background image

11

Lockern Sie die Einstellschraube (18) mit einem Inbus-
schlüssel und stellen den Spaltkeil 2-3 mm höher wie 
das Sägeblatt und ziehen die Einstellschraube wieder 
fest an.

Arbeitshinweise

Nachdem Sie nun all dies, was bis hierher beschrieben 
wur de, ausgeführt haben, können Sie mit der Bearbei-
tung beginnen.
ACHTUNG: Halten Sie stets Ihre Hände von den Schnitt-
zonen fern und versuchen Sie keinesfalls, diese beim 
Schneiden zu erreichen.

Ein- und Ausschalten Abb.1
Beim Einschalten der Tauchsäge den Ein-/Ausschalter (4) 
betätigen. Zum Ausschalten den Ein-/Ausschalter (4) los 
lassen.

Führen und Halten der Tauchsäge Abb. 8
1  
Werkstück so sichern, dass es sich beim Sägen nicht 

verstellen kann.

2  Die Säge nur vorwärts bewegen.
3  Säge mit beiden Händen fest greifen, dabei liegt die 

eine Hand am Hauptgriff und die andere Hand am 
Vordergriff.

4  Bei Verwendung einer Führungsschiene muss diese mit 

Schraubzwingen befestigt werden.

5  Achten Sie darauf, dass sich das Stromkabel nicht in 

der Sägerichtung befindet

Sägen
1  
Stellen Sie das Vorderteil der Maschine auf das Werk-

stück

2  Schalten Sie die Maschine mit dem Ein-/Ausschalter 

(4) ein

3  Drücken Sie den Tauchauslöser (3) 
4  Säge nach unten drücken um die Sägetiefe zu errei-

chen

5  Säge gleichmäßig nach vorne schieben
6  Nach Beendigung des Sägeschnittes die Maschine aus-

schalten und das Sägeblatt nach oben fahren

Tauchschnitte Abb. 9
1  
Stellen Sie die Säge auf das Werkstück
2  Die Schneideanzeige mit dem hinteren Pfeil (A) auf 

die markierte Eintauchstelle setzen

3  Schalten Sie die Maschine ein und drücken Sie die 

Säge auf die eingestellte Schnitttiefe nach unten 

4  Schieben Sie die Säge vorwärts bis die Schneideanzei-

ge (C) den markierten Punkt erreicht hat

5  Nach Beendigung des Tauchschnittes Sägeblatt nach 

oben fahren und die Säge ausschalten

Sägen mit Schiene
1  
Setzen Sie die Maschine in die Führungen der Schiene.

Vermindern Sie gegebenenfalls das Führungsspiel mit 
den Einstellschraube (16). Besteht die Gefahr, dass 
sich die Einstellschrauben selbstständig lösen, können 
sie mit dem mitgelieferten Sechskantschlüssel nach-
justiert werden.

eine magnetothermische Schutzvorrichtung vorgeschal-
tet sein muß, die alle Leitungen vor Kurzschlüssen und 
Überlastungen schützt. 
Diese Schutzvorrichtung kann auch aufgrund der nach-
folgend aufgelisteten elektrischen Eigenschaften der Ma-
schine am Motor angegeben sein.

Einstellungen

Achtung: Bevor Sie eine der folgenden Einstellungsarbei-
ten vornehmen, Maschine ausschalten und den Netzste-
cker ziehen.

Schnitttiefeneinstellung Abb. 2
Die Schnitttiefe kann von 0 bis 55 mm eingestellt wer-
den.
Lösen Sie die Schnitttiefeneinstellschraube (6) und stel-
len die gewünschte Tiefe mittels der Skala (7) ein und 
ziehen die Schraube wieder fest an.
Die Angaben auf der Skala bezeichnen die Schnitttiefe 
ohne Schiene.
Stellem sie die Schnitttiefe bei 0° nicht tiefer als 55 mm ein.

Gehrungseinstellung Abb.3
Der Gehrungswinkel kann zwischen 0° und 45° einge-
stellt werden.
Lösen Sie die Gehrungseinstellschraube (8) auf beiden 
Seiten, stellen den gewünschten Winkel auf der Skala (9) 
ein und ziehen beide Schrauben wieder fest.
Stellen sie die Schnitttiefe bei 45° nicht tiefer als 41 mm 
ein.

Sägeblattwechsel Abb.4,5,6
Achtung: Bevor Sie den Sägeblattwechsel vornehmen, Ma-
schine ausschalten und den Netzstecker ziehen.
1  
Tauchauslöser (3) drücken, Sägeblatt bis zur Säge-

blattwechselstellung herunter drücken (Schnitttiefen-
einstellschraube auf 25mm einstellen) und Sechskant-
schlüssel in Sägeblattfeststellschraube (17) stecken.

2  Wellenverriegelung (13) drücken und das Sägeblatt 

(10) drehen bis dieses einrastet.

3  Die Wellenverriegelung (13) gedrückt halten und die 

Sägeblattfeststellschraube (17) gegen den Uhrzeiger-
sinn öffnen. Dabei das Sägeblatt in der Sägeblattwech-
selstellung halten.

4  Den äußeren Flansch (16) und das Sägeblatt (10) 

entfernen.

(Achtung: Verletzungsgefahr Handschuhe tragen)
5  
Neues Blatt und Flansch wieder einsetzen.
6  Sägeblattfeststellschraube einschrauben und festzie-

hen, dabei die Wellenverriegelung wieder gedrückt 
halten.

7  Die Säge in Ausgangsstellung bringen.

Einstllen des Spaltkeils Abb. 7
Justieren Sie den Abstand Sägeblatt zum Spaltkeil nach 
dem Sägeblattwechsel, oder wenn es erforderlich ist.
Bringen Sie die Säge in die Stellung wie beim Sägeblatt-
wechsel.

Содержание 3901802924

Страница 1: ...re commercialis s par ment Art Nr 3901802924 AusgabeNr 3901802005 Rev Nr 07 06 2018 D Tauchs ge Originalbetriebsanleitung GB Plunge Cut Saw Translation from the original instruction manual FR Scie Plo...

Страница 2: ......

Страница 3: ...mindeligt affald I henhold til det europ iske direktiv 2012 19 EU em bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og g ldende national lovgivning skal brugt elv rktoj indsamles separat og bor...

Страница 4: ...Fig 1 1 2 6 7 10 3 8 4 15 15 14 9 11 5 13 12 Fig 2 6 7 Fig 3 8 9 8 Fig 4 3 13 Fig 5 10 16 17 Fig 6 10 16 17 Fig 7 10 18 19 2 3 mm Fig 8 Fig 9 A B C...

Страница 5: ...PS55 D Tauchs ge 06 GB Plunge Cut Saw 14 FR Scie Plongeante 22...

Страница 6: ...n Redstone Maschine HINWEIS Der Hersteller dieses Ger tes haftet nach dem geltenden Produkthaftungsgesetz nicht f r Sch den die an diesem Ger t oder durch dieses Ger t entstehen bei unsachgem er Behan...

Страница 7: ...n des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Ger t eingeschaltet an die Stromversor gung anschlie en kann dies zu Unf llen f hren d Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schrauben schl...

Страница 8: ...er Bedien person zur ckspringt den Ger teteil befindet kann zu Verletzungen f hren e Vermeiden Sie eine abnormale K rperhaltung Sorgen Sie f r einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichg...

Страница 9: ...e Vorsichtsma nahmen wie nachfolgend beschrieben verhindert werden a Halten Sie die S ge mit beiden H nden fest und brin gen Sie Ihre Arme in eine Stellung in der Sie die R ck schlagkr fte abfangen k...

Страница 10: ...Zustand ist Wir m chten Sie daran erinnern dass der Netzanlage Wenn die Netzanschlussleitung dieses Ger tes besch digt wird muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine hnlich qua...

Страница 11: ...ie mit dem mitgelieferten Sechskantschl ssel nach justiert werden eine magnetothermische Schutzvorrichtung vorgeschal tet sein mu die alle Leitungen vor Kurzschl ssen und berlastungen sch tzt Diese Sc...

Страница 12: ...Verl ngerungsleitungen m ssen bis 25 m L nge ei nen Querschnitt von 1 5 Quadratmillimeter aufweisen Anschl sse und Reparaturen der elektrischen Ausr stung d r fen nur von einer Elektro Fachkraft durch...

Страница 13: ...einen Fachmann kontrollieren lassen Motor erreicht volle Leistung nicht Stromkreise in Netzanlage berlastet Lampen andere Motoren etc Verwenden Sie keine andere Ger te oder Moto ren auf demselben Stro...

Страница 14: ...ri ence with your new Redstone machine NOTE According to the applicable product liability law the man ufacturer of this device is not liable for damages which arise on or in connection with this devic...

Страница 15: ...ol a Do not overtax the tool Use the appropriate tool for the work that is to be done With the correct power tool you can work better and more safely b Do not use a power tool where the switch is defe...

Страница 16: ...the wall it can be blocked by hidden objects and cause a kick back c Disconnect the plug from the wall outlet before you make adjustments to the tool change parts or put the tool away This precaution...

Страница 17: ...ccesso ries and tools made by the manufacturer The machine may not be operated with sanding belts mSafety instructions for inserted circular saw use a Each time before you use the saw make sure that t...

Страница 18: ...mm higher than the saw blade then retighten the adjustment screw Operations After having performed all the above procedures and opera tions you may begin cutting m Remaining hazards The machine has b...

Страница 19: ...n Connect the suction hose to the exhaust nozzle 38 mm 12 m Electrical connection The installed electric motor is completely wired ready for operation The customer s connection to the power supply sys...

Страница 20: ...ion goggles and gloves Remove cuttings when necessary both from the cutting area work surfaces and support bases Use of an aspirator or brush is recommended ATTENTION Do not use compressed air jets Re...

Страница 21: ...ed by skilled personnel The motor does not reach full power Overloaded circuit due to lighting utilities or other motors Do not use other utilities or motors on the cir cuit to which the plunge cut sa...

Страница 22: ...teur avant qu il ne commence travailler et elles doivent tre minutieusement respec t es Seules des personnes ayant t instruites sur l utili sation de la machine et inform es des dangers possibles ont...

Страница 23: ...z votre espace de travail propre et bien clair Un espace de travail en d sordre ou mal clair peut causer des accidents b N utilisez pas l outil lectrique dans des environne ments explosifs en pr sence...

Страница 24: ...ectrique ne soit pas compromis Faites r pa rer toute pi ce endommag e avant d utiliser l appareil De nombreux accidents sont caus s par des outils mal entretenus f Maintenez les outils de coupe aff t...

Страница 25: ...ous effectuez des coupes en enfilade dans des murs existants ou dans les autres zones de visibilit nulle La lame protu b rante peut se coincer lors de la coupe d objets cach s et provoquer un recul mC...

Страница 26: ...nt compte de la s curit et en ayant conscience du danger Eliminer notamment ou faire liminer imm diatement toute panne susceptible de compromettre la s curit Tout autre genre d utilisation est consid...

Страница 27: ...ns Mise en marche Arr t Fig 1 Actionnez l interrupteur marche arr t 4 pour mettre la scie plongeuse en marche Rel chez l interrupteur Marche Arr t 4 pour teindre l appareil m Utilisation autoris e Ell...

Страница 28: ...du conjoncteur En cas de renvoi du moteur toujours envoyer l unit mo teur compl te avec le conjoncteur RAIL 1400 MM Guidage et contr le de la scie plongeante Fig 8 1 S curisez la pi ce de sorte qu el...

Страница 29: ...rvices ou d autres moteurs sur le m me circuit auquel est reli la machine Le moteur surchauffe l g rement Surcharge du moteur refroidissement du moteur insuffisant Eviter de surcharger le moteur en co...

Страница 30: ......

Страница 31: ...CIRCULAIRE PLONGEANTE REDSTONE 1200W 68687682 PS55 Num ros de s rie entre 0001 01001 et 9999 10000 Est conforme aux directives 2006 42 CE Directive Machine 2014 30 UE Directive Compatibilit Electromag...

Страница 32: ...able due to faulty material or defects of fabrication within such period of time With respect to parts not manufactured by us we only warrant insofar as we are entitled to warranty claims against the...

Отзывы: