background image

7

могат да се използват и за завиване или развиване на винтови съединения. Областите 

на  употреба  са  извършването  на  ремонтно-строителни,  дърводелски  и  други  работи 

свързани със самостоятелната любителска дейност. Не се разрешава използването на 

електроинструмента за дейности, различни от неговото предназначение.

7.  Информация за излъчван шум и вибрации

Стойностите  са  измерени  съгласно  EN  ISO  3744:2010.  Равнището  А  на  генерирания 

шум обикновено е: равнище на звуковото налягане LpA 75 dB(A); мощност на звука LwA 

86  dB(A).  Неопределеност  K  =  3  dB.  Работете  с  антифони!  Резултантната  стойност  на 

вибрациите (векторната сума по трите направления) е определена съгласно EN 60745: 

Пробиване в метал: стойност на емитираните вибрации a

h

 = 2.30 m/s

2

, неопределеност K 

= 1,5 m/s

2

, Ударно пробиване в бетон: стойност на емитираните вибрации a

h

 = 8.12 m/s

2

неопределеност K = 1.5 m/s

2

, Завиване/развиване: стойност на емитираните вибрации a

h

 

< 2,5 m/s

2

, неопределеност K = 1,5 m/s

2

. Посочената в това ръководство за експлоатация 

стойност  за  вибрациите  е  измерена  по  метода,  посочен  в  EN  60745,  и  може  да  бъде 

използвана  за  сравняване  на  различни  електроинструменти.  Нивото  на  вибрациите 

се  променя  в  зависимост  от  конкретно  извършваната  дейност  и  в  някои  случаи  може 

да  надхвърли  посочената  в  това  ръководство  стойност.  Ако  електроинструментът  се 

използва продължително време в този режим, натоварването, причинено от вибрации, би 

могло да бъде подценено. Упътване: За точната преценка на натоварването от вибрации 

в даден работен цикъл трябва да се отчитат и интервалите, в които електроинструментът 

е  изключен  или  работи  на  празен  ход.  Това  може  съществено  да  понижи  отчетеното 

натоварване от вибрации през целия работен цикъл.

8.  Подготовка за работа. Монтиране на помощните аксесоари и инструменти.

8.1.1.  Спомагателна ръкохватка.

Използвайте ударната бормашина си само с монтирана спомагателна ръкохватка (8). 

Можете да поставяте спомагателната ръкохватка (8) практически в произволна позиция, 

за да си осигурите удобно и безопасно положение за работа. Завъртете самата ръкохватка 

(8)  около  оста  и  обратно  на  часовниковата  стрелка,  така  ще  се  намали  стегнатостта 

на скобата около главата на бормашината и ще можете да завъртите вспомагателната 

ръкохватка в желаното от Вас положение. След това затегнете отново ръкохватката (8), 

като я завъртите по посока на часовниковата стрелка.

8.2.  Настройване  на  дълбочината  на  пробиване.  С  помощта  на  дълбочинния 

ограничител  (5)  предварително  може  да  бъде  установена  дълбочината  на  пробиване. 

Издърпайте  дълбочинния  ограничител  толкова,  че  разстоянието  по  направление  на 

оста между върха на свредлото и на дълбочинния ограничител да е равно на желаната 

дълбочина на пробивания отвор.

8.3.  Поставяне  на  свредло  в  патронника.  Изключваме  електроинструмента  от 

захранването. Поставяме ключа в един от отворите отстрани на патронника. Разтваряме 

челюстите  до  желания  размер  и  поставяме  свредлото  в  патронника.  С  помощта  на 

ключа затягаме свредлото последователно в три отвора на патронника. Винаги трябва 

да  помним,  че  ключът  следва  да  бъде  изваден  от  бормашината  след  приключването 

на операциите свързани с монтажа и демонтажа на свредлото. При монтиране на ново 

свредло трябва да се провери, чрез кратко включване на бормашината, дали свредлото 

се върти в една ос без да “трепти” . Това ще ни увери, че то не е изкривено.

8.4.  Включване и изключване. Внимавайте за напрежението на захранващата мрежа! 

Напрежението на захранващата мрежа трябва да съответства на данните, посочени на 

табелката на електроинструмента. Уреди, обозначени с 230 V, могат да бъдат захранвани 

и с напрежение 220 V. 

8.5.  За включване на бормашината натиснете и задръжте пусковия прекъсвач (1). За 

застопоряване на натиснатия пусков прекъсвач (1) натиснете бутона (3). За изключване 

на електроинструмента отпуснете пусковия прекъсвач (1), съответно ако е застопорен с 

бутона (3), първо натиснете краткотрайно и след това отпуснете пусковия прекъсвач (1).

8.6.  Регулиране  на  скоростта  на  въртене.  Бормашината  позволява  да  се  работи  с 

различни обороти на шпиндела. Регулирането се осъществява с помощта на позиция (2). 

Содержание RDP-ID27

Страница 1: ...rill masina de gaurit bu ilica udarni vrtalnik udarna bu ilica www raider bg Contents 2 BG 3 BG 11 EN original instructions manual 17 RO Instruc iuni originale 21 MK 27 RS uputstva za upotrebu 32 SI N...

Страница 2: ...2 www raider bg 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 Refer to instruction manual booklet Always wear hearing protection Wear dust mask Wear safety glases Double isolation...

Страница 3: ...6 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com 2006 ISO 9001 2008 Moody International Certification Ltd England RDP ID27 V AC 230 Hz 50 W 550 min 1 0 2 800 mm...

Страница 4: ...4 www raider bg 1 1 1 1 2 1 3 2 2 1 2 2 2 3 2 4 Fi 30mA 3 2 5 Fi 3 3 1 3 2 3 3...

Страница 5: ...5 3 4 3 5 3 6 3 7 4 4 1 4 2 4 3 4 4 4 5 4 6 4 7 5 5 1...

Страница 6: ...6 www raider bg 5 2 5 3 5 4 5 5 5 6 5 7 5 8 5 9 5 10 5 11 5 12 5 13 5 14 6 II...

Страница 7: ...7 EN ISO 3744 2010 LpA 75 dB A LwA 86 dB A K 3 dB EN 60745 ah 2 30 m s2 K 1 5 m s2 ah 8 12 m s2 K 1 5 m s2 ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 EN 60745 8 8 1 1 8 8 8 8 8 2 5 8 3 8 4 230 V 220 V 8 5 1 1 3 1 3 1 8 6...

Страница 8: ...8 www raider bg 1 2 8 7 8 8 6 6 8 9 3 6 8 10 4 4 4 6 8 11 8 12 3 8 13 Fi 30 mA 3 9 9 1...

Страница 9: ...9 9 2 5 RAIDER 9 3 RAIDER 10 2012 19 EC...

Страница 10: ...Euromaster Import Export Ltd is an authorized representative of the manufacturer and owner of the trademark RAIDER Adress Sofia City 1231 Bulgaria Lomsko shausse Blvd 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 w...

Страница 11: ...a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Safe way of working 3 1 Be concentrated watch their actions carefu...

Страница 12: ...afe working with him 5 2 Work with personal protective equipment Depending on the application works with all face mask eye protection or goggles If necessary work with breathing mask silencers hearing...

Страница 13: ...ific activity carried out and in some cases may exceed that amount in that direction If power is used for a long time in this mode the load caused by vibration could be underestimated Directions For a...

Страница 14: ...drilling to drill block up in holes you should exclude drill Use a change of direction of rotation to remove the drill from the hole Drill must be kept in alignment with the hole Ideally the drill sh...

Страница 15: ...ideline 2012 19 EC for Waste Electrical and Electronic Equipment and its implementation into national right power tools that are no longer usable must be collected separately and disposed of in an env...

Страница 16: ...nibile pentru informare ulterioara a tuturor celor care vor utiliza masina de gaurit cu percutie Brandul RAIDER este marca inregistrata a societ ii EUROMASTER Import Export SRL Sofia 1231 Lomsko shoss...

Страница 17: ...3 Modul de lucru in siguranta 3 1 Nu utiliza i unealta atunci c nd sunte i obosit sau sub influen a drogurilor alcoolului sau a stupefiantelor Un moment de neatenti la locul de munc poate avea ca efec...

Страница 18: ...cauza unei pene de curent sau n cazul n care este scos aparatul din priza plasati comutatorul pe pozi ia off Acest lucru va preveni pornirea necontrolata a uneltei 5 11 n timpul func ion rii ineti une...

Страница 19: ...u mare este recomandat prima data sa realizati o gaura cu diametrul mai mic care va fi apoi adusa la dimensiunea dorit Acest lucru va preveni supra nc rcarea uneltei Perforarea in ad ncime ar trebui s...

Страница 20: ...46 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com 2006 ISO 9001 2008 Moody International Certification Ltd England RDP ID27 V AC 230 Hz 50 M W 550 min 1 0 2 800...

Страница 21: ...21 1 1 1 1 2 1 3 2 2 1 2 2 2 3 2 4 Fi 30mA 3 Extender 2 5 Fi 3 3 1 3 2 3 3 3 4 3 5...

Страница 22: ...22 www raider bg 3 6 3 7 4 4 1 4 2 4 3 4 4 4 5 4 6 4 7 gadgets 5 5 1 gadgets gadget 5 2 5 3 5 4...

Страница 23: ...23 5 5 5 6 5 7 5 8 5 9 5 10 5 11 5 12 5 13 5 14 6 II 7 EN ISO 3744 2010 LpA 75 dB A LwA 86 dB A K 3 dB EN 60745 ah 2 30 m s2 K 1 5 m s2 ah 8 12 m s2 K 1 5 m s2 ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 EN 60745...

Страница 24: ...24 www raider bg 8 8 1 1 8 8 8 8 8 2 5 8 3 8 4 230 V 220 V 8 5 1 1 3 1 3 1 8 6 2 1 2 8 7 8 8 6 6 8 9 3 Extender 6 8 10 4 4 4 6...

Страница 25: ...25 8 11 8 12 3 8 13 Fi 30 mA 3 9 9 1 9 2 5 RAIDER 9 3 RAIDER 10 gadgets 2012 19 EC...

Страница 26: ...cije za upotrebu kako bi se novi vlasnik upoznao s postoje im merama za bezbednost i instrukcijama za rad Isklju ivi zastupnik RAIDER a je firma Euromaster Import Eksport OOD grad Sofija 1231 bul Loms...

Страница 27: ...a ti ene elektri nim prekida em Fi Kori enje takvog za titnog prekida a smanjuje mogu nost strujnog udara 3 Bezbedan na in rada 3 1 Budite koncentrisani pratite svoje aktivnosti i postupajte pa ljivo...

Страница 28: ...astalu pri radu Ako ste u du em vremenskom periodu izlo eni jakoj buci mo e do i do o te enja ili gubljenja sluha 5 3 Ako obavljate delatnost gde postoji opasnost da radni instrument do e u kontakt sa...

Страница 29: ...usa 8 Priprema za rad Montiranje pomo nih delova i instrumenata 8 1 1 Pomo ni rukohvat Koristite udarnu bu ilicu samo s montiranim pomo nim rukohvatom 8 Mo ete postaviti pomo ni rukohvat 8 prakti no u...

Страница 30: ...terijala koji se obra uje Ako se uslovi postavljanja normalno pod pravim ugom ne po tuju za vreme rada mo e do i do zaglavljivanja ili lomljenja burgije u otvoru kao i do povre ivanja korisnika Probij...

Страница 31: ...port Ltd je poobla eni zastopnik proizvajalec in lastnik blagovne znamke Raider Naslov Sofia City 1231 Bolgarija Lomsko shausse Blvd 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e...

Страница 32: ...alnik e ste utrujeni ali pod vplivom drog alkohola ali prepovedanih drog Trenutek odvra anja pozornosti na vpliv delovnega vaja lahko imelo za posledico izredno h de telesne po kodbe 3 2 Delo z varova...

Страница 33: ...nadzor nad udarni vrtalnik kabel mogo e zmanj ati ali o ara z obdelavo Orodje in lahko povzro i po kodbe 5 5 Nikoli ne pustite udarni vrtalnik preden delovnih orodij popolnoma preneha z rotacije Rotac...

Страница 34: ...klju je treba odstraniti iz vaja po dokon anje postopkov povezanih monta o in demonta o z vrtanje Pri vgradnji novega vaja je preveri z vklju itvijo kratkih vaja vaja ki se vrti na osi brez Utripanja...

Страница 35: ...o in druge teko ine ne uporabljajo za me anje lepila in betonske obloge 9 Servis in podpora 9 1 Udarni vrtalnik ne zahteva Dodatno mazanje ali posebna vzdr evanje Ni deli ki zahtevajo vzdr evanja s st...

Страница 36: ...5 23 Inductance 80 H 7 Impact spring 24 Right housing case 8 Bearing 6201 2Z 25 Self tapping screw ST4 16 9 9 Circlip for shaft 12 26 Nameplate 10 Big gear 27 Switch 11 Circlip for shaft 10 28 Capaci...

Страница 37: ...eleloss g nk teljes tudat ban kijelentj k hogy ez a term k teljes m rt kben megfelel az al bbi szabv nyoknak s elo r soknak CZ Na na i vlastn zodpovednost prohla ujeme e je tento v robek v souladu s n...

Страница 38: ...bg 1231 246 RAIDER RDP ID27 2006 42 O 17 2006 2014 30 26 2014 2014 35 26 2014 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 1 2010 EN 55014 1 2006 A2 2011 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3...

Страница 39: ...monisation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility 2014 35 EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonization of the laws of t...

Страница 40: ...06 o strojevima o izmjeni Direktive 95 16 EZ DIREKTIVA 2014 35 EU EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJE A od 26 velja e 2014 o uskla ivanju zakonodavstava dr ava lanica u odnosu na stavljanje na raspolaganje na...

Страница 41: ...arie 2014 privind armonizarea legisla iilor statelor membre cu privire la compatibilitatea electromagnetic Directiva 2014 35 UE a parlamentului european i a consiliului din 26 februarie 2014 privind a...

Страница 42: ...42 www raider bg 246 0700 44 155 e mail info euromasterbg com...

Страница 43: ...Raider Power Tools Raider Garden Tools 12 Raider Power Tools Raider Garden Tools 24 Raider Pneumatic 12 Raider Pneumatic 24 Raider Power Tools Raider Garden tools 12 Raider Power Tools Raider Garden...

Страница 44: ...1 5 2 bar Raider 18 Raider Industrial Raider Pro 12 Raider Power Tools Raider Garden Tools...

Страница 45: ...112 115 112 1 2 1 2 3 113 1 2 3 2 114 4 5 114 1 113 1 2 2 3 115 4 115 1 2 1 3 1 1...

Страница 46: ...in by the employee I am familiar with warranty conditions and the operating device is in good working order and accessory be filled in by the employee be filled in by the employee SERVICE REPORT Rece...

Страница 47: ...e to instruments caused by natural disasters such as fires floods earthquakes etc The warranty is not valid in cases where Inconsistent serial number of this article with a completed warranty card The...

Страница 48: ...lanci mirgle grani nici kabli i dr elktri ni osigura i i sijalice mehani ka o te enja na telu aparat dekorativni elementi na aparatu titnici za o i titnici za dodatke za se enje gumene plo e u vr iva...

Страница 49: ...RIJEMA OPIS KVARA DATUM PRODAJE POTPIS DEKLARACIJA Naziv proizvo a a Euromaster Import Export Co Ltd Adresa proizvo a a Bulgaria Sofia Lomsko shose blvd 246 tel 934 10 10 ZEMLJA POREKLA KINA UVOZNIKE...

Страница 50: ...serjem Da bi se izognili nepo trebnim nev e nostim vam svetujemo da preden pokli ete najbli jega poobla enega serviserja ponovno pazljivo preberete navodila za uporabo FIRMA IN SEDE DAJALCA GARANCIJE...

Страница 51: ...i od 45 dni Za as popravila se podalj a garancijski rok as zagotavljanja vzdr evanja in dobave rez ervnih delov je tri 3 leta po preteku garancije OPOZORILO garancija ne izklju uje pravic potro nika k...

Страница 52: ...i tehnice____________________________________________________ Garantie comerciala PODUS HOBBY Termen de garantie 24 luni de la data vanzarii catre consumatorii casnici pentru toata gama RAIDER Durata...

Страница 53: ...A Bragadiru Ilfov Tel 0214201637 Fax 0214201638 14 EVIDENTA REPARATIILOR IN PERIOADA DE GARANTIE Nr crt Data reclamatie Data rezolvare reclamatie Reparatie executata piese inlocuite Prelungire garanti...

Страница 54: ...54 www raider bg...

Страница 55: ...produsului din partea unor persoane neautorizate sa acorde service 6 In cazul unor defectiuni aparute in cadrul termenului de garantie cumparatorul se va prezenta la unitatea service cu bonul factura...

Страница 56: ...i tehnice____________________________________________________ Garantie comerciala PODUS HOBBY Termen de garantie 24 luni de la data vanzarii catre consumatorii casnici pentru toata gama RAIDER Durata...

Страница 57: ...produsului din partea unor persoane neautorizate sa acorde service 6 In cazul unor defectiuni aparute in cadrul termenului de garantie cumparatorul se va prezenta la unitatea service cu bonul factura...

Страница 58: ...riei Nr 6A Bragadiru Ilfov Tel 0214201637 Fax 0214201638 14 EVIDENTA REPARATIILOR IN PERIOADA DE GARANTIE Nr crt Data reclamatie Data rezolvare reclamatie Reparatie executata piese inlocuite Prelungir...

Страница 59: ...59 45...

Страница 60: ...60 www raider bg...

Страница 61: ...61 1 2 3 4 GTC 5 24 6 www raider gr www gtc hardware gr...

Страница 62: ...62 www raider bg...

Страница 63: ...63...

Страница 64: ...64 www raider bg www raider bg EUROMASTER IMPORT EXPORT LTD 1231 Sofia Bulgaria 246 Lomsko shose Blvd tel 359 700 44 155 fax 359 2 934 00 90 www euromasterbg com e mail info euromasterbg com...

Отзывы: