background image

30

W A R R A N T Y
I N F O R M A T I O N

INFORMATIONS DE
G A R A N T I E

G A R A N T I E -
B E D I N G U N G E N

INFORMACIÓN DE
G A R A N T Í A

Disclaimer

QSC Audio Products, Inc. is not liable

for any damage to speakers,

amplifiers, or any other equipment

that is caused by negligence or

improper installation and/or use of

the PowerLight amplifier.

Product Warranty

QSC guarantees the PowerLight to

be free from defective material and/

or workmanship for a period of three

years from the date of sale, and will

replace defective parts and repair

malfunctioning products under this

warranty when the defect occurs

under normal installation and use—

provided the unit is returned to our

factory via prepaid transportation

with a copy of the proof of purchase,

i.e., sales receipt. This warranty

provides that examination of the

returned product must indicate, in

our judgment, a manufacturing

defect. This warranty does not

extend to any product which has

been subjected to misuse, neglect,

accident, improper installation, or

where the date code has been

removed or defaced.

Décharge

QSC Audio products, Inc. ne peut

être tenu responsable de tout

dommage à des haut-parleurs,

amplificateurs, ou tout autre

équipement qui pourrait être dû à de

la négligence ou mauvaise

installation et/ou utilisation d'un

amplificateur PowerLight.

Garantie de produit

QSC garantit le produit PowerLight

libre de défaut de pièce et/ou de

fabrication, et ce pour une période

de trois ans à partir de la date

d'achat, et remplacera les pièces

défectueuses et réparera le produit

sous l'effet de cette garantie en

autant que le produit est installé et

utilisé de façon normale, et que le

produit est retourné à notre usine

port payé, accompagné d'une copie

de la preuve d'achat, i.e. facture

originale. Cette garantie est

conditionnelle à ce qu'une inspection

du produit retourné révèle, selon

notre jugement, un défaut de

fabrication. Cette garantie ne couvre

pas les produits ayant subi abus,

négligence, accident, installation

incorrecte, ou dont le code de date a

été enlevé ou rendu illisible.

(USA only; see your dealer or

distributor)

(É-U seulement; consultez votre

marchand ou distributeur)

(Nur USA; in anderen Ländern

Ihren Fachhändler fragen.)

(EE. UU. solamente; consulte su

comerciante o su distribuidor)

Atención

QSC Audio Products, Inc., no es

responsable por daños a las bocinas,

amplificadores o cualquier otro

equipo que sea causado por

negligencia o mala instalación o uso

de los amplificadores PowerLight.

Garantía

QSC garantiza que el PowerLight

estará libre de defectos en piezas o

mano de obra por un período de tres

años de la fecha de venta, y

cambiará las partes que no

funcionen y arreglará productos

cubiertos por esta garantía mientras

que el defecto surja bajo condiciones

normales de uso y asumiendo que la

unidad será enviada a nuestra

fábrica vía transporte prepagado con

una copia de la prueba de compra

(ejemplo: recibo de venta). Esta

garantía dependerá de una

examinación del producto devuelto y

deberá indicar, a nuestro juicio, un

defecto de fabrica. Esta garantía no

se extiende a ningún producto que

ha sido sometido a uso fuera de

nuestras recomendaciones,

accidentes, instalación deficiente y si

el código de la fecha ha sido

enmendado o retirado.

Haftungserklärung

QSC Audio Products, Inc. haftet nicht

für Schäden an Lautsprechern,

Verstärkern, oder anderen Geräten,

die durch Fahrlässigkeit im Betrieb

oder durch nachlässige Installation

verursacht wurden.

Produktgarantie

QSC garantiert für die PowerLight-

Verstärker einwandfreie Herstellung

und Freiheit von Materialmängeln

für die Dauer von drei Jahren nach

Verkaufsdatum. Innerhalb dieser Zeit

ersetzt QSC defekte Teile und

repariert nicht funktionierende

Komponenten /Produkte, wenn der

Defekt unter normalen

Betriebsumständen auftritt. Dies bei

frachtfreiem Versand zum Hersteller,

mit Kaufquittung. Der Garantiefall

muss nach unserer Untersuchung

und nach unserem Urteil, durch

einen Herstellungsfehler ausgelöst

worden sein. Eine weitergehende

Haftung für Produkte, die

missbräuchlich genutzt wurden,

durch Fahrlässigkeit beschädigt

worden sind, durch Unfall, durch

unsachgemässe Installation, oder bei

Entfernung des Datumscodes,

schliessen wir aus.

All manuals and user guides at all-guides.com

Содержание PowerLight Series

Страница 1: ...1 6HVX PL 1 8 PL 2 0HV PL 2 4MB P o w e r L i g h t S e r i e s TD 000063 00 Rev C User Manual Manuel de l utilisateur Bedienhandbuch Manual del Usuario TD 000063 00 All manuals and user guides at al...

Страница 2: ...All manuals and user guides at all guides com...

Страница 3: ...nel posterior MOUNTING 8 MONTAGE BEFESTIGUNG MONTAJE Front 8 Avant Vorn Frente Rear 9 Arri re Hinten Trasera Operating voltage AC mains 10 Tension d utilisation alimentation CA Netz Betriebspannung Vo...

Страница 4: ...pour constituer un risque de choc lectrique pour l tre humain Le point d exclamation l int rieur d un triangle quilat ral est employ pour alerter les utilisateur de la pr sence d instructions importa...

Страница 5: ...ver there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by tu...

Страница 6: ...nal Processor are trademarks of QSC Audio Products Inc QSC and the QSC logo are registered with the U S Patent and Trademark Office Combo is a trademark of Neutrik AG All other trademarks are the prop...

Страница 7: ...canaux haute tension 1000 watts par canal 4 ohms PowerLight 2 4MB Mod le simple canal mono bloc 2400 watts 2 ohms Este manual cubre estos ocho modelos de amplificadores PowerLight Todos entran en dos...

Страница 8: ...s Protect protection Standby en attente et Power en fonction 3 Commande de gain Canal 1 4 S lecteur de limiteur d cr tement Canal 1 5 DELs de Clip 10 dB 20 dB et Signal Canal 1 6 DELs de Clip 10 dB 20...

Страница 9: ...lschaltung Stereobetrieb Mono Br ckenschaltung 2 Data Port 3 Eingangs Schraubanschl sse 4 Eingang Kanal 1 5 Eingang Kanal 2 6 Ausgang Kanal 1 7 Ausgang Kanal 2 8 Ausgang Kanal 1 9 Ausgang Kanal 2 10 L...

Страница 10: ...r quatre vis de montage B E F E S T I G U N G Vorn Benutzen Sie vier Befestigungsschrauben M O N T A J E Frente Utilice cuatro tornillos M O U N T I N G Front Use four mounting screws All manuals and...

Страница 11: ...partement des services techniques ou chez votre marchand distributeur local Hinten R ckseitige 19 Befestigungslaschen sind nicht im Lieferumfang k nnen aber von Ihrem Fachh ndler bezogen werden Diese...

Страница 12: ...Blindage Abschirmung Malla Channel 1 Channel 2 You can also connect the input wires directly to the barrier strip as shown Vous pouvez aussi raccorder directement les fils d entr e aux bornes tel qu...

Страница 13: ...owerLight HV Endstufe sind optimiert f r den Betrieb mit Lastimpedanzen von 4 oder 8 Ohm 2 Ohm Betrieb ist daher nur mit Einschr nkungen m glich CAUTION Minimum recom mended load impedance is 4 ohms p...

Страница 14: ...ion du fil plus gros St rkerer Draht Cable m s espeso More power Plus de puissance H here Leistung M s de potencia Longer cable C blage plus long L ngeres Kabel Cable m s largo Smaller wire size Secti...

Страница 15: ...ual voltage gain of amplifier in dB FONCTIONNEMENT Commandes de gain Gain de tension v ritable de l amplificateur en dB Ferneinschaltung O P E R A C I N Controles de ganancia Ganancia de voltaje del a...

Страница 16: ...usgangskan len Auf Signale unterhalb der bersteuerunggrenze und bei extrem kurzen Signalspitzen reagiert der Clip Limiter nicht Limitador anti clip El limitador anti clip evita el clip de la etapa de...

Страница 17: ...nde cuando se el amplificador est funcionando These yellow LEDs light at 10 and 20 dB below the channel s maximum rated output power This green LED lights at about 30 dB below maximum rated output pow...

Страница 18: ...D STEREO OPERATION OP RATION EN MODES PARALL LE ET ST REO EINGANGSPARALLELSCHALTUNG UND STEREOBETRIEB FUNCIONAMIENTO EN PARALELO Y EST REO Parallel Stereo Bridge switch S lecteur de mode Parallel Ster...

Страница 19: ...0HV POWERLIGHT 1 0 POWERLIGHT 1 0HV POWERLIGHT 1 4 POWERLIGHT 1 8 POWERLIGHT 2 0HV PARALLEL AND STEREO OPERATION continued OP RATION EN MODES PARALL LE ET ST R O suite EINGANGSPARALLELSCHALTUNG UND S...

Страница 20: ...mplifier to the load and the load itself must have a sufficient power rating for use with the amplifier PRECAUCI N PARA EL MODO MONO PUENTE Se pueden alcanzar voltajes de m s de 100 voltios rms con la...

Страница 21: ...POWERLIGHT 2 0HV WARNING To prevent electric shock do not operate the am plifier with any of the conduc tor portion of the speaker wire exposed AVISO Para evitar una descarga el ctrica no opere el am...

Страница 22: ...Tieftonausgang der Frequenzweiche mit Kanal 1 verbinden der die h here Leistung besitzt Den Hochtonausgang daher mit Kanal 2 verbinden SLV RING TIP P2 P1 P3 RING P2 P1 P3 D A T A P O R T SLV RING TIP...

Страница 23: ...r quences la sortie canal 1 de l amplificateur et le haut parleur de hautes fr quences la sortie canal 2 tel que montr page 20 Voir la page 11 pour la notice de securit pour le branchement des haut pa...

Страница 24: ...the screw terminals POWERLIGHT 2 4MB Utilisation du PowerLight 2 4MB BRANCHEMENT DES ENTR ES Ce mod le est un bloc monoral simple canal Il est muni d une seule entr e avec prises suppl mentaires pour...

Страница 25: ...so has a single output However it has two pairs of output terminals connected in parallel to allow the convenient use of parallel speaker loads as the diagram on the previous page shows See page 11 fo...

Страница 26: ...ontinuous hard clipping occurs The clip limiter will then reduce the audio signal up to 10dB to minimize clipping When clipping ends the clip limiter will deactivate and cease its gain reduction berst...

Страница 27: ...spannung Beim Auftreten von Gleichspannung oder berm igen tieffrequenten Signalen Infraschall an den Ausg ngen schaltet sich das Ger t selbst ndig ab Protecci n contra corriente continua El amplificad...

Страница 28: ...20 kHz VOLTAGE GAIN 40 32 dB 49 34 dB 49 34 dB 49 34 dB Channel 1 40 32 dB Channel 2 INPUT SENSITIVITY V RMS 1 0v 2 2 dBu 1 0v 2 2 dBu 0 96v 1 9 dBu 1 23v 4 0 dBu Channel 1 for rated power into 8 ohms...

Страница 29: ...NOISE unweighted 108 dB below rated output 20 Hz to 20 kHz VOLTAGE GAIN 62 36 dB Channel 1 49 34 dB 62 36 dB 78 38 dB 49 34 dB Channel 2 INPUT SENSITIVITY V RMS 1 23v 4 0 dBu Channel 1 1 14v 3 4 dBu 1...

Страница 30: ...utput with 3 step high efficiency circuit POWER REQUIREMENTS 120 220 240 VAC 50 60 Hz POWER CONSUMPTION 120 VAC typical both channels driven Idle 0 7 A 1 0 A 0 8 A 1 6 A 1 8 power 8 ohms 3 5 A 5 1 A 3...

Страница 31: ...uit POWER REQUIREMENTS 120 220 240 VAC 50 60 Hz POWER CONSUMPTION 120 VAC typical both channels driven except PL 2 4MB one channel driven Idle 1 5 A 0 8 A 1 3 A 0 8 A 1 8 power 16 ohms 5 0 A 1 8 power...

Страница 32: ...date a t enlev ou rendu illisible USA only see your dealer or distributor U seulement consultez votre marchand ou distributeur Nur USA in anderen L ndern Ihren Fachh ndler fragen EE UU solamente cons...

Страница 33: ...g Verkauf u Marketing Ventas y marketing 800 854 4079 toll free in U S A only sans frais aux U seulement zollfrei nur beim USA sin costo en EE UU solamente Customer Service Service la client le Kunden...

Страница 34: ...32 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 35: ...All manuals and user guides at all guides com...

Страница 36: ...MacArthur Boulevard Costa Mesa California 92626 USA QSC and the QSC logo are registered with the U S Patent and Trademark Office 1998 2000 QSC Audio Products Inc All manuals and user guides at all gui...

Отзывы: