background image

65

10.    Programmation du régulateur de vitesse

a) Programmation des positions neutre et plein gaz 

Si le véhicule ne reste pas parfaitement immobile lorsque le levier d’accélération / de freinage se trouve en position 

neutre, vous pouvez corriger la compensation pour la fonction de conduite sur l’émetteur.

Si la course de compensation est insuffisante (ou si le compensateur se trouve presque complètement à la fin de la 

course de compensation), vous pouvez reprogrammer la position neutre et les positions plein gaz pour la marche 

avant et la marche arrière. 

Pour ce faire, procédez de la manière suivante :

•  Allumez l’émetteur, puis mettez le levier d’accélération / de freinage en position neutre. Réglez la compensation de 

la fonction de conduite en position médiane.

•  Maintenez la touche Setup (2) enfoncée et allumez le 

régulateur de vitesse (« ON »).

•  La DEL rouge (3) clignote ensuite et le moteur émet des 

bips. Relâchez la touche Setup.

  Si vous ne relâchez pas la touche Setup, le mode de 

programmation est activé au bout de quelques secon-

des. Dans ce cas, éteignez le régulateur de vitesse et 

procédez comme indiqué ci-dessus.

•  Relâchez le levier d’accélération / de freinage sur votre 

émetteur pour qu’il retourne en position neutre.

•  Appuyez  brièvement  sur  la  touche  Setup  (2),  la  DEL 

verte (3) clignote 1 fois brièvement et un bip retentit. La 

position neutre est enregistrée.

  Ces bips sont générés en activant brièvement le moteur Brushless. En fonction du moteur, le volume de ce 

bip peut toutefois être très faible. Observez alors les indications des DEL sur le régulateur de vitesse.

•  Déplacez le levier d’accélération / de freinage en position plein gaz pour la marche avant, tirez-le vers la poignée et 

maintenez-le dans cette position.

 

Attention !

 

Si vous ne déplacez pas le levier d’accélération / de freinage de l’émetteur pendant la programmation ou si 

vous ne l’enfoncez pas suffisamment, il peut arriver que le véhicule réagisse à des minuscules mouvements 

du levier d’accélération / de freinage de l’émetteur ou qu’il soit incontrôlable après la programmation. Effec

-

tuez alors une nouvelle programmation.

•  Appuyez brièvement sur la touche Setup (2), la DEL verte (3) clignote deux fois brièvement et deux bips sonores 

retentissent. La position plein gaz est enregistrée pour la marche avant.

•  Déplacez le levier d’accélération / de freinage en position plein gaz pour la marche arrière, éloignez-le à fond de la 

poignée.

•  Appuyez brièvement sur la touche Setup (2), la DEL vert (3) clignote trois fois brièvement et trois bips sonores 

retentissent. La position plein gaz est enregistrée pour la marche arrière.

•  Relâchez le levier d’accélération / de freinage de manière à ce qu’il retourne en position neutre.
•  Attendez maintenant au moins pendant 3 secondes, le mode de configuration est automatiquement désactivé et le 

régulateur de vitesse est opérationnel avec les nouveaux réglages définis.

1

2

  

Æ

OFF      ON

3

Содержание 1071005

Страница 1: ...hter Buggy électrique Micro Carbon Fighter Elektrische Buggy Micro Carbon Fighter Best Nr Item No N de commande Bestelnr 1071005 Bedienungsanleitung Seite 2 25 Operating Instructions Page 26 49 Notice d emploi Page 50 73 Gebruiksaanwijzing Pagina 74 97 Version 02 14 7 ...

Страница 2: ... Sender in Betrieb nehmen 12 d Einlegen des Fahrakkus in das Fahrzeug 12 e Anschließen des Fahrakkus an den Fahrtregler 13 f Fahrtregler einschalten 14 g Karosserie aufsetzen und befestigen 14 h Steuern des Fahrzeugs 14 i Fahrt beenden 16 10 Fahrtregler programmieren 17 a Programmierung von Neutral und Vollgasstellung 17 b Programmierung der Sonderfunktionen 18 c Reset des Fahrtreglers 20 11 Reini...

Страница 3: ...ritte weitergeben Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber Alle Rechte vorbehalten Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an Deutschland Tel Nr 0 96 04 40 87 87 Fax Nr 0180 5 31 21 10 der Anruf kostet 14 ct min inkl MwSt aus dem Festnetz Mobilfunkhöchstpreis 42 ct min inkl MwSt...

Страница 4: ...ferte Fernsteu eranlage drahtlos per Funk gesteuert werden kann Das Chassis ist fahrfertig aufgebaut Das Produkt ist kein Spielzeug es ist nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet Beachten Sie alle Sicherheitshinweise dieser Bedienungsanleitung Diese enthalten wichtige Informationen zum Umgang mit dem Produkt 4 Lieferumfang Fahrfertig aufgebautes Fahrzeug Sender Fernsteuerung Antennenröhrchen für...

Страница 5: ...malen Einsatz des Fahrzeugs empfehlen wir Ihnen weiterhin folgende Komponenten Ersatzreifen um abgefahrene beschädigte Reifen schnell wechseln zu können Montageständer Carstand für Probeläufe und eine leichtere Wartung Diverses Werkzeug z B Schraubendreher Spitzzange Sechskantschlüssel Druckluftspray für Reinigungszwecke Die Ersatzteilliste zu diesem Produkt finden Sie auf unserer Website www conr...

Страница 6: ...dells bei Ihrer Versicherung ob der Betrieb des Modells mitversichert ist Aus Sicherheits und Zulassungsgründen CE ist das eigenmächtige Umbauen und oder Verändern des Produkts nicht gestattet Das Produkt ist kein Spielzeug es ist nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet Das Produkt darf nicht feucht oder nass werden Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen dieses könnte für Kinder...

Страница 7: ... für die Gas Bremsfunktion in die Mittelstellung Schließen Sie einen voll geladenen Fahrakku polungsrichtig an den Fahrtregler an Schalten Sie erst jetzt den Fahrtregler ein Schiebeschalter in Richtung Setup Taster bewegen Warten Sie dann einige Sekunden bis der Fahrtregler seinen Selbsttest abgeschlossen hat Prüfen Sie ob das Fahrzeug wie erwartet auf die Fernsteuerbefehle reagiert Lenkung und An...

Страница 8: ...ltung für die direkte Spannungsversorgung des Empfängers ohne zusätzlichen Empfängerakku Bei zu niedriger Spannung des Fahrakkus kann auch die Spannung am Empfänger absinken was dazu führt dass das Fahrzeug nicht mehr auf die Steuerbefehle am Sender reagiert In diesem Fall beenden Sie den Fahrbetrieb sofort Fahrtregler ausschalten Fahrakku vom Fahrzeug trennen Sender ausschalten Tauschen Sie danac...

Страница 9: ...b an einer geeigneten Stelle auf Herkömmliche nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden Es besteht Brand und Explosi onsgefahr Laden Sie ausschließlich dafür vorgesehene Akkus verwenden Sie dazu geeignete Akkuladegeräte Achten Sie beim Einlegen von Batterien Akkus bzw dem Anschluss eines Fahrakkus auf die richtige Polung Plus und Minus beachten Mischen Sie niemals Batterien m...

Страница 10: ...rden die Akkus unbrauchbar NiMH Akkus außer spezielle Bauarten mit geringer Selbstentladung verlieren ihre Energie bereits inner halb weniger Wochen LiPo Akkus behalten ihre Energie normalerweise für mehrere Monate allerdings werden sie durch eine Tiefentladung dauerhaft beschädigt und können nicht mehr verwendet werden Verwenden Sie niemals einen zu hohen Ladestrom beachten Sie die Angaben des He...

Страница 11: ...Achten Sie bei einem LiPo Ladegerät darauf dass ein Balancer eingebaut ist Akkus erwärmen sich beim Laden oder Entladen beim Fahren des Fahrzeugs Laden Sie Akkus erst dann wenn diese sich auf Zimmertemperatur abgekühlt haben Gleiches gilt nach dem Ladevorgang benutzen Sie den Akku im Fahrzeug erst dann wenn sich der Akku nach dem Ladevorgang ausreichend abgekühlt hat Verwenden Sie nur ein Ladegerä...

Страница 12: ...r Beachten Sie die getrennt beiliegende Bedienungsanleitung zur Fernsteueranlage c Sender in Betrieb nehmen Schalten Sie den Sender ein und bringen Sie die Trimmung für die Lenk und Fahrfunktion jeweils in die Mittelstellung Sofern der Sender über eine Dualrate Funktion verfügt so ist diese zu deaktivieren bzw so einzustellen dass der Lenkeinschlag nicht begrenzt wird Beachten Sie die getrennt bei...

Страница 13: ...gen OFF Nehmen Sie dann falls noch nicht geschehen den Sen der in Betrieb siehe Kapitel 9 b und c Um ein plötzliches Anlaufen der Räder und somit ein unkontrolliertes Losfahren des Modells zu verhindern z B wenn die Trimmung für den Antrieb verstellt ist setzen Sie das Modellfahrzeug auf eine geeignete Unterlage oder eine Startbox damit sich die Räder im Störungsfall frei drehen können Fassen Sie ...

Страница 14: ...n der Unterseite der Karosserie her durch die entsprechende Öffnung Setzen Sie die Karosserie auf die Halterungen auf und sichern Sie sie mit den zu Beginn entfernten Karosserieclipsen Sollte der Heckspoiler getrennt beiliegen so kann er ebenfalls mit 2 Clipsen am Fahrzeug befestigt werden h Steuern des Fahrzeugs Bedienen Sie am Sender den Gas Bremshebel für die Fahrfunktion nur sehr vorsichtig un...

Страница 15: ...eug nicht mehr reagiert Dieses Verhalten könnte durch einen schwachen Fahrakku schwache Batterien Akkus im Sender oder einem zu großen Abstand zwischen Fahrzeug und Sender verursacht werden Auch eine zusammengewickelte Empfängerantenne Störungen auf dem verwendeten Funkkanal z B Funkübertra gungen durch andere Geräte oder ungünstige Sende Empfangsbedingungen können eine Ursache für ungewöhn liche ...

Страница 16: ...osserie ab und schalten den Fahrtregler aus Fassen Sie dabei nicht in die Räder oder den Antrieb und bewegen Sie auf keinen Fall den Gas Bremshebel am Sender Achtung Motor Fahrtregler und Fahrakku werden beim Betrieb sehr warm Fassen Sie deshalb diese Teile unmittel bar nach der Fahrt nicht an Verbrennungsgefahr Trennen Sie den Fahrakku vom Fahrtregler Lösen Sie die Steckverbindung vollständig Ers...

Страница 17: ...ellung ist gespeichert Die Pieptöne werden durch eine kurze Ansteuerung des Brushless Motors erzeugt Abhängig vom Motor ist dieses Piepen jedoch nur sehr leise Beachten Sie dann die Anzeige der LED am Fahrtregler Bewegen Sie den Gas Bremshebel in die Vollgasstellung für die Vorwärtsfahrt ziehen Sie ihn in Richtung Griffstück und halten Sie ihn dort fest Achtung Wenn Sie den Gas Bremshebel des Send...

Страница 18: ...gerade ausgewählt ist LED blinkt 1x grün 1 Piepton Fahrfunktion vorwärts rückwärts bzw nur vorwärts LED blinkt 2x grün 2 Pieptöne Motorbremse LED blinkt 3x grün 3 Pieptöne Unterspannungserkennung für LiPo LED blinkt 4x grün 4 Pieptöne Startmodus beim Losfahren LED blinkt 5x grün 5 Pieptöne Bremskraft Die Pieptöne werden durch eine kurze Ansteuerung des Brushless Motors erzeugt Abhängig vom Motor i...

Страница 19: ... der Fahrtregler zunächst für 2 Sekunden die Aus gangsleistung bzw Gewschwindigkeit auf 50 Sie können dann bei einem Rennen das Fahrzeug noch an den Rand der Strecke steuern Anschließend schaltet der Fahrtregler den Motor ab um eine Tiefentladung des LiPo Akkus zu verhindern Bei der Verwendung eines NiMH Fahrakkus sollten Sie den Unterspannungsschutz abschalten Alternativ stellen Sie den Unterspan...

Страница 20: ... nun betriebsbereit sein auf dem Fahrtregler leuchtet keine LED Halten Sie die Setup Taste länger gedrückt bis die rote und die grüne LED gleichzeitig langsam blinken Nach einigen Sekunden erlöschen die beiden LEDs Schalten Sie jetzt den Fahrtregler aus Schiebeschalter vom Setup Taster wegbewegen Alle Einstellungen sind anschließend auf die Grundeinstellungen zurückgesetzt siehe Tabelle in Kapitel...

Страница 21: ...können sich Teile und Schraubverbindungen lösen Kontrollieren Sie deshalb vor bzw nach jeder Fahrt folgende Positionen Fester Sitz der Radmuttern und aller Schraubverbindungen des Fahrzeugs Befestigung von Fahrtregler Ein Ausschalter Empfänger Verklebung der Reifen auf den Felgen bzw Zustand der Reifen Befestigung aller Kabel diese dürfen nicht in bewegliche Teile des Fahrzeugs gelangen Überprüfen...

Страница 22: ...cher sind gesetzlich Batterieverordnung zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien und Akkus verpflichtet eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt Schadstoffhaltige Batterien Akkus sind mit nebenstehendem Symbol gekennzeichnet das auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweist Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall sind Cd Cadmium Hg Quecksilber Pb Blei Bezeichnung ...

Страница 23: ...rschmutzt oder oxydiert ist Ist das Fahrzeug zu weit weg Bei vollem Fahrakku und vollen Batterien Akkus im Sender sollte eine Reichweite von 50 m und mehr möglich sein Dies kann jedoch verringert werden durch Umgebungseinflüsse z B Störungen auf der Sendefrequenz oder die Nähe zu anderen Sendern nicht nur Fernsteuersender sondern auch WLAN Bluetooth Geräte die ebenfalls eine Sendefrequenz von 2 4 ...

Страница 24: ...zeug einen Unfall Dann prüfen Sie das Fahrzeug auf defekte oder gebrochene Teile und tauschen Sie diese aus Die Lenkung ist gegenläufig zur Bewegung des Drehrads am Sender Aktivieren Sie am Sender die Reverse Einstellung für die Lenkfunktion Die Fahrfunktion ist gegenläufig zur Bewegung des Gas Bremshebels am Senders Normalerweise muss das Fahrzeug nach vorne fahren wenn der Gas Bremshebel am Send...

Страница 25: ...b Brushless Elektromotor Allrad Antrieb über Kardanwelle Differenzial in Vorder und Hinterachse Federung Einzelradaufhängung mit je 1 Stoßdämpfer Abmessungen L x B x H 265 x 185 x 105 mm Reifen Abmessungen B x Ø 24 x 60 mm Bodenfreiheit 17 mm Radstand 165 mm Gewicht 503 g ohne Fahrakku Geringe Abweichungen in Abmessungen und Gewicht sind produktionstechnisch bedingt ...

Страница 26: ...Transmitter 36 c Taking the Transmitter into Operation 36 d Inserting the Drive Battery in the Vehicle 36 e Connecting the Drive Battery to the Speed Controller 37 f Switching on the Speed Controller 38 g Attaching and Fastening the Car Body 38 h Controlling the Vehicle 38 i Stopping the Vehicle 40 10 Programming the Speed Controller 41 a Programming of Neutral and Full Throttle Positions 41 b Pro...

Страница 27: ...ions are part of this product They contain important notes on commissioning and handling Also consider this if you pass on the product to any third party Therefore retain these operating instructions for reference All company names and product names are trademarks of their respective owners All rights reserved If there are any technical questions contact Germany Tel no 49 9604 40 88 80 Fax no 49 9...

Страница 28: ...led via the enclosed wireless remote control The chassis is constructed ready to drive This product is not a toy and not suitable for children under 14 years of age Observe all safety information in these operating instructions They contain important information on hand ling of the product 4 Scope of Delivery Ready to run vehicle Transmitter remote control Aerial tube for the receiver aerial in th...

Страница 29: ... battery or drive battery We also recommended the following components for best use of the vehicle we Spare tyres to be able to quickly change run down damaged tyres Assembly stand Carstand for test runs and easier maintenance Various tools e g screwdriver long nose pliers hexagon spanner Compressed air spray for cleaning purposes The spare part list can be found on our website www conrad com in t...

Страница 30: ...bility insurance verify whether or not operation of the model is covered by your insurance before commissioning your model The unauthorized conversion and or modification of the product is prohibited for safety and approval reasons CE This product is not a toy and not suitable for children under 14 years of age The product must not become damp or wet Do not leave packaging material unattended It m...

Страница 31: ...operation display of the transmitter Put the trimming for the throttle brake function at the transmitter into the centre position Now connect a fully charged drive battery to the speed controller in the correct polarity Now you can switch on the speed controller Move the slider towards the setup button Wait for a few seconds until the speed controller has completed its self test Check that the veh...

Страница 32: ...it electronic circuit for direct voltage supply of the receiver without additional receiver battery If the voltage in the drive battery is too low the voltage at the receiver may also drop causing the vehicle to no longer respond to the control commands at the transmitter In this case stop driving at once switch off speed controller disconnect drive battery from vehicle switch off trans mitter The...

Страница 33: ...ore keep batteries rechargeable batteries in a suita ble location Do not recharge any normal non rechargeable batteries There is a risk of fire and explosion Charge only rechar geable batteries intended for this use suitable chargers Always observe correct polarity of batteries rechargeable batteries and the connection of a rechargeable drive battery note plus and minus when inserting the batterie...

Страница 34: ...se deep discharge This renders the rechargeable batteries useless NiMH rechargeable batteries except for specific builds with low self discharge lose their energy even within a few weeks LiPo batteries usually retain their energy for several months however they are damaged permanently by deep discharge and cannot be used anymore Never use a too high charging current Observe the manufacturer inform...

Страница 35: ...ve that there is a balancer installed Rechargeable batteries heat up during charging discharging driving the vehicle Wait until the rechargeable batte ries have reached room temperature before charging them The same applies after the charging procedure Do not use the rechargeable battery in the vehicle until it has cooled down sufficiently after the charging process Only use a charger suitable for...

Страница 36: ...instructions for the remote control system c Taking the Transmitter into Operation Switch on the transmitter and put the trimming for steering and driving functions into the centre positions If the trans mitter has a dual rate function deactivate it or set it to unlimited steering deflection Observe the enclosed operating instructions for the remote control system d Inserting the Drive Battery int...

Страница 37: ...way from the setup button 2 OFF Then switch on the transmitter if you haven t done so yet see chapter 9 b and c To prevent sudden start up of the wheels and therefore uncontrolled starting of the model e g if the trim ming for the drive is maladjusted place the model vehicle on a suitable support or starting box so that the wheels can turn freely in case of an error Do not reach into the drive Do ...

Страница 38: ...stening the Car Body Push the aerial tube from the bottom of the body through the respective opening Now put the car body on the holders and fasten it with the car body clips removed at the start If the rear spoiler is enclosed separately it can also be attached to the vehicle with 2 clips h Controlling the Vehicle Operate the throttle braking lever for the drive function at the transmitter very c...

Страница 39: ...mote commands or if the vehicle does not respond at all This behaviour could be caused by low drive batteries low batteries rechargeable batteries in the remote control or by too great a distance between vehicle and remote control A coiled telescopic aerial interferences on the radio channel used e g radio transmissions from other devices or adverse transmission reception conditions may also cause...

Страница 40: ...off the speed controller Never touch the wheels or the drive mechanism and make sure you do not move the throttle brake lever at the transmitter Attention The motor the speed controller and the drive battery get hot during operation Do not touch these parts immediately after operation Danger of burns Disconnect the drive battery from the speed controller Disconnect the plug in connection completel...

Страница 41: ... once and a beep is emitted The neutral position is now saved The beeps are generated by a short start up of the brushless motor These beeps may be very low depen ding on the motor In this case observe the LED on the speed controller Move the throttle brake lever to full throttle for forwards driving pull it towards the handle and hold it there Attention If you do not move the transmitter throttle...

Страница 42: ...lected LED flashes green once 1 beep Driving function forward backward or forward only LED flashes green 2x 2 beeps Motor brake LED flashes green 3x 3 beeps Undervoltage recognition for LiPo LED flashes green 4x 4 beeps Start mode when driving off LED flashes green 5x 5 beeps Brake force The beeps are generated by a short start up of the brushless motor These beeps may be very low depen ding on th...

Страница 43: ... V and a deactivation voltage of 3 0 V cell the speed controller first reduces the starting output or speed to 50 for 2 seconds You can then still steer the vehicle to the edge of the route in a race Then the speed controller switches off the motor to avoid deep discharge of the LiPo battery When using am NiMH drive battery deactivate the undervoltage recognition Alternatively you can set the unde...

Страница 44: ...ve the slider towards the setup button The vehicle should now be ready for operation no LED is lit on the speed controller Press and hold the setup button until the red and green LEDs flash slowly at the same time The two LEDs go out after a few seconds Now switch off the speed controller Move the slider away from the setup button All settings are now reset to the factory setting see table in chap...

Страница 45: ...nd screw fittings Therefore check the following items before and after every drive The tight fit of wheel nuts and of all vehicle screw fittings Fastening of speed controller on off switch receiver Glue connections of tyres and runs or tyre condition Attachment of all cables they must not get into movable parts of the vehicle Also check the vehicle for damage before or after every use If you find ...

Страница 46: ...atteries rechargeable batteries Dis posing of them in the household waste is prohibited Batteries and rechargeable batteries containing hazardous substances are marked with the adjacent sym bol to indicate that disposal in the household waste is prohibited The descriptions for the respective heavy metals are Cd cadmium Hg mercury Pb lead the names are indicated on the battery rechargeable bat tery...

Страница 47: ...rrectly Check the plug connection for whether it is conta minated or oxidised Is the vehicle too far away With a fully charged drive battery and fully charged batteries rechargeable batteries in the transmitter the range should be 50 m and more The range can be decreased by outside influences such as interference on the transmitter frequency or proximity to other transmitters not only remote contr...

Страница 48: ...have an accident If so check the vehicle for any defective or broken parts and replace them Steering works opposite to the way the turning wheel is turned at the transmitter Activate the steering reverse setting at the transmitter Driving works opposite to the movement of the throttle brake lever at the transmitter Usually the vehicle should drive forwards if you pull the throttle brake lever at t...

Страница 49: ...hless electric motor Four wheel drive via cardan shaft Differential in front and rear axles Suspension Single wheel suspension 1 shock absorber each Dimensions L x W x H 265 x 185 x 105 mm Tyre dimensions W x Ø 24 x 60 mm Ground clearance 17 mm Wheel base 165 mm Weight 503 g without drive battery Low deviations in dimensions and weight are due to production technical reasons ...

Страница 50: ...e en service de l émetteur 60 d Insertion de la batterie de conduite dans le véhicule 60 e Raccordement de la batterie de conduite au régulateur de vitesse 61 f Mise en marche du régulateur de vitesse 62 g Mise en place et fixation de la carrosserie 62 h Pilotage du véhicule 62 i Fin de la conduite 64 10 Programmation du régulateur de vitesse 65 a Programmation des positions neutre et plein gaz 65...

Страница 51: ...anipulation du produit Observez ces remarques même en cas de cession de ce produit à des tiers Conservez donc le présent mode d emploi afin de pouvoir le consulter à tout moment Tous les noms d entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d emploi sont des marques déposées des propriétaires respectifs Tous droits réservés Pour toute question technique veuillez vous adresser à Fran...

Страница 52: ...es qui se pilote sans fil à l aide de la télécommande fournie Le châssis est assemblé et prêt à être mis en service Ce produit n est pas un jouet et ne convient pas aux enfants de moins de 14 ans Respectez toutes les consignes de sécurité du présent mode d emploi Elles contiennent des informations importantes relatives à la manipulation du produit 4 Étendue de la livraison Véhicule assemblé prêt à...

Страница 53: ...e Pour une utilisation optimale du véhicule nous recommandons également l utilisation des composants suivants Pneus de rechange pour le remplacement rapide des pneus usés ou endommagés Support de montage Carstand pour les essais et un entretien facile Divers outils par ex tournevis pince à bec clé mâle à six pans Bombe d air comprimé pour le nettoyage La liste des pièces de rechange de ce produit ...

Страница 54: ...de responsabilité civile veuillez vous renseigner avant la mise en service du modèle réduit auprès de votre assurance si le fonctionnement de celui ci est assuré Pour des raisons de sécurité et d homologation CE il est interdit de transformer et ou de modifier soi même le produit Ce produit n est pas un jouet et ne convient pas aux enfants de moins de 14 ans Le produit ne doit ni prendre l humidit...

Страница 55: ...oir Setup Si cela n est pas déjà fait allumez l émetteur Assurez vous de son fonctionnement correct par ex voyant de fonctionnement de l émetteur Déplacez la compensation pour la fonction d accélération de freinage en position médiane Raccordez une batterie de conduite complètement chargée au régulateur de vitesse en respectant la pola rité Allumez maintenant le régulateur de vitesse déplacer le c...

Страница 56: ...t du servo de direction Un circuit BEC est ainsi intégré au régulateur de vitesse en anglais Battery Eliminator Circuit commu tation électronique pour l alimentation électrique directe du récepteur sans batterie de récepteur supplémen taire Si la tension de la batterie de conduite est trop faible la tension du récepteur peut également chuter le véhicule risquerait alors de ne plus réagir aux comma...

Страница 57: ...piles et batteries à un emplacement approprié Les piles traditionnelles non rechargeables ne doivent jamais être rechargées Il y a danger d incendie et d explosion Rechargez uniquement les batteries prévues à cet effet n employez alors que des chargeurs de batteries appropriés Lors de l insertion des piles ou batteries ou du raccordement d une batterie de conduite respectez la polarité ne pas inve...

Страница 58: ...charge Les batteries deviennent ainsi inutilisables Les batteries NiMH exception faite des modèles particuliers à faible autodécharge se déchargent au bout de quelques semaines Les batteries LiPo ne se déchargent normalement qu en l espace de plusieurs mois Une décharge totale les endommage toutefois durablement et les rend inutilisables N employez jamais un courant de charge trop élevé Observez à...

Страница 59: ...emps normal ce dernier permet une rechar ge rapide des batteries Avec un chargeur LiPo assurez vous qu il est bien équipé d un répartiteur Les batteries chauffent durant la recharge et la décharge durant la conduite du véhicule Rechargez uniquement les batteries après qu elles aient refroidi à température ambiante Il en va de même après le cycle de charge attendez toujours que la batterie ait suff...

Страница 60: ... Mise en service de l émetteur Allumez l émetteur puis mettez la compensation pour les fonctions de direction et de conduite en position médiane Dans la mesure où l émetteur dispose d une fonction Dualrate celle ci doit être désactivée ou configurée en veillant à ce que l angle de braquage ne soit pas limité Observez le mode d emploi fourni séparément avec la télécommande d Insertion de la batteri...

Страница 61: ...t être éloigné du bouton poussoir Setup 2 OFF Le cas échéant allumez ensuite l émetteur voir chapitre 9 b et c Afin de prévenir un démarrage des roues et de par là un démarrage incontrôlé du modèle réduit par ex lorsque le compensateur de l entraînement est déréglé placez le modèle réduit sur une surface appropriée ou un boîtier de démarrage de sorte que les roues puissent en présence d un défaut ...

Страница 62: ...tube d antenne de la face inférieure de la carrosserie jusqu à l orifice prévu à cet effet Placez la carrosserie sur les supports et fixez la au moyen des deux goupilles de carrosserie enlevées au départ Si le becquet arrière est fourni séparément il peut également être fixé sur le véhicule à l aide de 2 clips h Pilotage du véhicule Utilisez avec beaucoup de précautions le levier d accélération de...

Страница 63: ...ère inhabituelle aux commandes de l émetteur ou qu il ne réagit plus Ce comportement peut être causé par une batterie de conduite faible des piles batteries faibles de l émetteur ou une trop grande distance entre le véhicule et l émetteur De même une antenne de récepteur enroulée des perturbations sur le canal radio utilisé par ex transmissions sans fil d autres appareils ou des conditions défavor...

Страница 64: ...le régulateur de vitesse Ne touchez pas les roues ni l entraînement et ne bougez en aucun cas le levier d accélération de freinage de l émetteur Attention Le moteur le régulateur de vitesse et la batterie de conduite chauffent énormément durant le fonctionne ment Ne touchez donc pas ces pièces directement après une course danger de brûlures Débranchez la batterie de conduite du régulateur de vites...

Страница 65: ...utre est enregistrée Ces bips sont générés en activant brièvement le moteur Brushless En fonction du moteur le volume de ce bip peut toutefois être très faible Observez alors les indications des DEL sur le régulateur de vitesse Déplacez le levier d accélération de freinage en position plein gaz pour la marche avant tirez le vers la poignée et maintenez le dans cette position Attention Si vous ne d...

Страница 66: ...gnote 1 fois 1 bip fonction de conduite en marche avant marche arrière ou uniquement en marche avant La DEL verte clignote 2 fois 2 bips Frein moteur La DEL verte clignote 3 fois 3 bips détection des sous tensions pour LiPo La DEL verte clignote 4 fois 4 bips mode au démarrage La DEL verte clignote 5 fois 5 bips force de freinage Ces bips sont générés en activant brièvement le moteur Brushless En ...

Страница 67: ...re de 3 0 V cellule le régulateur réduit alors d abord la puissance de sortie ou la vitesse à 50 pendant 2 secondes Pendant une course cela vous permet alors en core de manœuvrer le véhicule au bord du circuit Le régulateur de vitesse éteint ensuite le moteur afin d éviter une décharge totale de la batterie LiPo En cas d utilisation d une batterie de conduite NiMH il est recommandé de désactiver l...

Страница 68: ...être maintenant opérationnel aucune DEL n est allumée sur le régulateur de vitesse Maintenez la touche Setup enfoncée jusqu à ce que la DEL rouge et la DEL verte clignotent lentement simultané ment Les deux DEL s éteignent au bout de quelques secondes Éteignez maintenant le régulateur de vitesse éloigner le commutateur à coulisse du bouton poussoir Setup Tous les réglages de base sont ensuite rest...

Страница 69: ...endant la conduite peuvent entraîner le dévissage de pièces ou d assemblages Pour cette raison contrôlez les points suivants avant ou après chaque conduite Position fixe des écrous de roue et de tous les raccords vissés du véhicule Fixation du régulateur de vitesse interrupteur marche arrêt et du récepteur Adhérence des pneus sur les jantes ou état des pneus Fixation de tous les câbles ceux ci ne ...

Страница 70: ...mination des piles usagées de rapporter toutes les piles et batteries usagées il est interdit de les jeter avec les ordures ménagères Les piles et batteries qui contiennent des substances toxiques sont identifiées à l aide des symboles ci contre qui indiquent l interdiction de les éliminer avec les ordures ménagères Les désignations pour le métal lourd prépondérant sont les suivantes Cd cadmium Hg...

Страница 71: ...crassé ou oxydé Le véhicule est il trop éloigné Une batterie de conduite et des piles batteries pleines dans l émetteur doivent permettre d atteindre une portée de 50 m et plus Cela peut cependant être réduit en raison des conditions ambian tes par ex en cas de défauts sur la fréquence d émission ou à proximité d autres émetteurs pas uniquement les émetteurs de la télécommande mais aussi les périp...

Страница 72: ...n accident Vérifiez alors si le véhicule comporte des pièces défectueuses ou cassées et remplacez les La direction fonctionne en sens contraire au mouvement du volant sur l émetteur Activez le réglage Reverse pour la fonction de direction sur l émetteur La fonction de conduite est contraire au mouvement du levier d accélération de freinage sur l émetteur Normalement le véhicule doit avancer lorsqu...

Страница 73: ... électrique Brushless Traction intégrale via arbre à cardan Différentiel dans l essieu avant et l essieu arrière Suspension Suspension individuelle des roues avec chacune 1 amortisseur Dimensions L x l x h 265 x 185 x 105 mm Dimensions des pneus l x Ø 24 x 60 mm Garde au sol 17 mm Empattement 165 mm Poids 503 g sans batterie de conduite Les procédés de fabrication employés peuvent être à l origine...

Страница 74: ...e zender plaatsen 84 c Zender in bedrijf stellen 84 d Rijaccu in het voertuig plaatsen 84 e Rijaccu aan de rijregelaar aansluiten 85 f Rijregelaar inschakelen 86 g Carrosserie opzetten en bevestigen 86 h Voertuig besturen 86 i Rijden stoppen 88 10 Rijregelaar programmeren 89 a Neutrale en volgasstand programmeren 89 b Speciale functies programmeren 90 c De rijregelaar resetten 92 11 Reiniging en o...

Страница 75: ...Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product Deze bevat belangrijke instructies voor de ingebruikname en bediening Let hierop ook wanneer u dit product aan derden doorgeeft Bewaar deze gebruiksaanwijzing om haar achteraf te raadplegen Alle vermelde bedrijfs en productnamen zijn handelsmerken van de respectievelijke eigenaren Alle rechten voor behouden Bij technische vragen kunt u zich wenden tot ...

Страница 76: ...draadloos radio grafisch kan worden bestuurd Het chassis is rijklaar gemonteerd Het product is geen speelgoed Het is niet geschikt voor kinderen onder de 14 jaar Volg alle veiligheidsinstructies in deze gebruiksaanwijzing op Deze bevat belangrijke informatie voor het gebruik van het product 4 Leveringsomvang Rijklaar opgebouwd voertuig Zender afstandsbediening Antennebuisje voor de ontvangerantenn...

Страница 77: ...n optimaal gebruik van het voertuig raden wij u verder de volgende componenten aan Reservebanden om versleten beschadigde banden snel te kunnen wisselen Montagestands Car stand voor testritten en een eenvoudiger onderhoud Divers gereedschap vb schroevendraaier spitse tang zeskantsleutel Persluchtspray om te reinigen De reserveonderdelenlijst vindt u op onze internetpagina www conrad com in het dow...

Страница 78: ...ering voor u het model in bedrijf neemt bij uw verzekering of het gebruik van het model mee verzekerd is Om veiligheids en keuringsredenen CE is het eigenhandig ombouwen en of wijzigen van het product niet toege staan Het product is geen speelgoed Het is niet geschikt voor kinderen onder de 14 jaar Het product mag niet vochtig of nat worden U mag het verpakkingsmateriaal niet zomaar laten rondslin...

Страница 79: ... trimming voor de gas remfunctie in de middelste stand Sluit alleen een vol geladen rijaccu met de polen in de juiste richting op de rijregelaar aan Schakel pas nu de rijregelaar in schuifschakelaar in de richting van de set uptoets bewegen Wacht dan enkele seconden tot de rijregelaar zijn zelftest heeft afgesloten Controleer of het voertuig zoals verwacht op commando s afstandsbesturing reageert ...

Страница 80: ...ry Eliminator Circuit elektronische schakeling voor directe stroomvoorziening van de ontvanger zonder extra ontvangersaccu Bij te lage spanning van de rijaccu kan ook de spanning aan de ontvanger verlagen wat ervoor zorgt dat het voertuig niet meer op de stuurbevelen van zender regeert In dit geval beëindigt u het rijden onmiddellijk rijregelaar uitschakelen rijaccu ver van het voertuig scheiden z...

Страница 81: ...aats Gewone niet oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen Er bestaat brand en explosiegevaar U mag alleen accu s opladen die hiervoor geschikt zijn Gebruik geschikte opladers Let bij het plaatsen van de batterijen accu s en bij de aansluiting van de rijaccu op de juiste polariteit plus en min U mag nooit batterijen en accu s door elkaar gebruiken Gebruik vb voor de zender ofwel batterijen...

Страница 82: ...den de accu s onbruikbaar NiMH accu s behalve speciale bouwtypes met weinig zelfontlading verliezen hun energie reeds binnen enkele weken LiPo accu s behouden hun energie normaal gezien meerdere maanden In elk geval worden ze door die pontlading permanent beschadigd en kunnen niet meer worden gebruikt Gebruik nooit een te hoge laadstroom let op de informatie van de fabrikant voor de ideale resp ma...

Страница 83: ...et bij een LiPo laadapparaat op dat er een balancer is ingebouwd Accu s worden tijdens het laden of ontladen warm tijdens het rijden van het voertuig Laad de accu s pas op als deze afgekoeld zijn tot op kamertemperatuur Hetzelfde geldt na het laden gebruik de accu in het voertuig pas als deze na het laden voldoende is afgekoeld Gebruik alleen een laadapparaat dat geschikt is voor het gebruikte acc...

Страница 84: ...rlijk meegeleverde gebruiksaanwijzing van de afstandsbediening in acht c Zender in bedrijf nemen Breng de zender in en breng de trimming voor de stuur en rijfunctie telkens in de middelste stand Als de zender over een Dualrate functie beschikt moet deze worden gedeactiveerd of zodanig worden ingesteld dat de stuurinslag niet begrensd wordt Neem de afzonderlijk meegeleverde gebruiksaanwijzing van d...

Страница 85: ... Neem dan de zender in gebruik indien dit nog niet is gebe urd zie hoofdstuk 9 b en c Om te vermijden dat de wielen plots beginnen te draaien en zodoende ook het voertuig begint te rijden bijv als de trimming voor de aandrijving versteld is moet u het modelvoertuig op een geschikte ondergrond plaatsen of een startbox zodat de wielen bij een storing vrij kunnen draaien Steek uw hand niet in de aand...

Страница 86: ...e vanaf de onderzijde van de carrosserie door de overeenkomstige opening Plaats nu de carrosserie op de houders en beveilig deze met de in het begin verwijderde carrosserieclips Als de staartspoiler afzonderlijk is meegeleverd kan hij eveneens met 2 clips aan het voertuig worden bevestigd h Voertuig besturen Bedien de gas remhendel op de zender voor de rijfunctie enkel heel voorzichtig en rijd in ...

Страница 87: ... registreert of als het voertuig niet meer reageert Dit kan door een zwakke rijaccu zwakke batterijen of accu s in de afstandsbediening of een te grote afstand tussen het voertuig en de zender veroorzaakt worden Ook een samengerolde ontvangerantenne storingen op het gebruikte zendkanaal bv draadloze overdracht door andere apparaten of slechte zend ontvangstomstandigheden kunnen een reden zijn voor...

Страница 88: ... en zet u de rijregelaar uit Steek uw vingers niet in de wielen of in de aandrijving en u mag in geen geval de hendel op de gas remhendel voor de rijfunctie bewegen Let op Motor rijregelaar en rijaccu worden tijdens het gebruik zeer warm Raak deze onderdelen daarom niet direct na het rijden aan verbrandingsgevaar Koppel de rijaccu los van de rijregelaar Maak de stekkerverbinding volledig los Pas n...

Страница 89: ...opgeslagen De pieptonen worden door het kort aanjagen van de Brushless motor veroorzaakt Afhankelijk van de motor is dit geluidssignaal heel stil Let dan op de melding van de led s op de rijregelaar Zet de gas rem hendel in de stand voor volgas om vooruit te rijden trek deze in de richting van de handgreep en houd deze daar vast Let op Wanneer u de gas remhendel van de zender tijdens de programmer...

Страница 90: ... 1 pieptoon Rijfunctie vooruit achteruit resp alleen vooruit Led knippert 2x groen 2 pieptonen Motorrem Led knippert 3x groen 3 pieptonen Onderspanningsherkenning voor LiPo Led knippert 4x groen 4 pieptonen Startmodus bij het vertrek Led knippert 5x groen 5 pieptonen Remkracht De pieptonen worden door het kort aanjagen van de Brushless motor veroorzaakt Afhankelijk van de motor is dit geluidssigna...

Страница 91: ...t vermindert de rijregelaar eerst gedurende 2 seconden het uitgangsvermogen resp de snelheid tot 50 U kunt dan tijdens een wedstrijd het voertuig nog naar de rand van de baan sturen Vervolgens schakelt de rijregelaar de motor uit om een diepontlading van de LiPo accu te verhinderen Bij gebruik van een NiMH rijaccu moet u de onderspanningsbeveiliging uitschakelen Anders stelt u de onderspan ningsbe...

Страница 92: ...voertuig dient nu bedri jfsklaar te zijn op de rijregelaar brandt geen led Houd de set uptoets langer ingedrukt tot de rode en groene led tegelijk langzaam knipperen Na enkele seconden doven de beide led s uit Schakel de rijregelaar uit schuifschakelaar van de set uptoets weg bewegen Alle instellingen zijn aansluitend teruggezet naar de standaardinstellingen zie tabel in hoofdstuk 10 b Bovendien i...

Страница 93: ...jden kunnen er onderdelen en schroefverbindingen losra ken Controleer daarom voor resp na elke rit de volgende posities Vaste zit van de wielmoeren en alle schroefverbindingen van het voertuig Bevestiging van rijregelaar in uitschakelaar ontvanger Vastkleven van de banden op de velgen resp toestand van de banden Bevestiging van alle kabels deze mogen niet in bewegende delen van het voertuig raken ...

Страница 94: ...riften wettelijk verplicht alle lege batterijen en accu s in te leveren verwijdering via het huisvuil is niet toegestaan Batterijen accu s die schadelijke stoffen bevatten zijn gemarkeerd met nevenstaand symbool Deze mogen niet via het huisvuil worden afgevoerd De aanduidingen voor irriterend werkende zware metalen zijn Cd cadmium Hg kwik Pb lood betekenis staat op de batterij accu bijv onder de h...

Страница 95: ...eerd is Is het voertuig te ver weg Bij een volle rijaccu en volle batterijen accu s in de zender moet een reikwijdte van 50 m en meer mogelijk zijn Dit kan echter worden verminderd door omgevingsinvloeden vb storingen op de zend frequentie of de nabijheid tot andere zenders niet enkel afstandsbedieningszenders maar ook WLAN Bluetooth apparaten die eveneens een zendfrequentie van 2 4 GHz gebruiken ...

Страница 96: ...controleert u het voertuig op defecte of gebroken onderdelen en ver vangt u deze De besturing is tegengesteld tot de beweging van de draaiwiel op de zender Activeer op de zender de reverse instelling voor de stuurfunctie De rijfunctie is tegengesteld tot de beweging van de gas remhendel op de zender Normaal gezien moet het voertuig naar voor rijden wanneer de gas remhendel op de zender naar de gre...

Страница 97: ...jving Brushless elektromotor Vierwielaandrijving via cardanas Differentieel in voor en achteras Vering Onafhankelijke wielophanging met elk 1 schokdemper Afmetingen L x B x H 265 x 185 x 105 mm Afmetingen van de banden B x Ø 24 x 60 mm Vrije hoogte 17 mm Wielstand 165 mm Gewicht 503 g zonder rijaccu Geringe afwijkingen in afmetingen en gewicht zijn productie technisch bepaald ...

Страница 98: ...98 ...

Страница 99: ...99 ...

Страница 100: ... equipment reserved Copyright 2014 by Conrad Electronic SE Information légales Ce mode d emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com Tous droits réservés y compris de traduction Toute reproduction quelle qu elle soit p ex photocopie microfilm saisie dans des installations de traitement de données nécessite une autorisation écrite...

Отзывы: