background image

Pidemmässä jatkojohdossa tapahtuu 

virranhäviötä, ja savustimen teho laskee.

7.

ENNEN SAVUSTIMEN KÄYTTÖÄ

7.1 Savustimen sijoituspaikka

Savustimen sijoittelussa tulee ottaa huomioon 

seuraavat asiat:

Savustin tulee sijoittaa paikkaan, jossa 

savu ei pääse aiheuttamaan vahinkoa.

Älä käytä savustinta avoimien ikkunoiden 

läheisyydessä.

Älä käytä tai säilytä palavia materiaaleja, 

nesteitä tai kaasuja savustimen 

läheisyydessä.

Älä sijoita savustinta syttyvien 

materiaalien - kuten terassilaudoitus -

päälle.

Älä käytä savustinta katoksen alla, seinän 

vieressä, autotallissa, matkailuautossa tai 

– vaunussa, veneessä, suljetussa tilassa tai 

sisätiloissa. Tarkista ettei lähettyvillä ole 

palavia tai syttyviä materiaaleja. Vapaata 

tilaa täytyy olla savustimen sivuilla joka 

suuntaan vähintään kaksi metriä, 

mielellään enemmän.

Savustin tulee sijoittaa tasaiselle,

tukevalle ja vaakasuorassa olevalle 

alustalle.

Savustin kuumenee käytössä. Se säteilee 

lämpöä myös alaspäin. Ota tämä 

huomioon sijoituspaikkaa valittaessa.

Älä sijoita savustinta suoraan nurmikon 

päälle.

Savustin kannattaa sijoittaa betonilaatan 

päälle. 

7.2 Esipoltto

Ennen ensimmäistä käyttöä elintarvikkeiden 

kanssa, esikäytä tuotetta päällä 20 minuuttia niin 

että siitä poistuvat kaikki valmistuksen aikana 

käytetyt suojarasvat

Älä esipolta savustinta sisätiloissa. Se on 

tehtävä ulkotiloissa.

Älä käytä savustuspuruja esipolton aikana.

Laita virtajohto kiinni.

Anna savustimen olla päällä 20 minuuttia 

ja irrota virtajohto sen jälkeen.

Savustin on esipolton jälkeen kuuma. 

Anna sen jäähtyä ennen laitteen 

siirtämistä.

8.

SAVUSTIMEN KÄYTTÄMINEN

8.1 Valmistelut ennen savustimen käyttöä

1. Poista puruastiasta edellisen kerran 

purut tai tuhkat.

2. Laita puruastia puolilleen kuivaa 

savustuspurua.

3. Laita puruastia alempien pidikkeiden 

päälle

4. Laita rasvapelti ylempien pidikkeiden 

päälle.

8.2 Savustimen käyttäminen

1. Laita savustettavat tuotteet ritilälle, ja 

ritilä rasvapellin päälle.

2. Älä täytä savustimeen liian paljon 

ruokaa, jotta savu pääsee kulkemaan 

savustimessa tasaisesti.

3. Jätä tilaa ritilän päällä olevan ruoan ja 

savustimen seinien väliin auttaaksesi 

lämmön kiertoa savustimessa.

4. Kytke virtajohto pistorasiaan.

5. Käytä savustinta kunnes ruoka on 

valmis.

6. Kylmä sää pidentää savustamiseen 

tarvittavaa aikaa huomattavasti.

7. Käytön jälkeen ota virtajohto irti 

pistorasiasta ja anna savustimen 

jäähtyä ennen varastointia.

8. Puhdista savustin käytön jälkeen.

8.3 Savustaminen

Tässä savustimessa savustuspurut laitetaan 

puruastiaan, joka asetetaan savustimen 

lämmitinyksikön yläpuolelle omalle telineelle.

Puruastian on aina oltava omassa telineessä, eikä 

sitä saa laittaa suoraan lämmitinyksikön päälle. 

Täytä puruastia aina vähintään puolilleen. Käytä 

aina kuivaa savustuspurua tai – lastua, ei koskaan 

kosteita savustus puruja tai -lastuja.

8.4 Erilaiset savustuspurut

Hyvin varustetuista elintarvikeliikkeistä ja 

rautakaupoista löytyy laaja valikoima erilaisia 

savustuspuruja ja – lastuja. Eri puusta olevat 

savustuspurut ja – lastut tuovat oman arominsa 

savustettaviin tuotteisiin. Kokeilemalla löydät 

itsellesi parhaiten sopivat aromit.

Kaupoissa yleisesti olevia savustuspuruja ja –

lastuja:

Leppä (Alder)

Omenapuu (Apple)

Tammi (Oak)

Pyökki (Beech)

Kirsikkapuu (Cherry)

Vaahtera (Maple)

Pecan pähkinäpuu (Pecan)

Mesquitopuu (Mesquite)

Hikkori (Hickory)

8.5 Valmistusaikoja

Mitään tarkkaa savustamisessa tarvittavaa aikaa ei 

pysty sanomaan. Valmistusaikaan vaikuttavat 

vallitseva keli, ulkolämpötila, valmistettavat 

tuotteet sekä haluttu kypsyysaste.

9. SAVUSTIMEN PUHDISTUS JA HUOLTO

Jotta savustimelle saadaan mahdollisimman pitkä 

käyttöikä, on sitä säännöllisesti puhdistettava. 

Irrota aina laitteen pistotulppa sähköpistorasiasta 

kun se ei ole käytössä tai huollat tai puhdistat sitä.

Älä koskaan puhdista savustinta sen ollessa 

päällä.

9.1 Ritilät

Ritilät on puhdistettava jokaisen käytön jälkeen. 

Puhdista ritilät niiden ollessa vielä lämpimiä. 

Käytä puhdistamiseen pehmeäharjaksista grillin 

puhdistusharjaa. Teräsharjan käyttö voi 

vaurioittaa ritilöiden pintoja.

Ritilät voi pestä myös astianpesuaineen kanssa

tiskialtaassa. Älä laita ritilöitä 

astianpesukoneeseen.

9.2 Rasvapelti

Rasvapelti on puhdistettava jokaisen käytön 

jälkeen. Puhdista rasvapelti sen ollessa vielä 

lämmin. Käytä puhdistamiseen pehmeäharjaksista 

grillin puhdistusharjaa. Teräsharjan käyttö voi 

vaurioittaa rasvapellin pintaa.

Rasvapellin voi pestä myös astianpesuaineen 

kanssa tiskialtaassa. Älä laita rasvapeltiä 

astianpesukoneeseen.

Teräsharjan käytöstä aiheutuneet vauriot eivät 

kuulu takuun piiriin.

9.3 Savustimen muut teräsosat

Savustimen muut teräsosat puhdistetaan 

käyttämällä kosteaa puhdistusliinaa ja 

saippuavesiseosta. Kuivaa pinnat huolellisesti 

puhdistuksen jälkeen.

9.4 Huolto

Tarkista säännöllisesti savustimen jalkojen ja

kahvojen kireys. Kiristä ruuvit tarvittaessa.

Huomio! Älä milloinkaan käytä kiristämisessä

akkuruuvinväännintä. Se saattaa rikkoa ruuvit ja 

osien pinnat. Kiristä kaikki ruuvit ainoastaan 

käsivoimin.

Akkuruuvinvääntimen käytöstä ja ruuvien 

liiallisesta kiristyksestä johtuvat vauriot eivät 

kuulu takuun piiriin.

10. SÄILYTYS

Säilytä savustin aina puhdistettuna kuivassa 

paikassa. Älä koskaan jätä savustinta 

vesisateeseen. Älä peitä savustinta kun se on 

kuuma käytön jälkeen. Anna savustimen jäähtyä

ennen kuin kuljetat sen säilytettäväksi. Savustin 

saattaa haista voimakkaasti savulle, joten säilytä 

sitä paikassa jossa savunhajusta ei ole haittaa.

14

Содержание 33 PIPE SMOKER

Страница 1: ...ing eller f r r ykovnen tas i bruk Ta vare p manualen for fremtidig bruk Enne suitsuahju kokkupanekut ja kasutuselev ttu loe juhendid t helepanelikult l bi Hoia juhendid alles et neid saaks ka hiljem...

Страница 2: ...r som hitta p typskylt Registrera grillen p www rebel fi www facebook com rebelgrilli Thank you for choosing Rebel We hope that this Rebel smoker will give you a lot of joy In order to serve you bette...

Страница 3: ...ARKOITUS 13 5 1 T rke 13 6 SAVUSTIMEEN LIITTYV T VAROITUKSET JA TURVAOHJEET 13 7 ENNEN SAVUSTIMEN K YTT 14 7 1 Savustimen sijoituspaikka 14 7 2 Esipoltto 14 8 SAVUSTIMEN K YTT MINEN 14 8 1 Valmistelut...

Страница 4: ...ens vriga st ldelar 19 17 4 Underh ll 19 18 F RVARING 19 19 GARANTI OCH HANDL GGNING AV GARANTI 19 19 3 Garanti 19 19 4 Handl ggning av garanti 20 19 5 Handl ggning av garanti i Sverige 20 20 TEKNISK...

Страница 5: ...tevalmistused suitsuahju kasutamiseks 26 32 2 Suitsuahju kasutamine 26 32 3 Suitsutamine 26 32 4 Erinevad suitsutuslaastud 26 32 5 Valmimisajad 27 33 SUITSUAHJU PUHASTAMINE JA HOOLDUS 27 33 1 Restid 2...

Страница 6: ...Different smoking chips 31 40 5 Smoking time 31 41 CLEANING AND MAINTENANCE OF THE SMOKER 31 41 1 Griddles 31 41 2 Grease tray 31 41 3 Other steel parts of the smoker 31 41 4 Maintenance 31 42 STORAG...

Страница 7: ...a aluslevyj Huomio l milloinkaan k yt kokoamisessa akkuruuvinv nnint Se saattaa rikkoa ruuvit ja osien pinnat Kirist kaikki ruuvit ainoastaan k sivoimin Akkuruuvinv ntimen k yt st ja ruuvien liiallise...

Страница 8: ...ssionaalne paigaldaja kes suitsuahi kokku paneb Enamikust gaasipaigaldusfirmadest on v imalik tellida paigaldus ja kokkupanekuteenust Suitsuahi kokkupanekuks on vaja kaks inimest ning t riistu kruvike...

Страница 9: ...o not assemble the smoker on a terrace to prevent parts from falling through the decking Sheet metal parts may cut your hands Wear work gloves when assembling the smoker Assemble the smoker with speci...

Страница 10: ...ELLISTA DELELISTE OSADE LOETELU SPARE PART LIST 8 M5X10 M5 10PCS 11PCS OSA PART M R PCS KUVA PICTURE OSA PART M R PCS KUVA PICTURE 1 2PCS 2PCS 1PC 1PC 1PC 1PC 1PC 1PC 1PC 1PC 1PC 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Страница 11: ...unkt enligt instruktionen f r montering Hele r ykoven monteres i den rekkef lgen som beskrives i instruksjonene i godt lys og p et rent og jevnt underlag Start montering av r ykove som beskrevet i beg...

Страница 12: ...10 B B C A A C STEP 1 STEP 2 STEP 3...

Страница 13: ...STEP 6 STEP 4 STEP 5 11 www rebel B...

Страница 14: ...ta savustin tukevalle ja tasaiselle l mp kest v lle alustalle Ota huomioon savunmuodostuminen sijoituspaikkaa valittaessa l k yt savustinta avoimien ikkunoiden l heisyydess Savu voi kulkeutua ikkunoid...

Страница 15: ...tiloissa Se on teht v ulkotiloissa l k yt savustuspuruja esipolton aikana Laita virtajohto kiinni Anna savustimen olla p ll 20 minuuttia ja irrota virtajohto sen j lkeen Savustin on esipolton j lkeen...

Страница 16: ...en pintoja Ritil t voi pest my s astianpesuaineen kanssa tiskialtaassa l laita ritil it astianpesukoneeseen 9 2 Rasvapelti Rasvapelti on puhdistettava jokaisen k yt n j lkeen Puhdista rasvapelti sen o...

Страница 17: ...t Viallisen tai puuttuvan osan tilalle maahantuoja l hett uuden osan mutta ei vastaa viallisen tai puuttuvan osan vaihdosta savustimeen Itse koottavissa savustimissa asiakas vastaa aina itse osan vaih...

Страница 18: ...derlag N r du v ljer var du ska placera elr ken ska du t nka p r kbildningen Anv nd inte elr ken i n rheten av ppna f nster R ken kan via f nstren ta sig in i bostaden Elr ken blir varm ocks p undre s...

Страница 19: ...a du g ra utomhus Anv nd inte sp n under f rbr nningen Koppla elledning L t elr ken vara ig ng i 20 minuter och koppla d refter bort elledning Elr ken r het efter f rbr nningen L t elr ken svalna inna...

Страница 20: ...17 2 Fettpl t Fettpl ten b r reng ras efter varje anv ndning Reng r fettpl ten medan den nnu r varm Anv nd en mjuk borste f r reng ring av grillar En st lborste kan ge fettpl ten ytskador Fettpl ten k...

Страница 21: ...r inte g llande ifall produkten anv nds kommersiellt i tillverknings f rs ljnings eller uthyrningssyften Garantin f rs mrar inte p n got s tt den konsumentskyddslag som r g llande i Finland 19 4 Handl...

Страница 22: ...underlag Ta hensyn til r ykdannelsen ved plassering av r ykovnen Ikke bruk r ykovnen i n rheten av pne vinduer R yken kan komme inn i boligen via vinduene R ykovnen blir ogs varm p undersiden Ikke pl...

Страница 23: ...varm etter avbrenningen La r ykovnen avkj les f r den flyttes 24 BRUK AV R YKOVNEN 24 1 F r r ykovnen tas i bruk 1 Fjern spon og aske fra sponbeholderen etter forrige gangs bruk 2 Fyll sponbeholderen...

Страница 24: ...en Skader for rsaket av bruk av st lb rste dekkes ikke av garantien 25 3 R ykovnens andre st ldeler R ykovnens andre st ldeler skal rengj res med en fuktig myk klut og s pevann T rk overflatene grundi...

Страница 25: ...d til instruksjonene i denne manualen 27 2 Behandling av garantien Hvis produktet eller deler av dette viser seg v re defekt i garantiperioden eller de mangler ved montering kontakt kj pested F r gara...

Страница 26: ...tage rikkis v i kahjustatud suitsuahju Paigutage suitsuahi kindlale ja tasasele kuumakindlale pinnale Paigutuskoha valikul pidage silmas suitsu tekkimist rge kasutage suitsuahju avatud akende l heduse...

Страница 27: ...kuumutamise ajal suitsutuslaaste hendage voolujuhe Laske seadmel t tada 20 minutit ja seej rel lahutage voolujuhe Suitsuahi on p rast eelkuumutamist kuum Laske sel enne mberpaigutamist jahtuda 32 SUIT...

Страница 28: ...utamine v ib kahjustada rasvaplaadi pinda Rasvaplaati v ib pesta ka n udepesuvahendiga rge peske rasvaplaati n udepesumasinas Terasharja kasutamisest p hjustatud kahjustused ei kuulu garantii alla 33...

Страница 29: ...kuid ei vastuta vigase v i puuduva osa vahetamise eest suitsuahjus Kokkupandavates suitsuahjudes vastutab klient osa vahetamise eest vastavalt antud juhistele Nende juhiste eiramise korral kaotab gar...

Страница 30: ...t into the vicinity of the hot smoker Do not use a faulty or damaged smoker Place the smoker on a flat stable and heat resistant surface On a selection of the placement keep in mind the smoke formatio...

Страница 31: ...eated within 20 minutes to remove all the protective grease used in manufacturing The smoker should not be pre heated indoors This should be done outdoors Do not use the smoke chips during preheating...

Страница 32: ...can also be washed with a dish washing liquid Do not wash the grates in the dishwasher 41 2 Grease tray The grease tray should be cleaned after each use Clean the grease tray while it is still warm F...

Страница 33: ...ial rust spots do not prevent the use of the device and are a normal phenomenon on steel surfaces Therefore the possible emergence of those spots on the surfaces of parts is not covered under warranty...

Страница 34: ...www rebel fi...

Страница 35: ...info finnflame fi reklamaatio finnflame fi Grillin vara ja kulutusosien myynti Verkkokauppa www tulikulma fi Import r Oy FinnFlame Ab B ckporten 3 02200 ESBO Tel 09 5259 360 Fax 09 5259 3636 www finnf...

Отзывы: