background image

19

IT

ALIANO

il sistema audio dovrà essere in conformità con le norme e le leggi vigenti in materia di 
impianti elettrici.

9. 

Sostegni e Carrelli

Se previsto, il prodotto va utilizzato solo su carrelli o sostegni consigliati dal produttore.
L’insieme apparecchio-sostegno / carrello va mosso con estrema cura. Arresti improvvisi, 
spinte eccessive e superfici irregolari o inclinate possono provocare il ribaltamento 
dell’assieme.

10. 

Vi sono numerosi fattori meccanici ed elettrici da considerare quando si installa un 

sistema audio professionale (oltre a quelli prettamente acustici, come la pressione sonora, 
gli angoli di copertura, la risposta in frequenza, ecc.).

11.

 Perdita dell’udito

L’esposizione ad elevati livelli sonori può provocare la perdita permanente dell’udito. 
Il livello di pressione acustica pericolosa per l’udito varia sensibilmente da persona 
a persona e dipende dalla durata dell’esposizione. Per evitare un’esposizione 
potenzialmente pericolosa ad elevati livelli di pressione acustica, è necessario che 
chiunque sia sottoposto a tali livelli utilizzi delle adeguate protezioni; quando si fa 
funzionare un trasduttore in grado di produrre elevati livelli sonori è necessario indossare 
dei tappi per orecchie o delle cuffie protettive.
Consultare i dati tecnici contenuti nei manuali istruzioni per conoscere le massime 
pressioni sonore che i diffusori acustici sono in grado di produrre.

12. 

Per evitare fenomeni di rumorosità indotta sui cavi che trasportano segnali dai 

microfoni o di linea (per esempio 0dB), usare solo cavi schermati ed evitare di posarli 
nelle vicinanze di:

 

-

apparecchiature che producono campi elettromagnetici di forte intensità;

 

-

cavi della rete elettrica;

 

-

linee che alimentano altoparlanti.

13.

 Non puntare microfoni verso altoparlanti vicini (in modo da evitare fischi fastidiosi).

14. 

Collocare il prodotto lontano da fonti di calore e garantire la circolazione dell’aria 

intorno.

15. 

Non forzare mai gli organi di comando (tasti, manopole ecc.).

16.

 Non usare solventi, alcool, benzina o altre sostanze volatili per la pulitura delle parti 

esterne; usare un panno asciutto.

INFORMAZIONI SULLE PILE

1.

 Usare pile tipo AA (1,5 V) non ricaricabili, meglio se alcaline e possibilmente nuove.

2. 

Non utilizzare contemporaneamente pile vecchie e nuove.

3.

 Non utilizzare contemporaneamente tipi diversi di pile.

4.

 Non tentare di ricaricare pile non ricaricabili.

5.

 Verificare che sia rispettata la polarità delle pile, seguendo le indicazioni riportate sul 

vano del trasmettitore.

6.

 Togliere le pile una volta esaurite o nel caso il radiomicrofono non sia utilizzato per un 

lungo periodo.

7.

 Non cortocircuitare le pile (ad esempio collegando i 2 poli opposti con un filo di 

metallo).

8. 

Smaltire le pile esaurite negli appositi contenitori, facendo riferimento alle norme di 

legge vigenti (nel paese di utilizzo) in materia di ecologia e protezione dell’ambiente.

9.

 Non gettare mai le pile nel fuoco od immergerle nell’acqua.

INFORMAZIONI SULLE PILE

Содержание PX 4116

Страница 1: ...OWNER MANUAL MANUALE D USO TX 4016 PX 4116 UHF DIVERSITY WIRELESS MICROPHONES RADIOMICROFONI UHF DIVERSITY...

Страница 2: ......

Страница 3: ...PERATION FREQUENCIES SPECIFICATIONS ITALIANO AVVERTENZE PER LA SICUREZZA DESCRIZIONE INSTALLAZIONE A RACK 19 DEI RICEVITORI RX 4016 RX 4016 PANNELLO FRONTALE RX 4016 PANNELLO POSTERIORE FUNZIONAMENTO...

Страница 4: ...he adapter 3 Make sure that no objects or liquids can get into these products as this may cause a short circuit All devices shall not be exposed to dripping or splashing No objects filled with liquid...

Страница 5: ...t the occurrence of noise on the cables that carry microphone signals or line signals for example 0 dB only use screened cables and avoid running them in the vicinity of Equipment that produces high i...

Страница 6: ...sible to use up to 16 channels simultaneously when having 16 wireless microphones TX 4016 kit consists of a RX 4016 receiver with AC DC adapter 2 antennas and a 1 5 m cable with 1 4 jack plugs a TX 40...

Страница 7: ...value of the selected parameter chosen through the MENU key 4 3 DOWN key it decreases the value of the selected parameter chosen through the MENU key 4 4 MENU key press once or more times to select th...

Страница 8: ...nect the output of the included power supply unit 15 V dc to this input 0ANT A ANT B antenna inputs Inputs for the included antennas or remote antennas not included RX 4016 REAR PANEL 1 2 GND 3 UNBALA...

Страница 9: ...Manual channel selection MANUAL CHANNEL SELECTION Press the MENU 4 key on display GROUP is now flashing and it is possible to select the group through the UP 2 DOWN 3 keys When the group is set press...

Страница 10: ...evel drops below a defined threshold which is set through the squelch control A higher value means a higher squelch threshold Use the squelch control with care if its threshold is too high the squelch...

Страница 11: ...n P L RF power level Unlock Lock Press once or more time the SELECT key 4 to change values After a few seconds since the last setting the display will show the current selected frequency MHz and the b...

Страница 12: ...3 SELECT key Press once or more time to change values when editing parameters Press and hold for a few seconds to mute unmute the transmitter 4 INPUT mini 4P connector Input for the LA 2004 Lavalier...

Страница 13: ...ters other radio transmitters etc nearby it is advisable to try different frequencies Wireless microphones should be used in an open space with no obstacles especially metallic objects between transmi...

Страница 14: ...uency and the battery life again RF OUTPUT POWER SELECTION Press CH ON key 2 3 times to edit the RF output power then press once or more time the SELECT key 3 to change values SELECTION PL 0 PL 1 PL 2...

Страница 15: ...125 Group 5 798 925 801 325 803 725 806 125 808 525 810 925 813 325 815 725 818 125 820 525 822 925 825 325 Group 6 799 125 801 525 803 925 806 325 808 725 811 125 813 525 815 925 818 325 820 725 823...

Страница 16: ...deviation Batteries Dimensions Net weight Included microphone single out of 144 frequencies PLL UHF diversity receiver UHF 798 MHz 827 MHz 50 Hz 50 kHz 3 dB 0 005 10 50 C 0 8 1 kHz FM F3E 100 dB 1 V 3...

Страница 17: ......

Страница 18: ...ltri oggetti prestando particolare attenzione alla parte del cavo vicino alla spina ed al punto dove questo esce dall alimentatore 3 Impedire che oggetti o liquidi entrino all interno dei prodotti per...

Страница 19: ...no in grado di produrre 12 Per evitare fenomeni di rumorosit indotta sui cavi che trasportano segnali dai microfoni o di linea per esempio 0dB usare solo cavi schermati ed evitare di posarli nelle vic...

Страница 20: ...tore RX 4016 con alimentatore AC DC 2 antenne ed un cavo da 1 5 m con jack 6 3 mm un trasmettitore ad impugnatura TX 4000 con microfono dinamico Il kit PX 4116 include un ricevitore RX 4016 con alimen...

Страница 21: ...o MENU 4 3Tasto DOWN diminuisce il valore del parametro selezionato scelto tramite il tasto MENU 4 4Tasto MENU premere una o pi volte per selezionare il parametro da modificare 5Tasto MEM premere una...

Страница 22: ...OUTPUT Uscita audio sbilanciata con presa per jack 6 3 mm TS 9 POWER SUPPLY INPUT Ingresso per l alimentatore fornito a corredo 15 V dc 0ANT A ANT B ingressi per le antenne Ingressi per le antenne in...

Страница 23: ...e il tasto MENU 4 l indicazione GROUP sul display ora lampeggia ed possibile selezionare il gruppo tramite i tasti UP 2 e DOWN 3 Non appena il gruppo stato impostato premere il tasto MEM 5 per memoriz...

Страница 24: ...evitore ogni qualvolta il livello audio d ingresso sotto una certa soglia la quale fissata tramite il controllo squelch Usare il controllo squelch con attenzione se la soglia troppo alta lo squelch po...

Страница 25: ...delle impostazioni Premere una o pi volte il tasto SELECT 4 per cambiare i valori Dopo pochi secondi dall ultima modifica il display mostrer di nuovo la frequenza selezionata corrente MHz e la carica...

Страница 26: ...e pile 3Tasto SELECT Premere una o pi volte per cambiare i valori durante la modifica dei parametri Premere e tenere premuto per qualche secondo per disattivare momentaneamente funzione mute il microf...

Страница 27: ...provare con canali differenti I radiomicrofoni dovrebbero essere usati in spazi aperti senza ostacoli specialmente oggetti metallici tra i trasmettitori ed i ricevitori Per ottenere il miglior funzion...

Страница 28: ...OTENZA RADIO D USCITA Premere il tasto CH ON 2 tre volte per selezionare il parametro inerente alla potenza radio d uscita poi premere una o pi volte il tasto SELECT 3 per cambiare il valore SELEZIONE...

Страница 29: ...98 925 801 325 803 725 806 125 808 525 810 925 813 325 815 725 818 125 820 525 822 925 825 325 Gruppo 6 799 125 801 525 803 925 806 325 808 725 811 125 813 525 815 925 818 325 820 725 823 125 825 525...

Страница 30: ...a radio d uscita Risposta in frequenza Risp Freq Mic LA 2004 Frequenza tono pilota Max deviazione Pile Dimensioni Peso netto Microfono incluso singolo su 144 frequenze PLL UHF diversity UHF 798 827 MH...

Страница 31: ......

Страница 32: ...www rcfaudio com 103 07 276 RevA RCF SpA Via Raffaello 13 42124 Reggio Emilia Italy tel 39 0522 274411 fax 39 0522 274484 e mail rcfservice rcf it...

Отзывы: