background image

WARNING!  It  is not recommended to clean cold window glass. The use of the adapter for cold window 
glass may cause cracking of glass. 

 

 
FILLING WITH WATER DURING OPERATION 

1.

 

Unplug the power cord from the electrical outlet.  

2.

 

Press the steam release button until steam cease to emerge. 

3.

 

Slowly unscrew a safety plug. Do not remove the plug. Slowly release steam remaining in the device. 

WARNING! Do not twist the safety  plug off if the tank is filled with water and steam is produced!

 

4.

 

Allow 5 minutes for the appliance to cool down.  

5.

 

Unscrew and remove the safety plug. 

6.

 

Use the measuring cup provided to fill the tank.  

7.

 

Restart the appliance by following the point 

USE

 above.  

 
 
TROUBLESHOOTING 

The appliance does not start up  
Make sure if the power cable is plugged to the socket and it is switched on (unless a switch is provided). 
Check if the water tank is full. 
Try another electrical outlet. 
 
The appliance does not produce steam  
Check the level of water in the water tank.  
Make sure if the if the power cable is plugged to the socket.  
Press the steam release button.  
Check if the outlet is not blocked. Change the adapter. 
 
Water is ejected from the appliance  
Water level in the water tank is too high.  
Check the water tank. Do not overfill. Keep in vertical position.  
Do not tilt the steam cleaner. The appliance may not be properly warmed up.  
Allow the appliance to heat the water. 
 
Installed accessories do not stay in place  
Check  if  appropriate  force  has  been  used  during  installation.  Read  the  description  of  steps  required  for 
installation of accessories.

 

 

If the above mentioned brings no improvement to the operation of the appliance please contact authorized 
service centre for possible repair. 
 
 

CLEANING, CARE, TRANSPORTATION AND STORAGE 

After use:  

1.

 

Unplug power cord from the electrical outlet 

2.

 

Press the steam release button until steam cease to emerge from the device. 

3.

 

Slowly unscrew a safety plug. Do not remove the plug. Slowly release steam remaining in the device.   

WARNING! Do not twist the safety  plug off if the tank is filled with water and steam is produced! 

4.

 

Leave in a room temperature to cool down. 

5.

 

Unscrew and remove the safety plug. 

6.

 

Remove water. 

7.

 

Dry thoroughly. 

 
No special maintenance measures are required. 

Содержание CP-7020

Страница 1: ...2 68 02 www ravanson pl PL Instrukcja oryginalna Czy cik parowy ENG User s manual Steam cleaner DE Bedienungsanleitung Dampfreiniger RUS CZ N vod na obsluhu Parn isti SK N vod na obsluhu Parn isti SLO...

Страница 2: ...j c wtyczk z gniazda sieciowego nie ci gnij za przew d przy czeniowy 11 Zwr uwag aby dzieci lub zwierz ta domowe nie bawi y si w pobli u urz dzenia 12 Nie u ywaj urz dzenia w pomieszczeniach w kt rych...

Страница 3: ...ecze stwa posiada funkcj automatycznego zwalniania ci nienia Gdy ci nienie pary jest zbyt wysokie zaw r automatycznie otworzy si i uwolni nadmiar ci nienia KOMPLETACJA Po otwarciu opakowania nale y sp...

Страница 4: ...uziemiaj cym 1 Ustaw oczyszczacz na p askiej powierzchni Wykr korek zabezpieczaj cy obracaj c go w lewo 2 Nalej do miarki 175 ml wody i wlej j do zbiornika maksymalna pojemno zbiornika wynosi 300 ml N...

Страница 5: ...temperatury i pary mo e spowodowa usuni cie wosku UWAGA W przypadku korzystania z pary do wyg adzania zagniece na ubraniu nie robi tego bezpo rednio na ciele Instalowanie ko c wki przed u aj cej ko c...

Страница 6: ...azda elektrycznego Nacisn d wigni pary Upewni si czy otw r wylotowy nie jest zablokowany zmieni przystawk Urz dzenie wyrzuca z dyszy wod Poziom wody w zbiorniku mo e by zbyt wysoki Sprawdzi zbiornik w...

Страница 7: ...manual 2 Please keep this operation manual in order to be able to use it at any time because it contains important information 3 This device may be used by children above the age of 8 and by persons w...

Страница 8: ...temperature and steam may remove wax 27 WARNING Before switching the device on make sure that the power characteristics comply with the parameters on the nameplate This device is equipped with a grou...

Страница 9: ...t connect the appliance to a power outlet The filling aperture shall not be used if it has been dropped if there are visible signs of damage or if it is leaking Before switching the device on make sur...

Страница 10: ...cause swelling of the wood fibres Before using the device it is recommend to check the manufacturer s instructions for the kind of surfaces that can be cleaned by means of steam and whether it is pos...

Страница 11: ...lugged to the socket Press the steam release button Check if the outlet is not blocked Change the adapter Water is ejected from the appliance Water level in the water tank is too high Check the water...

Страница 12: ...nsorischen oder geistigen F higkeiten oder Personen die mit dem Ger t keine Erfahrung oder keine Kenntnisse ber das Ger t haben genutzt werden wenn dies unter der Aufsicht oder ausf hrliche Bedienungs...

Страница 13: ...t wurde 24 Bei mit Wachs bezogenen Oberfl chen kann die Wirkung von Temperatur und Dampf das Entfernen des Wachses verursachen 25 ACHTUNG Stellen sie sicher dass die Stromversorgung an die das Ger t a...

Страница 14: ...Stromversorgungsquelle angeschlossen werden Stellen sie sicher dass die Stromversorgung an die das Ger t anzuschlie en ist den auf dem Typenschild genannten Daten entspricht Das Ger t ist in der erste...

Страница 15: ...l nicht lange auf irgendwelche B den oder Holzelemente richten Dies kann das Aufquellen von Holzfasern verursachen Es wird empfohlen die Herstelleranleitung der gereinigten Oberfl che zu lesen um sich...

Страница 16: ...sprechend aufgef llt ist Versuchen Sie das Ger t an einen anderen Stecker anzuschlie en Das Ger t erzeugt keinen Dampf gehen Sie sicher dass der Wasserbeh lter entsprechend auf das richtige Niveau mit...

Страница 17: ...chanischen Besch digungen sch tzt Vor der Aufbewahrung oder dem Transport immer abwarten bis das Ger t abk hlt Dieses Zeichen informiert dass nachdem das Ger t abgenutzt ist es nicht mit normalem Haus...

Страница 18: ...12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 135 C 1 2 3 4 5 6 7 8...

Страница 19: ...9 10 11 12 13 14 15 16 220 240 50 60 900 1050 0 35 3 5 300 28 1 85 1 2 3 1 2 175 300 3 4 5 6...

Страница 20: ...na 7 4...

Страница 21: ...1 2 3 4 5 5 6 7...

Страница 22: ...ohou pou vat d ti mlad 8 let a osoby s omezen mi fyzick mi smyslov mi nebo psychick mi schopnostmi nebo osoby kter nemaj zku enosti nebo znalosti za zen pokud toto prob h pod dohledem nebo v souladu s...

Страница 23: ...vat na m stech kde by na n j mohly p sobit atmosf rick vlivy 18 Je zak zan vkl dat jak koliv p edm ty do otvoru v korpusu za azen 19 Je zak z no sm ovat horkou p ru na lidi na zv ata anebo na elektric...

Страница 24: ...oken Nasa te na pevnou trysku kulatou koncovku s kart em a n stavec na okna Nasm rujte trysku na okno Stla te tla tko uvol ov n p ry POU V N POZOR P ed ka d m pou it m zkontrolujte za zen z hlediska...

Страница 25: ...st k nehod z va n mu pop len a z sahu elektrick m proudem POZOR Ne ist te nezaji t n podlahy n bytek a d ev n prvky a nesm rujte p ru na jak koliv podlahy a n bytek po del dobu Mohlo by to zp sobit n...

Страница 26: ...spr vn napln na Zkontrolujte zda neza ne fungovat v jin elektrick z suvce Za zen nevyr b p ru Ujist te se e n dr byla napln na vodou na po adovanou rove Ujist te se e je za zen zapojeno do elektrick z...

Страница 27: ...ti mlad ie 8 rokov a osoby s obmedzen mi fyzick mi zmyslov mi alebo psychick mi schopnos ami alebo osoby ktor nemaj sk senosti alebo znalosti zariaden pokia toto prebieha pod doh adom alebo v s ladu s...

Страница 28: ...zapnut m spotrebi a je treba sa uisti e v z suvke je nap tie odpovedaj ce hodnote nap tia uvedenej na t tku spotrebi a Spotrebi mus by zapojen do z suvky s uzem ovac m kol kom 26 Napriek tomu e sa bu...

Страница 29: ...y zapojen do z suvky s uzem ovac m kol kom 1 Umiestnite zariadenie na rovnom povrchu Vyskrutkujte zais uj cu z tku ot an m do ava 2 Nalejte do odmerky 175 ml vody a vlejte ju do n dr e maxim lny objem...

Страница 30: ...korpusu zariadenia odpovedala iarke na koncovke a v tej polohe koncovku nasa te Oto te predl ovaciu koncovkou vo smeru pohybu hodinov ch ru i iek tak aby sa oproti pky na korpusu zariadenie objavila d...

Страница 31: ...zvy ok pary v zariadeniu postupne uvo nil Po kajte k m sa plne uvo n POZOR Neotv rajte zais uj cu z tku pokia je v n dr i voda a vyr ba sa p ra 4 Umiestnite zariadenie na chladnom mieste aby plne vych...

Страница 32: ...storih kjer lahko naprava pride v stik s plinom ali drugimi hlapljivimi in lahkovnetljivimi snovmi 13 Pred za etkom vzdr evalnih del napravo odklopite od omre ja Treba je tudi po akati da se naprava o...

Страница 33: ...gnjena kon nica 12 Podalj evalna kon nica 13 Gibljiva podalj evalna oba 14 Glavna kon nica 15 Nastavek za okna 16 Dodatni nastavek za tkanine PARAMETRI Nazivna napetost 220 240 V Nazivna frekvenca 50...

Страница 34: ...spro anje pare nazaj v polo aj BLOKADA Varnostni zati se opira ob ro aj in onemogo a aktivacijo spro anja pare s pritiskanjem na gumb 7 Po tirih minutah od priklopa naprave na elektri no omre je je na...

Страница 35: ...asko i Namestite glavno kon nico na nesnemljivo obo POZOR Ne priporo a se i enja hladnih stekel Uporaba nastavka za okna v primeru hladnih ip lahko povzro i pokanje stekla POLNJENJE Z VODO TEKOM DELA...

Страница 36: ...tapljajte parnega istilca v vodi Hranite na mestu izven dosega otrok ki iti napravo pred zapra evanjem vlago in mehanskimi po kodbami Transportirajte napravo zapakirano v njeni originalni embala i tak...

Страница 37: ...o dulki dr gm s ir mechanini pa eidim vietoje 16 Prietais transportuokite originalioje pakuot je saugan ioje prietais nuo dulki dr gm s ir mechanini pa eidim 17 Prietaisas skirtas naudoti patalp viduj...

Страница 38: ...u ant pastovaus gar antgalio ir u d kite pried audiniams Nukreipkite antgal d mes ant audinio Paspauskite atlaisvinimo mygtuk Judinkite epet l de in ir kair bei auk tyn ir emyn Tokiu b du d m s bus pa...

Страница 39: ...s b tina apsaugoti gar atlaisvinimo mygtuk nuo atsitiktinio sijungimo PASTABA Nenukreipkite gar mones gyv nus elektrinius bei elektroninius prietaisus PASTABA Nepalikite valytuvo kol jis kaista be pri...

Страница 40: ...IAUSI GEDIMAI Prietaisas ne sijungia patikrinkite ar maitinimo laido ki tukas yra d tas elektros lizd ir lizdas veikia lizdas yra jungtas jei lizdas turi jungikl Patikrinkite ar vandens bakelis yra ti...

Страница 41: ...es hoida et saaksite seda vajadusel kasutada kuna see sisaldab olulist teavet 3 Seda seadet v ivad kasutada v hemalt 8 aastased lapsed ning f silise sensoorse v i vaimse puudusega inimesed v i kogemus...

Страница 42: ...ginaalseid tarvikuid 24 Vahaga kaetud pindade puhul v ib temperatuuri ja auru m ju p hjustada vaha eemaldamist 25 T helepanu Enne seadme k ivitamist kontrollige kas toitepinge vastab andmesildil toodu...

Страница 43: ...endada toitev rku T HELEPANU Enne seadme k ivitamist kontrollige kas toitepinge vastab andmesildil toodud v rtustele Seade tuleb hendada vooluv rku koos Maanduskontakt 1 Pange puhasti siledale pinnale...

Страница 44: ...ate auru materjalide v i r ivaste kortsude eemaldamiseks rge suunake auru kehaosade suunas Pikendava otsiku peamise otsiku ja pikendava elastse d si paigaldamine Hoidke pikendavat otsikut peos ja sobi...

Страница 45: ...rge seda eemaldage et vabastada seadmesse j nud aur aeglaselt Oodake kuni lej nud aur on vabanenud T HELEPANU rge keerake lahti turvakorki kui mahutis on vesi ja seade toodab auru 4 Paigutage seade j...

Отзывы: