background image

Conexión a la red 

FUENTE DE ALIMENTACIÓN CA:  
120 V ca – 60 Hz

 

•  La toma de alimentación 

CA está polarizada (una 
de las clavijas es más 
ancha que la otra) y solo 
encaja en la toma de 
alimentación CA en un sentido. Si la 
clavija no encaja completamente en 
el enchufe, dé la vuelta a la clavija 
e insértela de la otra forma. Si sigue 
sin encajar, póngase en contacto 
con un electricista califi cado para 
que cambia el enchufe o utilice uno 
distinto. No intente puentear este 
dispositivo de seguridad. 

•  La electricidad sigue pasando a 

la unidad incluso cuando ésta 
está apagada. Para cortar la 
alimentación, desenchufe el cable.

manual

 de usuario

E

Es importante leer este manual antes de usar por vez primera su equipo.

RC05

v1.0 (E) 

Información FCC 

Este aparato obedece  las especifi caciones 
de la Parte 15 de las regulaciones FCC. Las 
funciones están sujetas a las siguientes 
condiciones: 1) Este aparato no puede 
causar interferencias dañinas, y 2) 
este aparato puede recibir cualquiera 
interferencia, incluyendo aquellas que 
puedan causar funciones no deseadas. 

Se probó este equipo y podemos 
afi rmar  que cumple con las restricciones 
establecidas para un dispositivo digital 
Clase B, de acuerdo con la Sección 15 
de la Reglamentación de FCC. Estas 
restricciones fueron designadas para 
brindar una protección razonable 
frente a la interferencia perjudicial 
en una instalación residencial. Este 
equipo genera, usa y puede irradiar 
energía de radiofrecuencia  y, si no está 
instalado o no se lo utiliza de acuerdo 
con las instrucciones, puede ocasionar  
interferencias perjudiciales para las 
comunicaciones de radio.

Sin embargo, no existe ninguna garantía 
de que no se vaya a producir una 
interferencia en una instalación particular. 
Si este equipo produce una interferencia 
perjudicial con la recepción de la radio o 
la televisión, lo cual podría determinarse  
apagando y encendiendo el equipo, se 
le pide al usuario que intente corregir la 
interferencia  siguiendo una o varias de 
las siguientes medidas.

•   Reoriente  o  reubique  la  antena 

receptora

•     Aumente la separación entre el equipo 

y el receptor

•  Conecte el equipo a un toma corriente 

diferente al que conecta el receptor

•     Consulte al distribuidor o a un técnico 

especializado en radio / TV para 
solicitar ayuda 

De conformidad con los requerimientos 
FCC, cambios o modificaciones no 
aprobados expresamente por el fabricante 
podrían invalidar la autoridad del usuario 
para operar este producto.

FAVOR DE LEER ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ EL EQUIPO

IMPORTANTE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Antes de comenzar

Controles generales

Precauciones Importantes para la 
Batería

•  Cualquier batería puede presentar 

un riesgo de fuego, explosión o 
quemadura química si es mal tratada. 
No trate de cargar una batería que 
no esté diseñada para ser recargada, 
no incinere y no perfore.

•  Baterías no recargables, tales como 

las baterías alcalinas, pueden tener 
fugas si son dejadas en su producto 
por un largo periodo de tiempo. 
Retire las baterías del producto si 
usted no lo va a usar por un mes o 
más.

•  Si su producto usa más de 

una batería, no mezcle tipos y 
asegúrese de que estén insertadas 
correctamente. Mezclar tipos de 
baterías o insertarlas incorrectamente 
puede causar que tengan fugas.

•  Deseche inmediatamente cualquier 

batería con fugas o deformada. Ellas 
pueden causar quemaduras de la piel 
u otra lesión personal.

•  Por favor ayude a proteger el 

ambiente reciclando o eliminando 
las baterías de conformidad con las 
regulaciones federales, estatales y 
locales.

Alguna de la siguiente información quizá 
no se aplique a su producto en particular. 
Sin embargo, como con cualquier 
producto electrónico, se deben tomar 
precauciones durante su manejo y uso.
•   Antes de usar el producto, haga el 

favor de seguir y hacer caso a todas 
las advertencias e instruccciones se se-
guridad y operación localizadas en el 
producto y en su manual de instruc-
ciones. Guarde todas las instrucciones 
para una referencia futura.

•  No exponga el producto a la lluvia y 

no deberá ser usado cerca de agua, 
como un lavabo, sótano mojado, 
piscina, etc.

•   Siempre deje sufi ciente espacio para 

ventilación alrededor del producto. 
No ponga el producto en la cama, 
alfombra, librero o gabinete que 
pueda obstruir la corriente de aire a 
través de aperturas de ventilación.

•   No exponga el producto a tem-

peraturas extremas como las que 
se encuentran cerca de un radiador 
caliente, estufa, o en un carro esta-
cionado bajo el sol de verano.

•   Conecte sólo en receptáculos de cor-

riente alterna como está indicado en 
el producto.

•   Algunos productos usan un enchufe 

polarizado para la linea CA (una 
de las patas es más ancha). Esto es 
una caracteristica de seguridad. Si el 
enchufe no entra completamente en 
el tomacorriente, voltee el enchufe 
y conéctelo del otro lado. Si sigue 
sin caber, contacte a un electri-
cista capacitado para que cambie el 
tomacorriente. Ud. no quiere que el 
producto sea contraproducente: el 
enchufe polarizado es para su seguri-
dad.

•   Acomode el cordón del enchufe de 

forma que no se pueda pellizcar, 
caminar encima or ser derretido por 
el calor de una estufa or radiador.

•   Para limpiar el gabinete, desconecte 

el cordón de corriente alterna, enton-
ces use un trapo suave humedecido 
solamente con agua.

•   No pongan velas, cigarrillos o cigarros 

encendidos encima del producto.

•   Desenchufe el cordón de la línea 

CA del tomacorriente durante un 
temporal de relámpagos o cuando el 
producto no esté en uso por largos 
periodos de tiempo. Esto evitará 
cualquier daño debido a relámpagos 
o sobretensión en la línea de energía.

•   Tome precauciones para evitar que 

caigan objectos y se derramen liqui-
dos encima o dentro del producto.

•   Nunca añada accesorios que no 

sean diseñados para acompañar este 
producto.

•   No toque la unidad o el cordón de 

energía cuando las manos estén 
mojados o humedas.

•   Carros transportadores 

– El artefacto deberá ser 
usado sólo con carros 
transportadores que 
hayan sido recomenda-
dos por el fabricante.

•   La combinación de un artefacto y un 

carro debéra ser movido con cuidado. 
Paradas repentinas, excesiva fuerza 
y superfi cies desniveladas pueden 
causar que la combinación de un 
artefacto con un carro se voltee.

•   Al estar instalando este producto, 

use solamente las instrucciones, her-
ramientas y materias aprobados por 
el fabricante.

•   No trate de desarmar el gabinete. 

Este producto no tiene componentes 
reemplazables por el cliente.

•   Servicios por daños sufridos–este 

producto debe ser reparado por 
personal califi cado cuando.

A. El cordón de corrienté alterna o el 

enchufe haya sufrido algún daño, o

B.  Se hayan caído objetos, o derramado 

líquidos dentro del producto, o

C.  El producto ha sido expuesto a la 

lluvia; o

D. El producto no parezca funcionar 

bien o exhiba un cambio evidente en 
funcionamiento, o

E.  Se haya caido, o el gabinete fuese 

dañado.

•   Cuando se termine el servicio o 

las reparaciones, pida al técnico 
que examine el producto para las 
medidas de seguridad descritas en el 
manual y de confi rmar que las partes 
de reemplazo tengan las mismas 
características de seguridad como las 
partes originales.

•   Sobrecarga: No sobrecargue los 

tomacorrientes de pared, cables de 
extensión ni receptáculos integrales, 
puesto que ello puede conllevar 
un riesgo de incendio o descarga 
eléctrica.

•   SI SU PRODUCTO FUNCIONA CON 

PILAS, haga caso a las precauciones 
siguientes:

A.  El electrolito puede gotear de 

cualquier pila si está si está mezclada 
con una pila de un tipo diferente, si 
ha sido insertada incorrectamente, o 
si no se reemplazan todas las pilas al 
mismo tiempo.

B.  Cualquier pila puede explotar o 

gotear electrólito si se echa en un 
fuego o si trata de cargar una pila 
no recargable.

]

Operación de batería de 
respaldo

•  El circuito de protección de inter-

rupción de energía no funcionará a 
menos que la batería esté instalada.

•  Al utilizar la unidad con las pilas 

de reserva, el display digital no se 
iluminará, pero la función de alarma 
se activará de todos modos durante 
el corte de electricidad, si las pilas 
tienen sufi ciente potencia. 

•  Al reestablecer la alimentación, se 

reanuda el funcionamiento normal, 
por lo que no tendrá que volver a 
ajustar la hora ni la alarma.

Para instalar la batería:

1.  Retire la tapa del compartimiento 

Se recomiendan baterías alcalinas 
(6LR61/NEDA 1604A). La batería 
de carbón-zinc puede ser usada 
pero el tiempo de retención en 
memoria será substancialmente reducido. 
El tiempo de retención en memoria para 
una batería alcalina fresca nueva es de 
aproximadamente ocho horas (si el radio o 
la alarma no son operados) lo cual debería 
ser suficiente para molestas fallas de 
energía CA del tipo de corta duración. Para 
preservar la vida de la batería, la unidad 
debería permanecer conectada a una toma 
de corriente CA. Conforme la batería pierde 
energía, su voltaje cae y la memoria se 
puede perder. Asegúrese de reemplazar la 
batería periódicamente. La batería debería 
ser retirada si la unidad será almacenada por 
más de un mes. Una batería con fuga puede 
dañar seriamente el radio reloj.

Vista izquierda

•  

+ VOL –

 – ajusta el volumen

•  

AM/FM

 – selecciona banda de radio

•  

TUNING 

– ajusta frecuencia de radio

Vista superior

•  

ON/OFF

 – enciende o apaga el radio, 

cancela la función despertar.

•  

 

WAKE 1 / WAKE 2

 /

 

 

– 

selecciona el modo de ajuste ( 

 

modo bloqueo, 

WAKE 1 / WAKE 2

 : 

modo ajuste de la hora de despertar,  

 

: modo ajuste del reloj)

•  

SNOOZE

 – silencia temporalmente la 

alarma para despertar o el radio para 
despertar (predeterminado: 9 minutos); 
cancela la función de dormir

•  

 

– disminuye el valor cuando se 

ajusta el modo reloj, despertador, 
dormitar y dormir.

•  

 

– aumenta el valor cuando se ajusta 

el modo reloj, despertador, dormitar y 
dormir.

•  

 

– activa la función dormir.

•  

WAKE 1

 – activa las confi guraciones 

de Despertador 1; cambia el modo 
despertador 1 (radio/tono).

•  

WAKE 2

 – activa las confi guraciones 

de Despertador 2; cambia el modo 
despertador 2 (radio/ tono).

(en la parte inferior de la unidad), 
apretando el pasador con el pulgar 
y retirando la tapa.

2.  Conecte una batería de 9 voltios 

(no suministrada) a la entrada del 
conector.

3.  Reubique la puerta del com-

partimiento.

•   AM – Hora AM
•   1   – Hora de despertador 1 con el 

tono

•   1 

 

– Hora de despertador 1 con radio

•   2   – Hora de despertador 2 con el 

tono

•   2 

 

– Hora de despertador 2 con radio

Visualización

Indicador

ADVERTENCIA: 

PARA PREVENIR INCENDIOS O DESCARGAS ELÉCTRICAS, 
NO EXPONGA EL PRODUCTO A LA LLUVIA O HUMEDAD

VER SEÑALIZACION EN EL FONDO DEL PRODUCTO

Fabricante / Parte 
responsable

Audiovox Electronics Corp.
150 Marcus Blvd., 
Hauppauge, NY 11788

C.  Deseche inmediatamente las pilas 

con fuga. Estas pueden causar 
quemaduras a la piel u otra herida 
personal. Cuando deseche las 
baterías, asegúrese de deshacerse de 
ellas en una manera apropiada, de 
acuerdo con las regulaciones locales o 
del estado.

Indicador de fallo de  
alimentación

Si se interrumpe la alimentación 
(desconexión) durante un breve periodo 
de tiempo, cambiará el ajuste de la 
hora y de la alarma (a menos que 
estén instaladas las pilas). Cuando se 
restablezca la alimentación (reconexión), 
el display digital parpadeará para indicar 
que se ha interrumpido la alimentación 
y que debe volver a ajustar la hora y la 
alarma.

Содержание RC05

Страница 1: ...rrite rod antenna eliminates the need for an outside antenna for AM reception Rotating the unit slightly may improve reception of distant AM stations FM Antenna The power cord acts as your FM antenna The power cord picks up moderate to strong stations and eliminates the need for an external antenna in most strong signal areas Be sure the power cord is stretched out to its full length Do not coil o...

Страница 2: ... uso por largos periodos de tiempo Esto evitará cualquier daño debido a relámpagos o sobretensión en la línea de energía Tome precauciones para evitar que caigan objectos y se derramen liqui dos encima o dentro del producto Nunca añada accesorios que no sean diseñados para acompañar este producto No toque la unidad o el cordón de energía cuando las manos estén mojados o humedas Carros transportado...

Страница 3: ...incluida en este manual Especificaciones técnicas Producto Radioreloj AM FM Marca RCA Modelo RC05 Consumo de corriente 120 V ca 60 Hz 4 Watts Función dormir Más información Para apagar la alarma Para silenciar momentáneamente la alarma Presione SNOOZE o cualquiera de los botones SmartSnoozeTM La alarma sonará otra vez cuando el período de dormitar termine Lea SmartSnoozeTM Para detener completamen...

Страница 4: ...E NE DEVRA EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES INDIRECTS OU ACCESSOIRES SUITE À LA VIOLATION DE CETTE OU DE TOUTE AUTRE GARANTIE Aucune personne et aucun représentant n est autorisé à assumer au nom de la Compagnie toute obligation autre que celles indiquées dans cette Garantie en lien avec la vente de cet appareil Certaines provinces ne permettent pas les limites à la durée des garan...

Отзывы: