25
Thermal protection
A variable-speed fan provides
adequate cooling air flow. However,
if the heatsink temperature should
climb above 90° C, the outputs will
mute until the amplifier cools down.
Protection thermique
Un ventilateur à vitesse variable
fournit le courant d’air nécessaire au
refroidissement de l’amplificateur. Si
la température du radiateur devait
dépasser 90° C, les sorties seraient
coupées jusqu’à ce que
l’amplificateur ait suffisament
refroidi.
Thermische
Schutzschaltung
Ein drehzahlgeregelter Lüfter sorgt
für kühlenden Luftstrom. Falls die
Kühlkörper dennoch über 90° C
erhitzt werden, werden die
Ausgänge bis zum Erreichen einer
sicheren Betriebstemperatur
stummgeschaltet.
Protección térmica
Un ventilador de velocidad variable
proporciona el flujo de aire
adecuado para le refrigeración. Si la
temperatura del radiador sube por
encima de los 90° centígrados, las
salidas se enmudecen hasta que el
amplificador se enfría.
Protection contre une
anomalie CC
L'amplificateur sera éteint en
présence de courant continu ou de
signal subsonique excessif aux
sorties.
Schutz gegen
Gleichspannung
Beim Auftreten von Gleichspannung
oder übermäßigen, tieffrequenten
Signalen (Infraschall) an den
Ausgängen, schaltet sich das Gerät
selbständig ab.
Protección contra
corriente continua
El amplificador cortará si hay
corriente continua o demasiada
energía subsónica en las salidas.
Protection entrées/
sorties
Les circuits d’entrée sont isolés par
des résistances. Un circuit
ultrasonique découple les RF (Radio
Fréquences) des sorties et aide à
maintenir la stabilité de
l’amplificateur sous des charges
réactives.
DC fault protection
The amplifier will shut down if DC or
excessive subsonic energy appears
at the outputs.
Input/output protection
The input circuits are isolated by
resistors. An ultrasonic network
decouples RF from the outputs and
helps keep the amplifier stable with
reactive loads.
Eingangs-/
Ausgangsschutz
Die Eingangsschaltungen sind mit
Widerständen isoliert. Ein
Ultraschallfilter entkoppelt
Hochfrequenz von den Ausgängen
und stabilisiert die
Ausgangsschaltkreise gegen
rückwirkende Störpegel oder
Störspannungen.
Protección entrada/
salida
Las entradas están aislidas a través
de resistencia. Una red ultrasónica
elimina la radiofrecuencia de las
salidas y ayuda al comportamiento
estable del amplificador con cargas
reactivas.
All manuals and user guides at all-guides.com
Содержание PowerLight Series
Страница 2: ...All manuals and user guides at all guides com...
Страница 34: ...32 All manuals and user guides at all guides com...
Страница 35: ...All manuals and user guides at all guides com...