10
Oper
at
or
Bediener
Oper
at
eur
Nettoyage quotidien
Tägliche Reinigung
Daily cleaning
Do not use abrasive sponges and detergents or solvents! If cleaner is required, follow the instructions on the package!
Keine Lösungs- und Scheuermittel verwenden! Wenn Reiniger benötigt wird, Angaben auf der Verpackung beachten!
Ne pas utiliser de solvants ou abrasifs! Si un produit de nettoyage est nécessaire, il faut suivre les instructions sur l’emballage!
Do not immerse the machine into water!
Maschine nicht in Wasser eintauchen!
Ne pas plonger la machine dans l’eau!
Clean steam wand / hot water spout
Dampflanze / Heisswasserauslauf reinigen
Nettoyer la lance vapeur / la sortie d’eau chaude
2
1
Clean housing with damp cloth
Gehäuse feucht abwischen
Nettoyer carrosserie avec chiffon humide
Bei Edelstahlteilen in Satinierrichtung wischen
Nettoyer les pièces en acier inox dans le sens de la finition
satinée
Follow the grain of the satin finish on stainless steel parts
Ablagerungen an Düsen entfernen
Eliminer les dépôts inscrustés dans les buses
Clean encrusted nozzles
5
Rinse with hot water to dissolve any coffee bean oil
residue
Zum Lösen von Kaffeefettablagerungen mit heissem
Wasser spülen
Rincer à l’eau chaude pour dissoudre les résidus d’huile
des grains de café
Brush the seal under the group head
Dichtung sauber bürsten
Brosser le joint sous le boîtier
3
Remove filter holder, unlock the filter
Siebträger entfernen, Filtersieb herausnehmen
Retirer le porte-filtre, débloquer le filtre
4
6
Reattach filter holder, lock the filter holder into the
group head
Siebträger zusammenbauen und in Brühgruppe einsetzen
Remettre le porte-filtre et le bloquer dans le groupe
d’infusion