background image

18

19

NL <<

Gefeliciteerd!

Gefeliciteerd met de aankoop van deze Quinny Speedi 

Dreami. 

Bij de ontwikkeling van de Quinny Speedi Dreami hebben 

veiligheid, comfort en design steeds voorop gestaan.  

Mede hierdoor voldoet dit product aan de meest strenge 

veiligheidseisen. 

Uit onderzoek is gebleken, dat veel wandelwagens verkeerd 

gebruikt worden. Neem daarom alstublieft de tijd om deze 

gebruiksaanwijzing goed door te lezen. Alleen bij correct 

gebruik is de veiligheid van uw baby optimaal gewaarborgd. 

Voortdurend onderzoek door onze afdeling productontwik-

keling, gesteund door intensief contact en overleg met 

testinstituten, consumenten en klanten, zorgt ervoor dat 

wij voorop blijven lopen op het gebied van kinderveiligheid. 

Vragen of opmerkingen met betrekking tot het gebruik  

van de Quinny Speedi Dreami vernemen wij dan ook graag 

van u.

Belangrijk! Eerst lezen!

WAARSCHUWING

 

n

e

 r

o

o

d

 

g

i

d

l

u

v

g

r

o

z

 

g

n

i

z

ji

w

n

a

a

s

k

i

u

r

b

e

g

 

e

z

e

d

 s

e

e

 

bewaar deze als naslagwerk. Het niet opvolgen van 

de gebruiksaanwijzing kan de veiligheid van uw 

baby ernstig schaden.

WAARSCHUWING

 

d

i

e

h

g

il

i

e

v

 

e

d

 r

o

o

v

 

k

ji

l

e

d

r

o

o

w

t

n

a

r

e

v

 f

l

e

z

 t

n

e

b

 

U

  

van uw baby.

WAARSCHUWING

 t

e

i

n

 

e

i

d

 s

y

b

a

b

 r

o

o

v

 t

k

i

h

c

s

e

g

 

n

e

e

ll

a

 s

t

c

u

d

o

r

p

 t

i

D

  

zelfstandig kunnen zitten.

WAARSCHUWING

 

n

e

g

a

w

r

e

d

n

i

k

 

n

e

e

 

n

n

e

e

ll

a

 t

i

o

o

n

 

y

b

a

b

 

w

u

 t

a

a

 

achter.

WAARSCHUWING

 

n

e

l

e

p

t

h

c

i

z

e

o

r

e

d

n

o

z

 

n

e

r

e

d

n

i

k

 

e

r

e

d

n

a

 

n

e

e

g

 t

a

a

 

in de buurt van de Quinny Speedi Dreami. 

WAARSCHUWING

.

m

m

0

3

 

n

a

d

 r

e

k

k

i

d

 s

a

r

t

a

m

 

n

e

e

g

 

k

i

u

r

b

e

G

  

WAARSCHUWING

 

e

g

i

v

e

t

p

o

 

n

e

e

ll

a

 i

m

a

e

r

D

 i

d

e

e

p

S

 

y

n

n

i

u

Q

 

e

d

 s

t

a

a

l

 

horizontale en droge oppervlakken.

>> DE

Tragen des Quinny Speedi Dreami

Das Quinny Speedi Dreami kann am Tragegri

 des 

Verdecks wie eine Babytragetasche getragen werden.

(2)   Das Verdeck ausklappen und den Tragegri

 bis zum 

Einrasten nach oben ziehen.

(3)   Das Verdeck nach unten klappen: die Knöpfe an 

beiden Seiten des Verdecks eindrücken und das 

Verdeck nach hinten drücken.

Das Verdeck kann (beispielsweise zum Schutz bei 

schlechtem Wetter) mit dem Klettverschluss und den 

Druckknöpfen befestigt werden.

Adapter

Klappen Sie das Fahrgestell auseinander und verriegeln Sie 

diesen.

(4)   Die Adapter sind mit einem L (links) und einem R 

(rechts) markiert. Zum Aufsetzen: Die Adapter auf 

das Fahrgestell schieben, bis sie mit hörbarem Klicken 

einrasten.

(5)   Zum Abnehmen der Adapter: Den Knopf eindrücken 

und die Adapter (nach oben) vom Gestell 

herunterschieben.

Den Quinny Speedi Dreami aufsetzen

Bei Benutzung des Quinny Speedi Dreami auf dem Fahrgestell 

erst den Sportwagensitz entfernen (siehe Gebrauchsanweisung 

des Sportwagens). Heben Sie den Sportwagen niemals hoch, 

wenn sich ein Baby im Quinny Speedi Dreami be

find

et!

(6)   Setzen Sie das Quinny Speedi Dreami mit dem 

Kopfende in Fahrtrichtung auf die Adapter und lassen 

Sie es deutlich hörbar einrasten. Kontrollieren Sie, ob 

der Kinderwagenaufsatz richtig fest sitzt.

Den Quinny Speedi Dreami abnehmen

(7)   Zum Abnehmen des Quinny Speedi Dreami: Die 

Bedienungsknöpfe an beiden Seiten gleichzeitig 

eindrücken und das Quinny Speedi Dreami von den 

Adaptern abnehmen.

Verwendung des Regenverdecks

(8)   Bevor Sie das Regenverdeck verwenden, muss das 

Verdeck nach oben geklappt sein. Ziehen Sie das 

Regenverdeck über das Quinny Speedi Dreami.

Verwendung des Mückennetzes

(9)   Zur Verwendung des Mückennetzes muss das Verdeck 

nach oben geklappt sein. Falten Sie das Mückennetz 

auseinander und befestigen Sie es mithilfe des 

Reißverschlusses am Verdeck. Befestigen Sie die 

Haken bei den Handgri

en.

Pflege

Reinigung des Quinny Speedi Dreami

 

d

n

u

 

z

t

a

s

f

u

A

 ,

k

c

e

d

r

e

V

 

n

o

v

 

e

ti

e

s

n

e

ß

u

A

 

e

i

d

 

e

i

S

 

n

e

g

i

n

i

e

 

Schutzdecke mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie 

keine aggressiven Reinigungsmittel.

Waschen der herausnehmbaren Fütterung und des Bezugs

 °

0

3

 i

e

b

 

d

n

a

H

 r

e

d

 t

i

m

 

g

u

z

e

B

 

n

e

d

 

d

n

u

 

g

n

u

r

e

t

t

ü

F

 

e

i

D

  

waschen (siehe Waschanleitungen auf dem P

egeetikett). 

Vorsicht! Nicht in Waschmaschine oder Trockner geben!

 i

m

a

e

r

D

 i

d

e

e

p

S

 

y

n

n

i

u

Q

 s

e

d

 

e

li

e

T

 

n

e

h

c

il

g

e

w

e

b

 

e

i

D

  

brauchen nicht geölt zu werden.

Entfernen der Fütterung

• Verdeck, Matratze und Decke entfernen.

 ,

n

e

h

e

i

z

s

u

a

r

e

h

 

n

e

ir

g

d

n

a

H

 

n

e

d

 r

e

t

n

u

 

g

n

u

r

e

t

t

ü

F

 

e

i

D

  

Haken lösen.

• D-Ringe durch die Löcher holen.

• In umgekehrter Reihenfolge wieder zurücklegen.

Fragen?

 r

e

d

o

 r

e

l

d

n

ä

h

h

c

a

F

 

m

e

r

h

h

c

s

i

n

o

f

e

l

e

e

i

S

 

n

e

n

n

ö

k

 

n

e

g

a

r

 

Importeur stellen (siehe Adressenliste hinten in der 

Gebrauchsanweisung). 

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

DRU0466A13_QUI_SPEEDI_PACK_CARRYCOT_INNERWORK_HR.pdf   1   1/2/13   10:10 AM

Содержание Speedi Dreami DRU0466A13

Страница 1: ...comme référence Gebrauchsanweisung Garantie Achtung Bitte für künftige Benutzung aufbewahren Gebruiksaanwijzing Garantie Waarschuwing Bewaar als naslagwerk Mode de empleo Garantía Advertencia Guárdelo para su posterior consulta Istruzioni per l uso Garanzia Attenzione Censervare per future referenze Addresses importers suppliers Notes Quinny Speedi Dreami Legend www quinny com DRU0466A13 DRU0466A1...

Страница 2: ...e Quinny Speedi Dreami please do not hesitate to contact us Important Read first WARNING p e e k d n a y l l u f e r a c l a u n a m n o i t c u r t s n i e h t d a e R it for future reference Failure to follow these instructions may endanger the safety of your baby WARNING f o y t e f a s e h t r o f e l b i s n o p s e r y l l a n o s r e p e r a u o Y your baby WARNING n a c o h w d l i h c a r ...

Страница 3: ...u d e b e h t g n i k a m n e h W his feet against the foot end of the Quinny Speedi Dreami e h t n i g a b g n i p e e l s y b a b g n i h c t a m r o t e k n a l b a e s U Quinny Speedi Dreami ATTENTION f o s n a e m e f a s a t o n s i i m a e r D i d e e p S y n n i u Q e h T transport by car and should NEVER be used as such Use a Maxi Cosi child car seat for transport by car g n i d r o c c a...

Страница 4: ...d or fabric such as a flat tyre and or loose press stud The product has been involved in a collision with a sidewalk kerb or heavy shop door as this could cause the wheels and or axles to be thrown out of alignment or bent as a result of which the pushchair will not track well Damage to surfaces such as plastic laminate floors due to tire marks The stated warranty terms and conditions have not been ...

Страница 5: ...n be carried as a carrycot using the carrying handle on the hood 2 Fold out the hood and pull up the carrying handle until you hear a click 3 To fold down the hood press the buttons on both sides whilst folding down the hood For protection against wind and rain the cover can be attached using the velcro and snaps Adapters Unfold the frame and lock it into position 4 The adapters are marked with an...

Страница 6: ...e 24 mois consécutifs Les parties textiles et toutes autres pièces sujettes à usure sont garanties pour une durée de 12 mois consécutifs Le propriétaire initial de la poussette est le seul bénéficiaire de la garantie La garantie n est pas transmissible Que devez vous faire En cas de défauts veuillez vous adresser à la personne qui vous a vendu le produit Si le vendeur ne peut pas remédier à votre p...

Страница 7: ... e d t e e l l e c a n a l e d e t o p a c a l e d r u e i r é t x e l z e y o t t e N housse à l aide d un linge humide N employez pas de produits agressifs Lavage de la doublure et de la housse amovibles e n u a e l e d s n a d n i a m a l à e s s u o h a l t e e r u l b u o d a l z e v a L dépassant pas une température de 30 C consultez les instructions de lavage sur l étiquette Important N uti...

Страница 8: ...Sicherheitsgurt muss der Norm BS 6684 entsprechen DE Herzlichen Glückwunsch Zunächst möchten wir Ihnen zum Kauf des Quinny Speedi Dreami gratulieren Bei der Entwicklung des Quinny Speedi Dreami standen Sicherheit Komfort und Design im Vordergrund Daher erfüllt dieses Produkt die strengsten Sicherheitsanforderun gen Dieses Produkt erfüllt die strengsten Sicherheitsanfor derungen Untersuchungen habe...

Страница 9: ... Die Defekte sind durch eine verkehrte oder unsorgfältige Handhabung oder Wartung entstanden die nicht mit den Vorgaben in der Bedienungsanleitung übereinstimmt Reparaturen wurden durch Dritte ausgeführt Verfärbung Stoffschäden oder Kreise auf dem Stoff infolge von Waschen Regenwasser oder übermäßiger Einwirkung von Sonnenlicht UV Der Defekt wurde durch Verwahrlosung oder Stoßschäden am Stoff und Ges...

Страница 10: ...as Fahrgestell auseinander und verriegeln Sie diesen 4 Die Adapter sind mit einem L links und einem R rechts markiert Zum Aufsetzen Die Adapter auf das Fahrgestell schieben bis sie mit hörbarem Klicken einrasten 5 Zum Abnehmen der Adapter Den Knopf eindrücken und die Adapter nach oben vom Gestell herunterschieben Den Quinny Speedi Dreami aufsetzen Bei Benutzung des Quinny Speedi Dreami auf dem Fah...

Страница 11: ... slijtage gevoelige onderdelen geldt een termijn van 12 opeenvolgende maanden De garantie kan uitsluitend door de eerste eigenaar genoten worden en is niet overdraagbaar Wat moet u doen e t r e p o k r e v w u t o t h c i z u t n e i d n e t c e f e d n a v l a v e g n I wenden Wanneer deze de klacht niet kan verhelpen stuurt uw verkoper het product voorzien van omschrijving van de klacht en een o...

Страница 12: ...muggennet moet de kap omhoog staan Vouw het muggennet uit en rits het aan de kap Bevestig de haakjes bij de handgrepen Onderhoud Reinigen van de Quinny Speedi Dreami De buitenzijde van de kap de bak en het dekje reinigen met een vochtige doek Gebruik geen agressieve reinigingsmiddelen Wassen van de uitneembare voering en overtrek De voering en de overtrek met de hand op 30 wassen zie wasinstructie...

Страница 13: ...peedi Dreami siempre hemos considerado la seguridad la comodidad y el diseño como los factores más importantes a tener en cuenta Por todo eso este producto cumple con los requisitos de seguridad más exigentes Diversas investigaciones realizadas sobre el uso de los cochecitos de paseo constatan que a menudo se hace mal uso de los mismos Por ello te rogamos que leas atentamente este manual de instru...

Страница 14: ... con el justificante de compra original al fabricante Los defectos surgidos como consecuencia de un uso o mantenimiento diferente con respecto a lo indicado en las instrucciones de uso Las reparaciones han sido llevadas a cabo por terceros Se ha producido decoloración daños en los tejidos o manchas como consecuencia del lavado la lluvia o la exposición excesiva a la luz solar UV El defecto es conse...

Страница 15: ...ados de la capota y tira hacia atrás de la misma El cubrepiés puede fijarse con el velcro y con los botones de presión Adaptadores Abrir el chasis y frenarlo en su posición 4 Los adaptadores están marcados con una L izquierda y una R derecha Para su colocación colócalos en el módulo del chasis hasta oír un clic 5 Para desmontar los adaptadores presiona el botón hacia dentro y retira el adaptador de...

Страница 16: ...tra in vigore alla data d acquisto del prodotto Per quale periodo La garanzia sul telaio è valida per i 24 mesi successivi Per le parti in tessuto e altre parti soggette ad usura essa vale per i 12 mesi successivi Soltanto ed esclusivamente il primo proprietario ha facoltà di ricorrere alla garanzia e quest ultima non è trasferibile Che cosa si deve fare In caso di difetti rivolgersi al rivenditor...

Страница 17: ...i v a n a l a n i t t o p a c a l l e d a n r e t s e e t r a p a l e r i l u P copertina di stoffa copri bimbo utilizzando un panno umido Lavaggio dell imbottitura interna e della copertina copri bimbo o b m i b i r p o c a n i t r e p o c a l e a n r e t n i a r u t i t t o b m i l e r a v a L ad una temperatura massima di 30 vedere le istruzioni sull etichetta Importante non lavare ed asciugare ...

Страница 18: ...y Ltd 655 685 Somerville Road Sunshine West VIC 3020 Tel 61 3 8311 5300 Fax 61 3 8311 5390 E mail sales igcdorel com au BELGIË BELGIQUE Dorel Benelux Brussels Int Trade Mart Postbus B P 301 Aquarelle 366 1000 Brussel Bruxelles Tel 0800 1 17 40 Fax 31 492 578 122 www quinny com BRASIL Giro Imp Exp Ltda BBtrends Al Gabriel Monteiro da Silva 235 Jardins Sao Paulo SP Brasil Cep 01 441 000 Tel 55 11 33...

Страница 19: ...36 Notes ...

Отзывы: