REBER 9709 N Скачать руководство пользователя страница 15

 

 

1
5

 

 

 

VACUUM PACKAGING WITH REBER UNIVERSAL COVERS

 

 

(REBER universal covers are available in different sizes to be suitable for containers, jars, bowls, pots and pans of common domestic use)  

-

 

Operate as described for vacuum packaging in container, making sure that the container edge perfectly adheres to the universal cover gasket.  

-

 

In case of prolonged use on the same container, the cover gasket may show a groove caused by container edge. To avoid any problems, turn 
the gasket upside down: the groove will disappear in a short time.  

-

 

The gasket can be removed for  washing purposes. After drying, place it correctly in its place; gasket can be washed only by h and, never in 
dishwasher.  

  
 
 
 

ELECTRONIC SETTINGS

 

 

Default set:

  

1-

 

Minimum electronic power of sealing of  2 units time/power, suitable for 95/105 microns bags furnished (potentiometer at lower green level); 
starting work, with cold machine place the knob on second level and progressive lower the power.  

2-

 

Pontentiometer (9) can multiply by 10 electronic set welding power. Use carefully.  

3-

 

Models 9709 NE - 9714 NEL - 9716 NEL – 9709 NELF – 9712 NEL are not equipped with potentiometer, only electronic setting via switches 
is allowed. 

4-

 

The machine is set by automatic cycle vacuum/seal,   

5-

 

It is possible to set to manual cycle by programming the electronic card.    

6-

 

The machine is set by 10 secs. delay from reaching vacuum level before welding start (to reach more vacuum); this delay time  can be set by 
programming the electronic card.    

7-

 

The machine is set by a waiting time at the end of welding to obtain a best quality seal; this waiting time can be stopped by press the start 
switch (1) when the Led (12) is off, showing the end of welding operation.  

  
  

THE POTENTIOMETER – only models N or NF (not present on NE, NELF and NEL models)

 

 

The potentiometer (9) sets the seal power of the appliance. GREEN sector = low, RED = high.  For furnished bags use the potentiometer (

Image  3

) as 

follows:  

1-

 

First and second seal: place on ORANGE.  

2-

 

Third and fourth seal: reduce of one sector on YELLOW. 3-

 

From fifth seal: reduce on GREEN.  

4-

 

For extended and continuous use, the seal power can be reduced again QUITE TO zero to avoid pre-seal of the bags.  

5-

 

The  potentiometer  can  be  used  with  high  power  (RED)  for  high  thickness  bags;  this  will  reduce  the  possibility  of  continuous  use  of  the 
machine up to 1 cycle each 10 min.

 

 

 

 

INFO  
Welding time could be different using different kind of bags even if thickness is the same; we suggest to test welding after changing welding time. Less 

seal power = faster cycle.  
  

IMPORTANT  
If the machine is not used for a long period and/or in the case of non-adequate or low temperatures, it is recommendable, before using the machine, to try 

it once without using the bag and keep the machine working in automatic cycle for one/two cycles.

 

 

 

 

WELDING POWER SETTING models 9709 NE - 9709 NEL - 9714 NEL - 9716 NEL – 9709 NELF – 

97812 NEL 

 To change welding power on appliances not equipped with potentiometer:  

1-

 

Connect appliance to power supply.  

2-

 

Push 10 times in 10 seconds the seal switch (2), green led will light on fast to indicate you are in setting mode.  

3-

 

If green led do not light fast, re-start from point 1.  

4-

 

Push the pump switch (1) once per each unit of time/power you need (default is 5 units), green led will light once per each time you push.  

5-

 

If pushing on pump switch (1) starts the pump, it means you didn’t reach setting mode; re-start from point 1. 6-

  

Wait 

10 

seconds 

before starting normal operation with new seal power set; 7-

  

New set will be permanent up to a new setting or reset to default.  

  

SETTING THE MACHINE TO MANUAL/AUTOMATIC USE

 

 

To set the machine to manual use, proceed as described below:  

-

 

Unplug the machine from electric power or switch off main power switch (11) if present.  

-

 

Press and keep pump switch (1).  

-

 

Switch on the power switch (11) or connect the plug to power supply.  

-

 

Wait for at least 5 seconds.  

-

 

Release switch (1).  

  

To set the machine to automatic use, proceed as described below:  

-

 

Unplug the machine from electric power or switch off main power switch (11) if present.  

-

 

Press and keep seal switch (2).  

-

 

Switch on the power switch (11) or connect the plug to power supply.  

-

 

Wait for at least 5 seconds.  

-

 

Release switch (2).  

(Settings will be permanent, until a new setting operation)

 

 

  

DEFAULT SETTING  

To return to default setting:   

-

 

Unplug the machine from electric power or switch off main power switch (11) if present.  

-

 

Press and keep both pump and seal switches (1) and (2).  

-

 

Switch on the power switch (11) or connect the plug to power supply.  

-

 

Wait for at least 5 seconds.  

-

 

Release switches (1) and (2).  

Содержание 9709 N

Страница 1: ...inua ricerca evoluzione e modifica dei propri prodotti in campo normativo tecnico ecologico e commerciale eventuali difformit del prodotto rispetto al presente libretto di istruzioni sono conseguenza...

Страница 2: ...lo stesso tipo di quelli in dotazione Per evitare ogni rischio di shock elettrico non immergere l apparecchio in acqua e non utilizzarlo se l apparecchio la spina o il cavo spina sono bagnati Ogni tip...

Страница 3: ...cavo di alimentazione Non estrarre la spina dalla presa tirando il cavo di alimentazione Non usare l apparecchio con mani bagnate o a piedi nudi Non usare l apparecchio in ambienti umidi o in presenza...

Страница 4: ...sacchetti cm 20x30 Attacco per Contenitori IMMAGINI DEL PRODOTTO IN FUNZIONE Immagine Image 1 Immagine Image 2 Immagine Image 3 Immagine Image 6 Immagine Image 7 Immagine Image 8 Immagine Image 9 Imma...

Страница 5: ...ia della macchina AVVERTENZE E NORME Leggere attentamente tutte le istruzioni prima di utilizzare la macchina prestando particolare attenzione ai paragrafi con i simboli di sicurezza e di pericolo Sta...

Страница 6: ...to comincia ad aderire al prodotto Al termine dell operazione di saldatura la macchina si arresta e il coperchio si apre automaticamente Prima di riporre il sacchetto per la conservazione opportuno ve...

Страница 7: ...ali possono variare in base al tipo di sacchetto utilizzato si consiglia di eseguire alcune prove verificandone il risultato La riduzione della potenza di saldatura velocizzer la durata del ciclo e co...

Страница 8: ...tempo impostato per la saldatura FINE LAVORO Terminato l uso della confezionatrice staccare la spina dalla presa di corrente e riporre l apparecchio MANUTENZIONE E PULIZIA Prima di effettuare qualsivo...

Страница 9: ...tarato secondo quando previsto nel paragrafo Il Potenziometro settaggi differenti possono portare a problemi di saldatura 5 Controllare di aver lasciato sufficiente spazio libero tra il prodotto da co...

Страница 10: ...periodical maintenance of the item The handbook should be kept in good conditions and stored in an easily accessible place for rapid reference Reber is in a continuous development of its products to...

Страница 11: ...esponds to a lower oxygen quantity with resulting possibilities of better preservation Liquids shall be refrigerated before vacuum packaging in bags to prevent them from leaking out and being sucked i...

Страница 12: ...Pro 40 Professional 55 Body Stainless Steel Stainless Steel Stainless Steel Pump Twin cilinder Energy saving Twin cilinder Energy saving Twin cilinder Energy saving Max Power Absorbed 345 W 335 W 355...

Страница 13: ...propriate use missed maintenance tampering are not included in the warranty WARNING AND RULES Read carefully all instructions before using the machine taking particular care of the paragraphs with the...

Страница 14: ...n side of vacuum bag in the vacuum chamber 6 between the gaskets 5 Image 1 Close the cover and press pump switch 1 This will start vacuum operation As soon as vacuum pump starting slightly press with...

Страница 15: ...The potentiometer can be used with high power RED for high thickness bags this will reduce the possibility of continuous use of the machine up to 1 cycle each 10 min INFO Welding time could be differ...

Страница 16: ...If the manometer arrives on red but the seal do not start automatically set the unit on automatic cycle and re test 4 If the manometer does not arrive on red the machine must be repaired air loss or...

Страница 17: ...amber reducing the vacuum possibility of the machine check the gasket and change if necessary 4 The appliance is prepared for use Reber embossed bags of the same type as furnished with the machine if...

Страница 18: ...en particulier aux normes faisant r f rence la pr vention des accidents du travail L adaptation des machines aux normes de pr vention des accidents du travail est la charge de l acheteur qui d gage l...

Страница 19: ...as de d t rioration du c ble lectrique celui ci devra pour viter tout danger tre remplac par un technicien comp tent en utilisant uniquement un c ble homologu du m me type que celui fourni par Reber P...

Страница 20: ...avant d utiliser la machine avec une attention particuli re aux paragraphes avec les symboles de s curit et de danger D brancher la machine avant toute intervention Cela doit tre fait de mani re ce q...

Страница 21: ...au sein de l Union europ enne La pr sence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous d barrasser de ce produit de la m me facon que vos d chets courants Au...

Страница 22: ...proc der comme pour le conditionnement dans les sachets CONDITIONNEMENT SOUS VIDE DANS LES RECIPIENTS AVEC LE TUYAU D ASPIRATION POUR CONTENEUR REBER Pour cette op ration il est n cessaire d avoir de...

Страница 23: ...lisation normale La nouvelle programmation reste en m moire en d branchant l appareil INFO Les temps de soudure peuvent changer selon le type de poche utilis il est conseill de faire quelques essais e...

Страница 24: ...ux lignes noires quand l aiguille se pose sur la couleur rouge le niveau de vide maximal possible est atteint Il y a des aliments poissons tomates etc qui contiennent des liquides qui en cas de compre...

Страница 25: ...d une mauvaise soudure Faire un cycle complet et automatique de vide soudure en utilisant les rouleaux Si l air rentre dans le sac en phase de soudure et apr s un cycle de vide correct c est que la po...

Страница 26: ...ives F Nous soussignons d clarer conform ment la l gislation d harmonisation de l Union Europ nne que les produits ci dessus d crits sont conformes aux directives suivantes 2014 30 EU ex 2004 108 EC 2...

Отзывы: