1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
Hold down these two buttons to turn on/off
Mantenga presionados estos dos botones para encender / apagar
Maintenez ces deux boutons enfoncés pour allumer/éteindre
Halten Sie diese beiden Tasten zum Ein-/Ausschalten gedrückt
D: Light
F: Auxiliary channel
H1: Lift bucket / Drop bucket
H1: Cubo de elevación / Gota cubo
H1: Godet de levage / Seau à goutte
H1: Eimer heben / Eimer fallen lassen
H2: Turn left / Turn right
H2: Gire a la izquierda / Gire a la derecha
H2: Tourner à gauche / Tournez à droite
H2: Biegen Sie links ab / Biegen Sie rechts ab
C: Auxiliary channel
C: Canal auxiliar
C: Canal auxiliaire
C: Hilfskanal
PS / 2 Port
Puerto PS / 2
Port PS / 2
PS / 2-Anschluss
A: Oil mercury
A: Aceite de mercurio
A: Mercure d'huile
A: Öl Quecksilber
E: Sound group
G1: Forward / Backward
G1: Delantero / Hacia atrás
G1: Vers l'avant / En arrière
G1: Nach vorne / Rückwärts
G2: Second gear / Lock difference
G2: Segunda marcha / Diferencia de bloqueo
G2: Deuxième vitesse / Différence de verrouillage
G2: Zweiten Gang / Unterschied sperren
E: Grupo de sonido
E: Groupe de son
E: Klanggruppe
D: Ligero
D: Lumière
D: Hell
F: Canal auxiliar
F: Canal auxiliaire
F: Hilfskanal
B: Engineering lights
B: Luces de ingeniería
B: Lumières d'ingénierie
B: Technische Lichter
USB Port
Puerto USB
Port USB
USB-Anschluss
REMOTE CONTROL LAYOUT: FS-I6S+IA10B, EQUIPPED WITH 10-CHANNEL RECEIVER
DISEÑO DE CONTROL REMOTO: FS-I6S + IA10B, EQUIPADO CON RECEPTOR DE 10 CANALES //
DISPOSITION DE LA TÉLÉCOMMANDE: FS-I6S+IA10B, ÉQUIPÉE D'UN RÉCEPTEUR 10 CANAUX //
ANORDNUNG DER FERNBEDIENUNG: FS-I6S+IA10B, AUSGESTATTET MIT 10-KANAL-EMPFÄNGER