background image

garantibevis. I garantiärenden bör inköpsstället 

och inköpsdag kunna påvisas på ett tillförlitligt 

sätt. 

Garantin gäller inte för fel som beror på normalt 

slitage, rostiga delar eller ytor, missbruk av 

rökugnen eller på fel och spår på grund av 

försummat underhåll. 

Färgändringar i stålytorna, prickar i dessa eller att 

de blivit mörkare uppstår vid normalt bruk med 

tidens gång. Särskilt i en fuktig och salthaltig 

miljö kan rostprickar bildas på stålytorna. De här 

eventuella rostprickarna utgör inget hinder för 

användning av rökugnen och de är ett alldeles 

normalt fenomen på stålytor, varför eventuell 

förekomst av dessa på delarnas ytor inte omfattas 

av garantin. 

Om ett fel i produkten eller dess delar uppstår 

under garantitiden ber vi dig vänligen kontakta 

importören direkt. Importören behandlar alla 

garantiärenden. I stället för en felaktig eller

saknad del skickar importören en ny del, men 

ansvarar inte för utbyte av den felaktiga eller 

saknade delen i rökugnen. I rökugnen som kunden 

själv ska sätta ihop ansvarar kunden alltid själv för 

utbyte av en del i enlighet med de givna 

instruktionerna. Ifall kunden låter bli att följa 

dessa instruktioner blir garantin ogiltig och 

användningen motsvarar inte produktbeviset. 

Garantin är inte gällande, ifall produkten används 

kommersiellt i tillverknings-, försäljnings- eller 

uthyrningssyften. Garantin försämrar inte på något 

sätt den konsumentskyddslag som är gällande i 

Finland. 

19.4 Handläggning av garanti

Om under garantitiden uppdagas fel i produkten 

eller en del av produkten eller delar saknas då 

rökugnen monteras ber vi er kontakta importören 

direkt. Importören behandlar alla garantiärenden. I 

garantiärenden bör följande uppgifter lämnas till 

importören: 

Elrökens varumärke och modellnummer

Orsak till reklamationen

Numret på den felaktiga delen i enlighet 

med delförteckningen

En kopia på köpkvittot eller en utredning 

om inköpsstället samt inköpsdag

Konsumentens namn, telefonnummer, 

gatuadress, postnummer

Meddelande av reklamationen kan göras 

behändigt på importörens webbplats 

www.finnflame.fi eller så kan uppgifterna skickas 

till följande e-postadress: 

[email protected]

19.5 Handläggning av garanti i Sverige

Om produkten eller delar av denna visar sig vara 

defekta under garantitiden eller de saknas vid 

montaget ska du kontakta köpplats.

Före garantikravet, läs igenom bruksanvisningen. 

Garantin gäller inte om dessa bruksanvisningar 

försummas.

Följande uppgifter skall lämnas till köpplats:

Grillmärke och försäljnings namn

Orsak till reklamation

Artikelnummer på defekt del enligt dellistan

Kopia av kvittot eller uppgifter om 

inköpsställe och inköpsdag

Namn, telefonnummer, adress och 

postnummer

20. TEKNISK INFORMASJON

Modell:

Rebel 33 Pipe Smoker

Effekt:

1100 W

Spenning:

230 V/50 Hz

21. BRUK

Den elektriske røykovnen brukes til tilberedning 

av mat ved røyking. Ovnen er beregnet for bruk i 

husholdningen.

21.1 Viktig

Les alle instruksjoner og råd før den elektriske 

røykovnen  brukes. Følg nøye instruksjonene for 

tenning, slukking og bruk. Hvis instruksjonene 

ikke følges kan det oppstå fare eller materielle 

skader.

Oppbevar instruksjonene for senere bruk.

22. ADVARSLER OG 

SIKKERHESFORSKRIFTER FOR 

RØYKOVNEN

En elektrisk røykovn er kun beregnet for 

bruk utendørs. Bruk aldri røykovnen 

innendørs.

Bruk kun røykovnens egen varmeenhet 

som energikilde. Brenn ikke tre, kull eller 

noe annet materiale i røykovnen.

Bruk aldri bensin eller andre brennbare 

væsker i røykovnen.

Ikke bruk eller oppbevar brennbare 

materialer, væsker eller gasser i nærheten 

av røykovnen.

Ikke bruk røykovnen under tak, inntil 

vegg, i garasje, i bobil eller campingvogn, 

i båt, låste rom eller innendørs. Kontroller 

at det ikke er brennbart eller lettantennelig 

materiale i nærheten. Det bør være minst 

to meter klaring på hver side av 

røykovnen, gjerne mer.

Røykovnen må ikke flyttes når den brukes 

eller når den fortsatt er varm.

Ikke la barn bruke røykovnen.

Røykovnen må ikke være uten tilsyn et 

eneste øyeblikk når den er i bruk.

Pass på at barn eller husdyr ikke komme 

nær den varme røykovnen.

Ikke bruk røykovn beheftet med feil.

Plasser røykovnen på et stødig og jevnt

varmebestandig underlag.

Ta hensyn til røykdannelsen ved 

plassering av røykovnen. Ikke bruk 

røykovnen i nærheten av åpne vinduer. 

Røyken kan komme inn i boligen via 

vinduene.

Røykovnen blir også varm på undersiden. 

Ikke plasser røykovnen direkte på 

gressplenen.

Legg en betongplate under røykovnen for 

å beskytte sårbare materialer.

Plasser røykovnen på et sted den ikke kan 

veltes av vind.

Tøm sponbeholderen først når den er 

avkjølt. Ikke kast brukt spon i et plastfat 

eller et annet lettantennelig fat.

Ikke ta på varm røykovn eller ristene.

Bruk grillvotter som tåler varme og solid 

grilltilbehør med langt skaft som 

hjelpemiddel når røykovnen brukes.

Røykovnen bør rengjøres etter bruk. Bruk 

en rengjøringsbørste for grill til 

rengjøring av risten. Bruk av stålbørste 

kan skade røykovnens rist eller andre 

deler.

Vær forberedt på en eventuell ulykke slik 

at du vet hvor førstehjelpskrinet og 

brannslukkeren er, og at du kan bruke 

disse.

Ikke koble til strømledningen før 

røykovnen er ferdig montert og klar til 

bruk. Røykovnen må ikke under noen 

omstendighet utsettes for regn eller vann.

Dekk ikke risten med folie da dette kan 

føre til lagring av varme som kan skade 

produktet.

Sponbeholderen er varm under bruk. Vær 

forsiktig hvis det legges mer spon i 

beholderen.

Trekk alltid ut kontakten etter bruk.

Bruk aldri røykovnen til tørking av klær 

eller annet.

Hvis strømledningen er skadet, bør den 

skiftes på produsentens eller importørens 

vegne så det ikke oppstår problemer.

Bruk kun jordet skjøteledning beregnet 

for utendørs bruk. Bruk kun høyst maks. 5 

m lange skjøteledninger. Bruker man 

lengre skjøteledninger oppstår 

spenningstap som gir lavere kapasitet.

20

Содержание 33 PIPE SMOKER

Страница 1: ...ing eller f r r ykovnen tas i bruk Ta vare p manualen for fremtidig bruk Enne suitsuahju kokkupanekut ja kasutuselev ttu loe juhendid t helepanelikult l bi Hoia juhendid alles et neid saaks ka hiljem...

Страница 2: ...r som hitta p typskylt Registrera grillen p www rebel fi www facebook com rebelgrilli Thank you for choosing Rebel We hope that this Rebel smoker will give you a lot of joy In order to serve you bette...

Страница 3: ...ARKOITUS 13 5 1 T rke 13 6 SAVUSTIMEEN LIITTYV T VAROITUKSET JA TURVAOHJEET 13 7 ENNEN SAVUSTIMEN K YTT 14 7 1 Savustimen sijoituspaikka 14 7 2 Esipoltto 14 8 SAVUSTIMEN K YTT MINEN 14 8 1 Valmistelut...

Страница 4: ...ens vriga st ldelar 19 17 4 Underh ll 19 18 F RVARING 19 19 GARANTI OCH HANDL GGNING AV GARANTI 19 19 3 Garanti 19 19 4 Handl ggning av garanti 20 19 5 Handl ggning av garanti i Sverige 20 20 TEKNISK...

Страница 5: ...tevalmistused suitsuahju kasutamiseks 26 32 2 Suitsuahju kasutamine 26 32 3 Suitsutamine 26 32 4 Erinevad suitsutuslaastud 26 32 5 Valmimisajad 27 33 SUITSUAHJU PUHASTAMINE JA HOOLDUS 27 33 1 Restid 2...

Страница 6: ...Different smoking chips 31 40 5 Smoking time 31 41 CLEANING AND MAINTENANCE OF THE SMOKER 31 41 1 Griddles 31 41 2 Grease tray 31 41 3 Other steel parts of the smoker 31 41 4 Maintenance 31 42 STORAG...

Страница 7: ...a aluslevyj Huomio l milloinkaan k yt kokoamisessa akkuruuvinv nnint Se saattaa rikkoa ruuvit ja osien pinnat Kirist kaikki ruuvit ainoastaan k sivoimin Akkuruuvinv ntimen k yt st ja ruuvien liiallise...

Страница 8: ...ssionaalne paigaldaja kes suitsuahi kokku paneb Enamikust gaasipaigaldusfirmadest on v imalik tellida paigaldus ja kokkupanekuteenust Suitsuahi kokkupanekuks on vaja kaks inimest ning t riistu kruvike...

Страница 9: ...o not assemble the smoker on a terrace to prevent parts from falling through the decking Sheet metal parts may cut your hands Wear work gloves when assembling the smoker Assemble the smoker with speci...

Страница 10: ...ELLISTA DELELISTE OSADE LOETELU SPARE PART LIST 8 M5X10 M5 10PCS 11PCS OSA PART M R PCS KUVA PICTURE OSA PART M R PCS KUVA PICTURE 1 2PCS 2PCS 1PC 1PC 1PC 1PC 1PC 1PC 1PC 1PC 1PC 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Страница 11: ...unkt enligt instruktionen f r montering Hele r ykoven monteres i den rekkef lgen som beskrives i instruksjonene i godt lys og p et rent og jevnt underlag Start montering av r ykove som beskrevet i beg...

Страница 12: ...10 B B C A A C STEP 1 STEP 2 STEP 3...

Страница 13: ...STEP 6 STEP 4 STEP 5 11 www rebel B...

Страница 14: ...ta savustin tukevalle ja tasaiselle l mp kest v lle alustalle Ota huomioon savunmuodostuminen sijoituspaikkaa valittaessa l k yt savustinta avoimien ikkunoiden l heisyydess Savu voi kulkeutua ikkunoid...

Страница 15: ...tiloissa Se on teht v ulkotiloissa l k yt savustuspuruja esipolton aikana Laita virtajohto kiinni Anna savustimen olla p ll 20 minuuttia ja irrota virtajohto sen j lkeen Savustin on esipolton j lkeen...

Страница 16: ...en pintoja Ritil t voi pest my s astianpesuaineen kanssa tiskialtaassa l laita ritil it astianpesukoneeseen 9 2 Rasvapelti Rasvapelti on puhdistettava jokaisen k yt n j lkeen Puhdista rasvapelti sen o...

Страница 17: ...t Viallisen tai puuttuvan osan tilalle maahantuoja l hett uuden osan mutta ei vastaa viallisen tai puuttuvan osan vaihdosta savustimeen Itse koottavissa savustimissa asiakas vastaa aina itse osan vaih...

Страница 18: ...derlag N r du v ljer var du ska placera elr ken ska du t nka p r kbildningen Anv nd inte elr ken i n rheten av ppna f nster R ken kan via f nstren ta sig in i bostaden Elr ken blir varm ocks p undre s...

Страница 19: ...a du g ra utomhus Anv nd inte sp n under f rbr nningen Koppla elledning L t elr ken vara ig ng i 20 minuter och koppla d refter bort elledning Elr ken r het efter f rbr nningen L t elr ken svalna inna...

Страница 20: ...17 2 Fettpl t Fettpl ten b r reng ras efter varje anv ndning Reng r fettpl ten medan den nnu r varm Anv nd en mjuk borste f r reng ring av grillar En st lborste kan ge fettpl ten ytskador Fettpl ten k...

Страница 21: ...r inte g llande ifall produkten anv nds kommersiellt i tillverknings f rs ljnings eller uthyrningssyften Garantin f rs mrar inte p n got s tt den konsumentskyddslag som r g llande i Finland 19 4 Handl...

Страница 22: ...underlag Ta hensyn til r ykdannelsen ved plassering av r ykovnen Ikke bruk r ykovnen i n rheten av pne vinduer R yken kan komme inn i boligen via vinduene R ykovnen blir ogs varm p undersiden Ikke pl...

Страница 23: ...varm etter avbrenningen La r ykovnen avkj les f r den flyttes 24 BRUK AV R YKOVNEN 24 1 F r r ykovnen tas i bruk 1 Fjern spon og aske fra sponbeholderen etter forrige gangs bruk 2 Fyll sponbeholderen...

Страница 24: ...en Skader for rsaket av bruk av st lb rste dekkes ikke av garantien 25 3 R ykovnens andre st ldeler R ykovnens andre st ldeler skal rengj res med en fuktig myk klut og s pevann T rk overflatene grundi...

Страница 25: ...d til instruksjonene i denne manualen 27 2 Behandling av garantien Hvis produktet eller deler av dette viser seg v re defekt i garantiperioden eller de mangler ved montering kontakt kj pested F r gara...

Страница 26: ...tage rikkis v i kahjustatud suitsuahju Paigutage suitsuahi kindlale ja tasasele kuumakindlale pinnale Paigutuskoha valikul pidage silmas suitsu tekkimist rge kasutage suitsuahju avatud akende l heduse...

Страница 27: ...kuumutamise ajal suitsutuslaaste hendage voolujuhe Laske seadmel t tada 20 minutit ja seej rel lahutage voolujuhe Suitsuahi on p rast eelkuumutamist kuum Laske sel enne mberpaigutamist jahtuda 32 SUIT...

Страница 28: ...utamine v ib kahjustada rasvaplaadi pinda Rasvaplaati v ib pesta ka n udepesuvahendiga rge peske rasvaplaati n udepesumasinas Terasharja kasutamisest p hjustatud kahjustused ei kuulu garantii alla 33...

Страница 29: ...kuid ei vastuta vigase v i puuduva osa vahetamise eest suitsuahjus Kokkupandavates suitsuahjudes vastutab klient osa vahetamise eest vastavalt antud juhistele Nende juhiste eiramise korral kaotab gar...

Страница 30: ...t into the vicinity of the hot smoker Do not use a faulty or damaged smoker Place the smoker on a flat stable and heat resistant surface On a selection of the placement keep in mind the smoke formatio...

Страница 31: ...eated within 20 minutes to remove all the protective grease used in manufacturing The smoker should not be pre heated indoors This should be done outdoors Do not use the smoke chips during preheating...

Страница 32: ...can also be washed with a dish washing liquid Do not wash the grates in the dishwasher 41 2 Grease tray The grease tray should be cleaned after each use Clean the grease tray while it is still warm F...

Страница 33: ...ial rust spots do not prevent the use of the device and are a normal phenomenon on steel surfaces Therefore the possible emergence of those spots on the surfaces of parts is not covered under warranty...

Страница 34: ...www rebel fi...

Страница 35: ...info finnflame fi reklamaatio finnflame fi Grillin vara ja kulutusosien myynti Verkkokauppa www tulikulma fi Import r Oy FinnFlame Ab B ckporten 3 02200 ESBO Tel 09 5259 360 Fax 09 5259 3636 www finnf...

Отзывы: