background image

© 1994 T

yco Thermal Controls  INST

ALL-008  PCN 404179  Rev

.6  10/08  Printed in Belgium on recycled paper

www.tycothermal.com

België / Belgique

Tyco Thermal Controls

Romeinse Straat 14

3001 Leuven

Belgium

Tel. (32) 16 213 511

Fax (32) 16 213 610 

Bulgaria

ERZET Engineering

Kompl. Bratja Miladinovi/bl57/vch.4A

BG-8000 Burgas

Tel./fax  (56) 86 68 86

Mobile   (88) 86 39 903

Fax (UK) +44 8701368787  

Çeská Republika

Raychem HTS s.r.o.

Novodvorská 82

14200 Praha 4

Tel. 241 009 215

Fax 241 009 219

Danmark

Tyco Thermal Controls Nordic AB

Flöjelbergsgatan 20B

SE-431 37 Mölndal

Tel. 70 11 04 00

Fax 70 11 04 01

Deutschland

Tyco Thermal Controls GmbH

Birlenbacher Strasse 19-21

57078 Siegen-Geisweid

Tel. 0800 1818205

Fax 0800 1818204

España

Tyco Thermal Controls N.V. 

Ctra. De la Coruña, km. 23,500

Edificio ECU I

28290 Las Rozas, Madrid 

Tel. (902) 125 307

Fax (91) 640 29 90

France

Tyco Thermal Controls SAS

B.P. 90738

95004 Cergy-Pontoise Cedex

Tél. 0800 906045

Fax 0800 906003

Hrvatska

ELGRI d.o.o.

S. Mihalica 2

10000 Zagreb

Tel. (1) 6050188

Fax (1) 6050187

Italia

Tyco Thermal Controls SPA

Centro Direzionale Milanofiori

Palazzo F1

20090 Assago, Milano

Tel. 02 5776151

Fax 02 577615528

Lietuva/Latvija/Eesti

Tyco Thermal Controls BV Atstovybe

Smolensko g. 6

LT-03201 Vilnius

Tel. +370 5 2136633 

Fax +370 5 2330084

Magyarország

Szarka Ignác

Maroshévísz u. 8

1173 Budapest

Tel. (1) 253 76 17

Fax (1) 253 76 18

Nederland

Tyco Thermal Controls b.v.

Van Heuven Goedhartlaan 121

1181 KK Amstelveen

Tel. 0800 0224978

Fax 0800 0224993

Norge

Tyco Thermal Controls Norway AS

Postboks 146 

1441 Drøbak

Tel. +47 66 81 79 90

Fax +47 66 80 83 92

Österreich

Tyco Thermal Controls

Division of Tyco Fire & Integrated

Solutions GmbH

Office Wien

Brown-Boveri Strasse 6/14

2351 Wiener Neudorf

Tel. (0 22 36) 86 00 77

Fax (0 22 36) 86 00 77-5

Polska

Tyco Thermal Controls Polska Sp. z o.o.

ul. Cybernetyki 19

02-677 Warszawa

Tel. 0800 800 114

Fax 0800 800 115

Republic of Kazakhstan

Tyco Thermal Controls

4 Khakimov St.

Atyrau, 060002

Tel. +7 7122 32 56 51

Fax +7 7122 32 56 38

Romania

Tyco Thermal Controls Romania

53 Primaverii Bvd.

011973 Bucuresti

Tel. 21 317 92 87

Fax 21 317 92 87 

РОССИЯ и другие страны СНГ

OOO « Тайко Термал Контролс »

141407, Mосковская обл., г. Химки

ул. Панфилова, 19, 11 этаж,

Деловой Центр Кантри Парк

Тел. +7 (495) 926 18 85

Факс +7 (495) 926 18 86

Serbia and Montenegro

Keying d.o.o.

Vuka KaradΩi

ç

a 79

23300 Kikinda

Tel. (230) 401 770

Fax (230) 401 790

Schweiz / Suisse

Tyco Thermal Controls N.V. 

Office Baar

Haldenstrasse 5

Postfach 2724

6342 Baar

Tel. (041) 766 30 80

Fax (041) 766 30 81

Suomi

Tyco Thermal Controls Nordic AB

Flöjelbergsgatan 20B

SE-431 37 Mölndal

Puh. 0800 11 67 99

Telekopio 0800 11 86 74

Sverige 

Tyco Thermal Controls Nordic AB

Kanalvägen 3 A

SE-194 61 Upplands Väsby

Tel. 08-590 094 60

Fax 08-590 925 70

Türkiye

SAMM Dış Ticaret A.Ş.  

Yeniyol Sk. Etap İş Merkezi C Blok No : 10 Kat : 6  

34722 Acıbadem - Kadıköy 

İSTANBUL 

Tel : +0216-325 61 62 (Pbx)

Faks : +0216-325 22 24

United Kingdom

Tyco Thermal Controls (UK) Ltd

3 Rutherford Road, 

Stephenson Industrial Estate

Washington, Tyne & Wear 

NE37 3HX

Tel. 0800 969013

Fax: 0800 968624

Содержание IEK-25-04

Страница 1: ...gsgjennomføring Isoleringsgenomföring Isolationsgennemføring Eristeen läpivientipakkaus Kit di attraversamento coibentazione Kit de entrada al calorifugado Wej cie pod izolacjæ Nabor dlå proxoda herez teploizolåciœ Souprava pro vstup do izolace Szerelési utasítás Garnitura za ulaz grijaçe trake kroz izolaciju ...

Страница 2: ...10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200 0 ...

Страница 3: ...1 2 A 1 2 4 3 B ...

Страница 4: ...doorvoerkit Voor gebruik met alle verwarmingskabels type BTV KTV QTVR XTV en VPL Voor gebruik met een ronde voedingskabel met een diameter tussen 8 en 17 mm OPMERKINGEN Let op de kabel niet te beschadigen tijdens de installatie Volg nauwkeurig de instrukties NORSK Montasjebeskrivelse for IEK 25 04 mantlingsjennomføring sett Brukes til BTV KTV QTVR XTV og VPL varmekabler Brukes til runde tilførsels...

Страница 5: ...cji monta u RUSSKIJ Instrukciå po montaøu nabora dlå proxoda herez teploizolåciœ Dlå ispolæzovaniå s greœwimi kabelåmi tipov BTV QTVR XTV KTV VPL Dlå ispolæzovaniå s kruglymi silovymi kabelåmi diametrom 8 17 mm PRIMEHANIE v processe montaøa ne povredite greœwij kabelæ Strogo sle dujte ukazaniåm montaønoj instrukcii çESKY MontåΩnæ nåvod soupravy pro vstup do isolace IEK 25 04 Pro v echny typy topnÿ...

Страница 6: ... eller popnittetang 2 Fastnøgle 29 mm SUOMI A 1 Tiivisteholkki 2 Tiivistekumi 3 Kiinnityslevy 4 Lukitusmutteri B 1 Ruuvimeisseli tai pop niitti työkalu 2 29 mm n kiintoavain ITALIANO A 1 Pressacavo 2 Guarnizioni 3 Piastra di fissaggio 4 Dado B 1 Cacciavite o rivettatrice 2 Chiave del 29 mm ESPAÑOL A 1 Prensaestopas 2 Prensacables 3 Placa de fijación 4 Contratuerca B 1 Destornillador o remachadora ...

Страница 7: ...lityyppiin tai kylmäkaapeliin sopiva tiivistekumi Käytä apuna muovipussiin painettua taulukkoa ITALIANO Scegliere la guarnizione adatta al tipo di cavo scaldante utilizzato o per il cavo di potenza Per la selezione consultare la tabella con tenuta nella busta di plastica ESPAÑOL Basándose en el tabla de la bolsa de plástico seleccionar el prensacables estopada correcto para el tipo de cable calefa...

Страница 8: ...onsgennemfø ring laves et 37 mm hul i isolationskap pen og herefter trækkes kablet gennem hullet SUOMI Kun eristeen vaippapelti on asennettu tee vaippapellin alaosaan halkaisijaltaan 37 mm reikä josta virtakaapeli tulee eris teen ulkopuolelle ITALIANO Una volta installato il lamierino che pro tegge la coibentazione eseguire un foro dal diametro di 37 mm nella sua parte inferiore Far passare il cav...

Страница 9: ...k ningens avsmalnande ände pekar mot genomföringens kropp DANSK Løsne omløberen fra kabelforskruningen monter forskruning i fastgørelsespladen med kontramøtrikken monter pakning og kabel som vist på billedet For varme kabel Kontroller at pakningen vender som vist på billedet således at den spidse ende peger mod forskruningens krop SVENSKA Løsne omløberen fra kabelforskruningen monter forskruning i...

Страница 10: ...czelniajåcå pier cieµ uszczelniajåcy i element d awika nasunåç na przewód grzejny jak pokazano na rysunku Do przewo du grzejnego Pier cieµ uszczelniajåcy musi byç skierowany stronå sfazowanå do korpusu d awika RUSSKIJ Otvernutæ gajku ot korpusa salænika Ustanovitæ kontrgajku krepeø nuœ plastinu detali salænika i uplotnenie v porådke pokazannom na risunke Dlå greœwego kabelå Sko ennyj kraj uplotnen...

Страница 11: ...ningen med selvskærende skruer popnitter eller lign SUOMI Kiinnitä kiinnityslevy eristeen vaippapeltiin itseporautuvilla ruuveilla tai pop niiteillä Tiivistä tarvittaessa sopivalla tiivistemassalla ITALIANO Assicurare la piastra di fissaggio al lamierino con viti rivetti o equivalenti Sigillare con adeguato sigillante ESPAÑOL Sujetar la placa de fijación sobre la cu bierta exterior del calorifugad...

Страница 12: ...ljajuçi vidljivim jedan navoj 6 ENGLISH Position grommet in the gland body Ensure it is seated squarely Tighten backnut securely onto gland body leaving one full thread showing DEUTSCH Dichtung rechtwinklig in Gewindehülse einführen und Preßmutter festziehen so daß ein Gewindegang sichtbar bleibt FRANçAIS Positionner le joint correctement au fond du presse étoupe en écartant les pétales si nécessa...

Страница 13: ......

Страница 14: ...1 1181 KK Amstelveen Tel 0800 0224978 Fax 0800 0224993 Norge Tyco Thermal Controls Norway AS Postboks 146 1441 Drøbak Tel 47 66 81 79 90 Fax 47 66 80 83 92 Österreich Tyco Thermal Controls Division of Tyco Fire Integrated Solutions GmbH Office Wien Brown Boveri Strasse 6 14 2351 Wiener Neudorf Tel 0 22 36 86 00 77 Fax 0 22 36 86 00 77 5 Polska Tyco Thermal Controls Polska Sp z o o ul Cybernetyki 1...

Отзывы: