissance sens décrit depuis l arrière du véhicule ...

Страница 96: ...désignations pour le métal lourd prépondérant sont Cd cadmium Hg mercure Pb plomb la désignation se trouve sur les piles batteries par ex sous le symbole de la poubelle illustré à gauche Vous pouvez rapporter gratuitement vos piles batteries usagées aux centres de récupération de votre commune à nos succursales ou à tous les points de vente de piles batteries Vous respecterez ainsi les ordonnances...

Страница 97: ...nt les émetteurs de télécommande mais aussi les appareils WiFi Bluetooth qui utilisent également une fréquence d émission de 2 4 GHz des pièces métalliques des bâtiments etc La position de l antenne de l émetteur par rapport à celle du récepteur a une grande influence sur la portée Idéa lement l antenne de l émetteur et du récepteur doivent être en position verticale de sorte que les deux antennes...

Страница 98: ...e a t il eu un accident Vérifiez dans ce cas si le véhicule a des pièces défectueuses ou cassées et remplacez les La direction est contraire au mouvement du volant sur l émetteur Sur l émetteur activez le réglage Reverse pour la fonction de direction La fonction de conduite est contraire au mouvement du levier d accélération freinage de l émetteur Normalement le véhicule doit avancer lorsque le le...

Страница 99: ...glable Alignement des roues avant réglable Déport des roues avant et arrière réglable Dimensions L x l x H 500 x 305 x 205 mm Dimension des pneus l x Ø 43 x 118 mm Empattement 327 mm Garde au sol 45 mm Poids 2050 g sans la batterie de propulsion Les légères variations de dimensions et de poids sont liées aux processus de fabrication b Ensemble radio Plage de fréquence d émission 2 4055 2 475 GHz P...

Страница 100: ...oertuig laden 111 b Accu s in de zender opladen 111 9 Ingebruikname 112 a Carrosserie verwijderen 112 b Antennekabel van de ontvanger plaatsen 112 c Batterijen accu s in de zender plaatsen 112 d Zender in gebruik nemen 112 e De rij accu in het voertuig plaatsen 113 f Rij accu aansluiten op de rijregelaar 113 g Rijregelaar inschakelen 114 h Carrosserie plaatsen en bevestigen 114 i Voertuig besturen...

Страница 101: ...26 a Algemeen 126 b Voor en na elke rit 126 c Wielen vervangen 126 d Instellen van de tandflankenspeling 127 e Slipkoppeling instellen 128 13 Verwijdering 129 a Product 129 b Batterijen accu s 129 14 Conformiteitsverklaring DOC 129 15 Verhelpen van storingen 130 16 Technische gegevens 132 a Voertuig 132 b Afstandsbediening 132 c LiPo lader 132 d LiPo accu 132 ...

Страница 102: ...ekening mee als u dit product doorgeeft aan derden Bewaar deze ge bruiksaanwijzing daarom voor later gebruik Alle vermelde bedrijfs en productnamen zijn handelsmerken van de respectievelijke eigenaren Alle rechten voor behouden Bij technische vragen kunt u zich wenden tot onze helpdesk Voor meer informative kunt u kijken op www conrad nl of www conrad be 2 Verklaring van de symbolen Het symbool me...

Страница 103: ...in acht Deze bevatten belangrijke informatie voor de omgang met het product Lees de gebruiksaanwijzing voor de ingebruikname en het gebruik van het voertuig in zijn geheel en goed door Het niet in acht nemen ervan kan verschillende gevaren met zich meebrengen bijv verwondingsgevaar 4 Omvang van de levering Rijklaar gemonteerd voertuig Zender afstandsbediening Antennebuisje voor de antenne van de o...

Страница 104: ...en Reservebatterijen 4x AA voor de zender wanneer de batterijen in de zender tijdens het rijden met de auto leeg raken Reservewielen om wielen met versleten of beschadigde banden snel te kunnen vervangen Montagestandaard voor proefdraaien en gemakkelijk onderhoud Verschillend gereedschap bijv schroevendraaier punttang binnenzeskantsleutel steeksleutel Persluchtspuit voor de reiniging Borglak om lo...

Страница 105: ...te bouwen en of te veranderen Het apparaat is geen speelgoed en is niet geschikt voor kinderen jonger dan 14 jaar De servo is waterdicht de rijregelaar is spatwaterdicht De ontvanger bevindt zich in een spatwaterdichte ontvangerbox De ventilator van de rijregelaar en de accustekkerverbinding zijn echter principieel niet waterdicht uitgevoerd Vocht kan bovendien leiden tot corrosie roest In de rij ...

Страница 106: ...e werk Zet het voertuig voor het aansluiten op een geschikt onderstel zodat de wielen vrij rond kunnen draaien Zet de rijregelaar uit Als dat nog niet gebeurd is zet dan de zender aan Controleer de werking van de zender bijv be drijfsindicator van de zender Zet de trimregelaar voor de gas remfunctie op de zender in de middelste stand Sluit nu pas de volgeladen rij accu aan op de rijregelaar Schake...

Страница 107: ...lage spanning van de rij accu kan ook de spanning aan de ontvanger dalen wat ertoe leidt dat het voertuig niet meer op de stuurbevelen van de zender reageert In dit geval moet u het gebruik onmiddellijk stoppen rijregelaar uitschakelen rij accu loskoppelen van het voertuig zender uitschakelen Vervang daarna de rij accu van het voertuig of laad deze weer op Zowel de motor en de aandrijving alsook d...

Страница 108: ...ijen mogen niet worden opgeladen Er bestaat brand en explosie gevaar Niet oplaadbare batterijen zijn uitsluitend bestemd voor eenmalig gebruik en dienen als ze verbruikt zijn op een correcte manier te worden verwijderd Laad uitsluitend accu s op die daarvoor bestemd zijn Gebruik een geschikte lader Als u het product langere tijd niet gebruikt bijv als u het opbergt moet u de batterijen accu s uit ...

Страница 109: ...raakt of opzwelt Als dit het geval is bestaat er een acuut explosie en brandgevaar Stop direct met laden ontkoppel de accu van de lader en breng deze naar een plek bijv buitenshuis waar een exploderende resp in brand geraakte accu geen schade kan veroorzaken Koppel de rij accu los van de lader als hij volledig opgeladen is Beschadig nooit de buitenkant van een accu Laad nooit beschadigde lekkende ...

Страница 110: ...ik de juiste laad procedure Conventionele laders voor NiCd NiMH of loodaccu s mogen niet worden gebruikt vanwege het brand en explosiegevaar Kies afhankelijk van de accu altijd de juiste laadprocedure Als u een lithium accu met meer dan een cel oplaadt dient u absoluut een zogenaamde balancer reeds geïntegreerd in de bijgeleverde lader Laad LiPo accu s met een laadstroom van max 1C tenzij anders a...

Страница 111: ...ns het rijden van het voertuig op Laad de accu s pas op als ze afgekoeld zijn tot op kamertemperatuur Hetzelfde geldt na het laden gebruik de accu pas dan als de accu na het laden voldoende is afgekoeld Gebruik alleen een lader die geschikt is voor het gebruikte accutype bijv LiPo Haal de rij accu voor het laden uit het voertuig b Accu s in de zender opladen Mogelijk beschikt de meegeleverde zende...

Страница 112: ...t de antennekabel nooit in c Batterijen accu s in de zender plaatsen Open het batterijvak op de zender en plaats daar ofwel de batterijen ofwel volledig opgeladen accu s Let bij het plaatsen op de juiste polariteit plus en min zie opdruk in het batterijvak Sluit het batterijvak weer Lees bovendien ook de apart meegeleverde gebruiksaanwijzing van de zender d Zender in gebruik nemen Zet de zender aa...

Страница 113: ...elemmeren Plaats de beugel weer op de accuhouder en bevestig deze met de veiligheidsclips f Rij accu aansluiten op de rijregelaar Om te vermijden dat de wielen plots beginnen te draaien en zodoende ook het voertuig begint te rijden bijv als de trimregelaar voor de aandrijving versteld is moet u het modelvoertuig op een geschikte verhoging plaatsen of op een startbox zodat de wielen bij een storing...

Страница 114: ...ligheidsredenen niet worden geactiveerd Laat de gas remhendel op de zender los en controleer ook de instelling van de trimregelaar van de rijfunctie op de zender Wanneer de trimafstelling niet voldoende is is een programmering van de neutraalstand nodig zie hoofdstuk 10 a Controleer nu de aandrijf en stuurfuncties van het voertuig Informatie over het programmeren van de rijregelaar kunt u lezen in...

Страница 115: ...1 seconde in neutraal zetten dan gas remhendel van de greep wegtrekken het voertuig rijdt nu achteruit Vooruitrijden Remmen Als het voertuig stil staat even wachten 1 seconde Achteruitrijden Als de gas remhendel direct zonder onderbreking van het vooruit naar achteruit wordt gewisseld vindt er een remfunc tie van de aandrijving plaats voertuig rijdt niet achteruit Indien direct van vooruit naar ac...

Страница 116: ...pzetten als u ongewone reacties van het voertuig op de commando s van de zender registreert of als het voertuig niet meer reageert Dit kan worden veroorzaakt door een zwakke rij accu zwakke bat terijen in de zender of een te grote afstand tussen het voertuig en de zender Ook een opgerolde antenne van de ontvanger storingen op het gebruikte zendkanaal bijv draadloze transmissies door andere apparat...

Страница 117: ...d OFF zie afbeelding rechts Raak de wielen of de aandrijving hierbij niet aan en be weeg in geen geval de gas remhendel op de zender Houd het voertuig niet aan de wielen vast Opgelet Motor rijregelaar en rij accu worden tijdens het gebruik zeer warm Raak deze onderdelen meteen na het rijden daarom niet aan kans op brandwonden Koppel de rij accu los van de rijregelaar Maak de stekkerverbinding voll...

Страница 118: ...r Laat de gas remhendel van de zender los zodat deze in de neutraalstand staat Druk kort op de setup toets B de groene led van de snelheidsregelaar knippert één keer en bovendien hoort u een pieptoon De neutraalstand is in het geheugen opgeslagen Zet de gas remhendel van de zender in de volgasstand voor het vooruitrijden trek de hendel in de richting van handgreep en houd hem daar vast Opgelet Als...

Страница 119: ...1 pieptoon Rijfunctie vooruit achteruit resp alleen vooruit Groene led knippert 2x 2 pieptonen Remmen op de motor Groene led knippert 3x 3 pieptonen Onderspanningsherkenning voor LiPo Groene led knippert 4x 4 pieptonen Startmodus bij het beginnen met rijden Groene led knippert 5x 5 pieptonen Remkracht De pieptonen worden door een korte aansturing van de borstelloze motor veroorzaakt Afhankelijk va...

Страница 120: ...der onderspanningsbevei liging of bij een te lage instelling wordt de LiPo accu door een diepteontlading permanent beschadigd Als de snelheidsregelaar bij een 2 cellige LiPo accu volledig geladen ca 8 4 V en een uitschakelspanning van 3 0 V cel een accuspanning van 6 0 V meet dan schakelt de motor uit om een diepteontlading van de LiPo accu te voorkomen Wordt een NiMH accu gebruikt om te rijden da...

Страница 121: ...bt naar de fabrieksinstel lingen worden teruggezet zie grijze markeringen in de tabel in hoofdstuk 10 b Ga als volgt te werk Zet de zender aan Laat de gas remhendel in de neutraalstand staan beweeg de hendel niet Schakel de rijregelaar in schuifschakelaar in de richting van de setup toets bewegen Het voertuig moet nu be drijfsklaar zijn op de rijregelaar brandt geen led Houd de setup toets langer ...

Страница 122: ...ger Een negatieve wielvlucht op de achterwielen vermindert de neiging om met de achterkant van het voertuig uit de bocht te vliegen De instelling van een positieve wielvlucht daarentegen vermindert de zijdelingse krachten op de banden en moet normaal gesproken niet worden gebruikt Wielvlucht op de vooras instellen De zgn Pivot ball ophanging aan de vooras bestaat uit een speciaal gevormde loopas t...

Страница 123: ... is ver draai dan telkens enkel de andere kogelkopschroef om de wielvlucht positiever of negatiever in te stellen Draai de kogelkopschroeven niet te ver eruit omdat anders de aandrijfas eruit kan vallen resp de schroef draad van de kogelkopschroeven zit niet meer in de draagarmen Wielvlucht op de achteras instellen De wielvlucht kan worden ingesteld door het verdraaien van de schroef A in de boven...

Страница 124: ...oor A of uitspoor B leidt tot problemen bij het rijgedrag en een lagere snelheid Bovendien neemt de slijtage van de banden hierdoor toe De bovenstaande afbeelding toont een sterk overdreven instelling die alleen ter verduidelijking van het verschil tussen toespoor en uitspoor dient Als het voertuig op een dergelijke manier wordt ingesteld kan deze nog maar zeer moeilijk worden bestuurd Spoor op de...

Страница 125: ...den worden gemonteerd De fabrikant heeft hier echter al een optimale positie voor gekozen Daarom dient een verandering alleen te worden uitgevoerd door professionele bestuurders Professionele bestuurders kunnen ook veren met een andere hardheidsgraad gebruiken of de schokdempers met een demperolie met een andere viscositeit vullen Ook de inbouw van aluminium schokdempers die via een kartel wieltje...

Страница 126: ... b Voor en na elke rit Door de trillingen van de motor en schokken tijdens het rijden kunnen er onderdelen en schroefverbindingen losraken Controleer daarom voor en na elke rit de volgende punten Vastzitten van de wielmoeren en alle schroefverbindingen van het voertuig Bevestiging van rijregelaar aan uitschakelaar ontvanger Bevestiging van de banden op de velgen en de toestand van de banden Bevest...

Страница 127: ...er speling in elkaar grijpen Dit is echter niet zo goed voor de levensduur van de tandwielen Plaats een strookje dun papier E tussen het hoofdtand wiel B en het motortandwiel C en draai het hoofdtand wiel met de hand zo dat het strookje papier max 80 g papier tussen de twee tandwielen getrokken wordt Door de druk van het papier wordt de motor zo ver als nodig teruggeduwd Draai nu in deze positie d...

Страница 128: ...hroeven los te draaien waarna de afdekking naar boven toe weggenomen kan worden De slipkoppeling kan worden ingesteld door aan de zes kantmoer B te draaien Door het draaien naar rechts met de klok mee komt er meer aandrijfvermogen op de tandwielkast als u naar links draait tegen de klok in vermindert de krachtoverbren ging steeds gezien van achter het voertuig Als de slipkoppeling te vast ingestel...

Страница 129: ...en is De aanduidingen voor de zware metalen die het betreft zijn Cd cadmium Hg kwik Pb lood de aanduiding staat op de batterijen accu s bijv onder het links afgebeelde vuilnisbaksymbool U kunt verbruikte batterijen accu s gratis afgeven bij het KCA onze filialen of overal waar batterijen accu s worden verkocht Zo voldoet u aan de wettelijke verplichtingen en draagt u bij aan de bescherming van het...

Страница 130: ... die eveneens een zendfrequentie van 2 4 GHz gebruiken van metalen onderdelen gebouwen enz De positie van de zender en ontvangerantenne ten opzichte van elkaar heeft zeer sterke invloed op het bereik Het is het beste als zowel de zender als de ontvangerantenne verticaal staan met beide antennes parallel ten opzichte van elkaar Als de zenderantenne daarentegen op het voertuig wordt gericht heeft di...

Страница 131: ...l gehad Controleer het voertuig dan op defecte of gebroken onderdelen en vervang deze De besturing is tegengesteld aan de beweging van het stuurwiel op de zender Activeer de reverse instelling voor de stuurfunctie op de zender De rijfunctie is tegenovergesteld ten opzichte van de beweging van de gas remhendel op de zender Normaal gesproken moet het voertuig naar voren rijden als de gas remhendel o...

Страница 132: ...baar Wielvlucht van de voor en achterwielen instelbaar Afmetingen l x b x h 500 x 305 x 205 mm Bandafmetingen b x Ø 43 x 118 mm Wielbasis 327 mm Bodemvrijheid 45 mm Gewicht 2050 g zonder rij accu Geringe afwijkingen in afmetingen en gewicht kunnen om productietechnische redenen voorkomen b Afstandsbediening Zendfrequentie 2 4055 2 475 GHz Zendvermogen 20 dBm Meer tech gegevens vindt u in de apart ...

Страница 133: ...133 ...

Страница 134: ...134 ...

Страница 135: ...135 ...

Страница 136: ...he time of printing Copyright 2018 by Conrad Electronic SE Ceci est une publication de Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com Tous droits réservés y compris de traduction Toute reproduction quelle qu elle soit p ex photocopie microfilm saisie dans des installations de traitement de données nécessite une autorisation écrite de l éditeur Il est interdit de le réimpri...

Отзывы: