69
0472-M001-5
RAPPORTO DI INSTALLAZIONE
RAPPORT D’INSTALLATION
-
RELACIÓN DE INSTALACIÓN
DA COMPILARE A CURA DELL’INSTALLATORE
A REMPLIR PAR L’INSTALLATEUR
-
PARA SER RELLENADO POR EL INSTALADOR
Sollevatore modello
matr.
Pont élévateur modèle
Numéro de série
Elevador
modelo
matrícula
Operazione di controllo
Opération de contrôle - Operación de control
• Verifi ca della idoneità della pavimentazione __________________________________________________________
F
Vérifi cation de l’aptitude du sol
Comprobación de la capacidad del pavimento
• Verifi ca della tensione di alimentazione
_______________________________________________________________
F
Contrôle de la tension d’alimentation
Comprobación de la tensión de alimentación
• Interruttore generale
___________________________________________________________________________________
F
Interrupteur principal
Interruptor general
• Comando salita e discesa
______________________________________________________________________________
F
Commande de la course de montée et de descente
Mando subida y bajada
• Corretto movimento del carrello - comando di azionamento
__________________________________________
F
Mouvement correct du chariot - commande d’actionnement
Movimiento correcto del carro – mando de accionamiento
• Controllo funzionamento fi ne corsa di salita
___________________________________________________________
F
Contrôle du fonctionnement de la butée de fi n de course de montée
Control del funcionamiento tope de carrera de subida
• Controllo funzionamento fi ne corsa di discesa
_________________________________________________________
F
Contrôle du fonctionnement de la butée de fi n de course de descente
Control del funcionamiento tope de carrera de bajada
• Controllo corretto funzionamento del dispositivo rottura catena
______________________________________
F
Contrôle du propre fonctionnement du dispositif rupture chaîne.
Control correcto funcionamiento dispositivo ruptura cadena
• Controllo coppia di serraggio delle viti di fi ssaggio colonna al pavimento
____________________________
F
Contrôle du couple de serrage des vis de fi xation de la colonne au sol
Control del par de torsión de los tornillos de fi jación columna en el suelo
• Controllo corretto scorrimento dei bracci telescopici
___________________________________________________
F
Contrôle du glissement correct des bras télescopiques
Control del correcto deslizamiento de los brazos telescópicos
• Controllo corretto inserimento e sgancio degli arresto bracci
__________________________________________
F
Contrôle de l’engagement et dégagement corrects des arrêts mécaniques
Control de la correcta introducción y desganche de la detención de los brazos
• Controllo livello del dispositivo di lubrifi cazione della vite
_____________________________________________
F
Contrôle du niveau du dispositif de lubrifi cation de la vis
Control del nivel del dispositivo de lubricación del tornillo
• Controllo lubrifi cazione delle guide di scorrimento
____________________________________________________
F
Contrôle de la lubrifi cation des glissières
Control de la lubricación de las guías de deslizamiento
• Controllo della esatta collocazione dei dispositivi salvapiedi
__________________________________________
F
Contrôle du positionnement correct des dispositifs garde-pieds
Control de la exacta colocación de los dispositivos de protección de los pies
• Controllo della presenza e collocazione degli adesivi
Contrôle de la présence et de l’emplacement des étiquettes adhésives
Control de la presencia y colocación de los adhesivos
• Portata
-
Capacité
-
Capacidad
____________________________________________________________________________
F
• Avvertenze
-
Recommandations
-
Advertencias
_______________________________________________________________
F
• Matricola
-
Numéro de série
-
Matrícula
_____________________________________________________________________
F
Firma e timbro dell’installatore
Cachet et signature de l’installateur
-
Firma y sello del instalador
Data di installazione
Date d’installation
-
Data de installación
13
Содержание KPS305C2-C3
Страница 18: ...18 0472 M001 5 3 A kg 400 kg 400 kg 1200...
Страница 28: ...28 0472 M001 5 6 4 5 6 7 3 a a a a...
Страница 30: ...30 0472 M001 5 380 380 12 13mm 9 10 12 a a 11 8 6 NO 12b b...
Страница 32: ...32 0472 M001 5 6 14 5 Kgm 13 B A C D...
Страница 38: ...38 0472 M001 5 6 19 18 20 A NO A A...
Страница 42: ...42 0472 M001 5 21 22 7 A A 02 1...
Страница 46: ...46 0472 M001 5 9 24 25 23 2 mm a b max mm 10 min mm 2...