RAND KAR s.a. ASSEMBLY MANUAL XAIR HANUMAN 2007 October, 15
Page 64 / 88
F4)
Check that the wing twist is similar on the two wings as follow:
The aircraft being on a flat and horizontal surface, position on each
wing a ruler with a level gauge. The rulers must be located a the
same place on each wing.
Then put wedges between the leading edge and the rulers to make them
horizontal. If the value of the wedges are the same on the two
wings, the twist are similar, if not, you have to change the twist of
the wing that have the less tight cables.
The twist can be modified by shortening by torquing one or two laps of
the appropriate wing cables.
Shorten cables 301261 and 301263 increase twist.
Shorten cables 301262 and 301264 reduce twist.
Remove one by one the pins of leading edge, trailing edge and strut
base that were not completly in place and counterbore (8 diameter
for leading and trailing edge and 10 for strut base).
When twist are similar and all pins in good place, conterbore the wing
tip tube through the leading edge tip and fit the pin (F4A).
Torque the screws that fit the wing root on leading and trailing edge.
Remove the wings from the airframe.
F4)
Vérifier que le vrillage est identique sur les deux ailes de la ma-
nière suivante:
La machine etant sur un sol horizontal et plan, poser sur chaque aile
une regle avec un niveau.
Les deux règles doivent etre située au meme endroit par rapport a
l’emplanture de l’aile, puis caler entre les règles et le bord d’at-
taque de manière a les amener a l’horizontale. Si les valeurs de
calage sont identiques, les vrillages sont identiques.
Si ce n’est pas le cas, modifier le vrillage de l’aile qui a les cables les
moins tendus.
le vrillage peut être modifié en raccourcissant les câbles de triangu-
lation d’ailes adéquats
par torsion de un ou deux tours.
Raccourcir les câbles 301261 et 301263 augmente le vrillage.
Raccourcir les câbles 301262 et 301264 diminue le vrillage.
Enlever une par une les broches de bord d’attaque, bord de fuite et
d’embase de hauban qui n’etaient eventuellement pas rentrées
dans leur logement et contrepercer (diamètre 8 pour les bord
d’attaque et bord de fuite, et 10 pour l’embase de hauban).
Quand les vrillages sont identiques et que toutes les broches sont en
place, contrepercer le trou a l’extrémité du bord d’attaque a tra-
vers le saumon et introduire la goupille (F4A)
Serrer les vis de fixation de l’emplanture d’aile sur le bord d’attaque
et le bord de fuite.
Déposer les ailes.
F4A
F4
A
301261
301262
301263
301264
All manuals and user guides at all-guides.com