83
10.3.1. Sustitución del agua de la
caldera
La sustitución ha de ser efectuada por parte del
servicio técnico de asistencia.
Apagar la máquina y esperar a que no haya presión
en el interior de la caldera (manómetro con índice
sobre “0”).
Con una llave 1 mantener firme la unión 2, (Fig.12),
situada encima de la cubeta de descargo y al
mismo tiempo aflojar, como máximo de tres
vueltas, el tornillo hexagonal encajado 4.
Dejar fluir totalmente el agua y luego apretar el
tornillo 4.
Efectuar un nuevo llenado de la caldera (apartado 7.3).
10.3.2. Regeneración
Suavizador DP2 - DP4
Regenerar el suavizador en los plazos previstos,
con referencia a la tabla siguiente:
10.3. Manutención periódica
Es suficiente sustituir el agua de la caldera de vez
en cuando, dado que el economizador no utiliza el
agua de la caldera para producir agua caliente.
Examinar y limpiar también la cubeta de descargo
3 (Fig.12) eliminando, con una cucharita, el
eventual barro de posos.
Fig. 12
Fig. 11
DP2
nr.1
regeneración al mes para 500 cafés/día
nr.2
regeneraciones al mes (1 cada 15 días) para
1000 cafés/día.
DP4
nr.1
regeneración al mes para 1000 cafés/día
nr.2
regeneraciones al mes (1 cada 15 días) para
2000 cafés/día.
Esta tabla ha sido redactada con referencia a una
dureza del agua de 25 grados franceses.
Para las modalidades de empleo véase la
documentación adjuntada al suavizador.
11. PUESTA FUERA DE SERVICIO
A - Temporánea
Efectuar las operaciones de limpieza y mantenimiento
Enrollar el cable de alimentación eléctrica y fijarlo
a la máquina con cinta adhesiva.
Cubrir la máquina y colocarla en un ambiente seco,
resguardado de las intemperies y que tenga ac-
ceso limitado a las personas autorizadas (evítese
dejar la máquina al alcance de menores o de
personas incapaces).
Para las operaciones de desconexión de las redes
de alimentación dirigirse a personal especializado
B - Definitiva
Además que las operaciones de puesta fuera de
servicio temporánea hay también que cortar el
cable de alimentación, embalar la máquina con
cartón, poliestireno u otro material y entregarla al
personal encargado (vertedero autorizado o retiro
de aparatos usados).
12. INCONVENIENTES Y REMEDIOS
Operaciones de control que el usuario puede
efectuar con la clavija de alimentación
eléctrica desconectada.
Para todo otro tipo de anomalía o inconveniente
no especificado, desconectar la clavija del
enchufe, abstenerse de efectuar interven-ciones
directas de reparación o verificación y dirigirse
al servicio técnico de asistencia autorizado.
A) La máquina no se enciende:
- Comprobar que el enchufe esté conectado;
- Comprobar que haya corriente en la red y que el
interruptor de seguridad o él general estén conectados;
- Comprobar las condiciones de la clavija y del cable
de alimentación, si están dañados pedir a perso-
nal cualificado que los sustituya.
B) Presencia de agua debajo de la máquina:
- Comprobar que el descarge de la cubeta no esté
atascado.
C) Suministro lento:
- Examinar las condiciones de limpieza de los filtros
y de los surtidores;
- Verificar que la moledura del café no sea
demasiado fina.
D) Suministro de vapor no uniforme:
- Comprobar que las boquillas de la lanza no estén
atascadas.
Содержание Millennium
Страница 4: ......
Страница 6: ......
Страница 10: ...8 2 1 Specifiche funzionali composizione macchine mod SDE mod CDX Fig 3 ...
Страница 16: ...14 7 MESSA IN SERVIZIO 7 1 Comandi Fig 8 Fig 8 mod SDE mod CDX ...
Страница 26: ...24 2 1 Spécifications fonctionnelles composition machines mod SDE mod CDX Fig 3 ...
Страница 32: ...30 7 MISE EN SERVICE 7 1 Commandes Fig 8 Fig 8 mod SDE mod CDX ...
Страница 42: ...40 2 1 Eigenschaften und Zusammensetzung der Maschinen mod SDE mod CDX Fig 3 ...
Страница 48: ...46 7 INBETRIEBNAHME 7 1 Bedienung Abb 8 Fig 8 mod SDE mod CDX ...
Страница 58: ...56 2 1 Specifications and composition mod SDE mod CDX Fig 3 ...
Страница 64: ...62 7 SETTING UP 7 1 Controls Fig 8 Fig 8 mod SDE mod CDX ...
Страница 74: ...72 2 1 Especificaciones funcionales y composición de las máquinas mod SDE mod CDX Fig 3 ...
Страница 80: ...78 7 PUESTA EN SERVICIO 7 1 Mandos Fig 8 Fig 8 mod SDE mod CDX ...
Страница 87: ...85 ...
Страница 89: ...87 ...
Страница 90: ...88 ...
Страница 91: ...89 ...
Страница 92: ...90 ...
Страница 93: ...91 ...
Страница 94: ...92 ...
Страница 95: ...93 COLLEGAMENTO ELETTRICO BRANCHEMENT ELECTRIQUE STROMANSCHLUSS ELECTRONIC CONNECTION CONEXION ELECTRICA ...
Страница 96: ...94 ...
Страница 98: ...96 ...
Страница 100: ......
Страница 102: ......
Страница 103: ......