background image

 

 

 

 

2 - Description of the machine and its proper use 

(*nota mod. hi) 

 

The 

MILL GRADER Mod. MTZ-MTZhi 

is the only machine that applied to low powered tractors  

levels, mills and compresses the soil in a single operation. 
As can be seen from the illustration (Fig.2), the 

MILL GRADER Mod. MTZ-MTZhi 

is equipped with 

an adjustable –height scrapper on the front to shift the earth, a central rotating harrow to mill the soil 
and a special grilled roller at the back, which makes it possible to adjust the working depth of the 
rotating harrow and to compress the soil. 
The 

MILL GRADER Mod. MTZ-MTZhi 

is used in the preparation of  the soil for fields, gardens, 

sporting facilities,vegetables, gardens and for anyone who needs the ground to be perfectly levelled. 

 

Fig. 2 

A –  Main body of 
the machine 
(harrow) 
B –Roller group. 
C –Register roller 
adjustment 
D – Hoes 
E – Scraper 
F –Screws 
adjustment scraper 
G –Three-point 
linkage 
H –Side and side 
extension. 
I -  Protections. 

  

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
      

 
 

 

THE MILL GRADERS Mod. MTZ-MTZhi 

are designed to be applied exclusively to 

professional driven tools (tractors with three-point linkage and 

PTO 

540 r.p.m. or hydraulic 

drive) with CE certificate of appropriate HP and  to prepare the soil.

 

Any other type of use is considered improper and so dangerous. In all those cases that the 

MILL

 

GRADERS Mod. MTZ-MTZhi

 are used for different purposes of those determined , the 

manufacturer disclaims any liabilityf for damages of any nature. 
Read always  the instruction booklet of the working equipment (tractor) before fitting and using the 

R2

 machine. 

The proper use of the machine implies: 

 

-The respect of the rules of use and maintenance established by the manufacturer  and gathered in 
this manual. 
-the exclusive use of spare  parts and original 

R2

 accessories. 

 

The machine must be used, maintained and repaired only by competent staff.

 

The qualified staff enabled to use the machine must be properly trained and informed of the proper 
use of the equipment and the risks that  could be run.
The user is required to comply with the rules and existing Legislation relating to fire prevention, 
safety at work  and traffic in  public roads. 

D

A

I

E

 

ENGLISH

4

Содержание MTZ Series

Страница 1: ...ENGLISH Mill Grader Mod MTZ MTZhi Instructions and maintenance manual Translation of the original instructions...

Страница 2: ...of work and storage of the machine 13 Scrapping and disposal of the components and packaging 13 Specific references for the hydraulic machines 14 Guarantee and Certification 18 WARNING Always keep a s...

Страница 3: ...ymbol will be used in the manual to indicate actions misuse elements behaviours and situations that could risk your security and the one of other people The rounded symbols with white pictograms will...

Страница 4: ...i are designed to be applied exclusively to professional driven tools tractors with three point linkage and PTO 540 r p m or hydraulic drive with CE certificate of appropriate HP and to prepare the so...

Страница 5: ...uipment Fig 3 Fig 4a Fig 4b 4 Handling and machine transportation note 3 mod hi The machine must be handled with lifting equipment Make sure that such equipment including the straps and the strings ha...

Страница 6: ...achine 11 Do not climb on the machine at work 12 Do not interfere with objects on the machine while working 13 Never use the machine without the back roller or without the protections delivered with t...

Страница 7: ...re positioned Assemble the frame to the supports Fig 5 Rif B as shown in figure note the elements that form the frame must be screwed to the external of the supports Tighten the four screws frame conn...

Страница 8: ...propriate protective devices for each person It is forbiddden to use the cardan without the protections It is necessary to replace the cardan protections once they are worn out In order that the carda...

Страница 9: ...oil The extension sides adjustment must be made with the walking tractor or the tractor off and the key off The extension sides adjustment must be made with the walking tractor or the tractor off and...

Страница 10: ...dust which will depend on the type of soil wear a dust mask Do not use the machine in reverse do not use the machine on steep slopes verify the tractor instruction booklet Before operating the machin...

Страница 11: ...upper part of the gear box Fig 15 Ref B Regularly Lubricate the universal joint spider Fig 18 Ref A and the other cardan elements as indicated in the instruction booklet through the greasers At the b...

Страница 12: ...has on the sides two extensions Fig 14 Ref D this allows to work even if the hoes are worn out the consumption must not exceed the 2 3 of the hoe itself Fig 19 While replacing the hoes wear protective...

Страница 13: ...at there are no people or animals in the working area and wear protective glasses and if necessary a dust mask Do not direct the jet of compressed air or water to people or animals 14 Scrapping and di...

Страница 14: ...ing data which concerns to the engine specifications are given by the manufacturer of the hydaulic motor for the specifications of the engine application to the R2 machine look at the previous table a...

Страница 15: ...ive taps on the pipe fittings When the Mill Grader R2 is connected to the tractor the caps remain attached through a ring to the hoses so that they can be repositioned next time Check regularly the hy...

Страница 16: ...read depth 15 mm B G1 4 drain port thread depth 15 mm Screw the hoses to the engine and fit them through the quick coupling to the feed circuit and tractor drain Fig 22 Note the Mill grader R2 can wor...

Страница 17: ...7 cSt it should also have an adeguate viscosity index Under no circumsances should oil viscosity be outside the range of 22 cSt to 75 cSt Before starting the hydraulic system check oil level and firm...

Страница 18: ...When the equipment has been used incorrectly The R2 Company reserves the right to modify the data in this manual whenever this is considered necessary for technical or commercial improvements regardin...

Страница 19: ...19 19 NOTE...

Страница 20: ...ed Office Via Valsellustra 25 29 40060 Toscanella di Dozza Dozza Bologna ITALY Head office Via degli Artigiani 23 40024 Castel San Pietro Terme Bologna ITALY Tel 0039 051 94 30 42 Fax 0039 051 69 42 0...

Отзывы: