QSC AcousticDesign AD-CI52ST Скачать руководство пользователя страница 16

DE

16

WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN UND SYMBOLERKLÄRUNG

1. Diese Anleitung sorgfältig durchlesen.
2. Diese Anleitung gut aufbewahren.
3. Alle Warnhinweise beachten.
4. Alle Anleitungen befolgen.
5. Nur mit einem trockenen Tuch reinigen.
6. Die Installation gemäß der Anleitung von QSC Audio Products und eines lizenzierten Fachtechnikers vornehmen.
7. Nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern, Öfen oder anderen wärmeabstrahlenden Geräten (ein-
schließlich Verstärkern) aufstellen, die Wärme abstrahlen.
8. Nur Zubehör von QSC Audio Products, Inc. verwenden.
9. Nur von QSC Audio Products spezifizierte Montagevorrichtungen oder Halterungen verwenden.
10. Wartungsarbeiten nur von qualifizierten Technikern durchführen lassen. Wartungsmaßnahmen sind erforderlich, 
wenn das Produkt auf irgendeine Weise beschädigt wurde.

Das aus einem Blitz mit einer Pfeilspitze bestehende Symbol in einem Dreieck soll den Benutzer auf das Vorhan-
densein nicht isolierter gefährlicher Spannungen innerhalb des Produktgehäuses aufmerksam machen, die stark 
genug sein können, um das Risiko eines elektrischen Schlages zu beinhalten.

Das Ausrufezeichen in einem Dreieck soll den Benutzer auf das Vorhandensein wichtiger Betriebs- und Wartung-
sanleitungen in diesem Handbuch aufmerksam machen.

WARNUNG! Inspizieren Sie vor dem Aufstellen, Installieren, Verdrahten oder Aufhängen jeglicher Lautsprecher-
produkte alle Hardwarekomponenten, Aufhängungen, Gehäuse, Wandler, Halterungen und damit in Verbindung ste-
hende Vorrichtungen auf eventuelle Schäden. Fehlende, korrodierte, verformte oder nicht belastbare Komponenten 
könnten die Stabilität der Installation, der Aufstellung oder der Gerätekombination deutlich reduzieren. Jeder 
Zustand dieser Art bewirkt eine erhebliche Verringerung der Sicherheit der Installation und sollte umgehend 
behoben werden. Verwenden Sie ausschließlich Hardware, die für die erwarteten Belastungen zugelassen und für 
potenzielle, unerwartete, kurzfristige Überbelastungen ausgelegt ist. Die Nennleistung der Hardware bzw. Ausrüs-
tung darf keinesfalls überschritten werden. In Zweifelsfällen oder bei Fragen zur Installation eines Geräts sollten 
Sie einen qualifizierten Techniker hinzuziehen.

Garantie (nur für die USA; wenden Sie sich zwecks Garantieinformationen für andere Länder an Ihren 
zuständigen Vertrieb bzw. Händler)

Haftungsausschluss

QSC Audio Products, Inc. ist nicht für Schäden an Verstärkern oder anderen Geräten haftbar, die durch Fahrlässigkeit oder eine unsachgemäße 
Installation und/oder Verwendung dieses Lautsprecherprodukts verursacht werden. 

Beschränkte Dreijahresgarantie durch QSC Audio Products

QSC Audio Products, Inc. ("QSC") gewährleistet, dass ihre Produkte für einen Zeitraum von drei (3) Jahren ab dem Kaufdatum keine Material- 
und/oder Herstellungsfehler aufweisen werden, und QSC verpflichtet sich zum Ersatz defekter Teile und zur Reparatur nicht ordnungsgemäß 
funktionierender Produkte gemäß dieser Garantie, wenn dieser Fehler bei normaler Installation und normalem Gebrauch auftritt - voraus-
gesetzt, dass das Gerät unter Vorauszahlung der Transportkosten und zusammen mit einer Kopie des Kaufnachweises (z.B. der Kaufquittung) an 
unser Werk zurückgeschickt oder an eine unserer autorisierten Kundendienststellen eingeschickt wird. Diese Garantie setzt voraus, dass die 
Untersuchung des zurückgesandten Produkts in unserem Ermessen einen Herstellungsdefekt zu erkennen geben muss. Diese Garantie gilt nicht 
für Produkte, die einer unsachgemäßen oder fahrlässigen Behandlung, Unfällen oder einer unvorschriftsmäßigen Installation unterlagen, oder 
deren Datumscode entfernt oder unkenntlich gemacht wurde. QSC ist nicht für Neben- und/oder Folgeschäden haftbar. Diese Garantie gewährt 
Ihnen bestimmte Rechte. Diese beschränkte Garantie ist während der Garantiezeit frei übertragbar.

Manche Kunden können je nach Rechtsprechung zusätzliche und andere Rechte besitzen.

Falls dieses Produkt zum Export und Verkauf außerhalb der Vereinigten Staaten oder deren Hoheitsgebieten hergestellt wurde, besitzt diese 
eingeschränkte Garantie keine Gültigkeit. Die Entfernung der Seriennummer auf diesem Produkt oder der Kauf dieses Produkts von einem nicht 
autorisierten Händler macht diese beschränkte Garantie unwirksam.

Diese Garantie wird gelegentlich aktualisiert. Die jeweils aktuellste Version der Garantieerklärung von QSC finden Sie im Internet unter 
www.qscaudio.com.

Sie erreichen uns telefonisch unter +1 800-854-4079 (gebührenfrei in den USA und Kanada) oder im Internet unter www.qscaudio.com.

Содержание AcousticDesign AD-CI52ST

Страница 1: ...Manual del Usario Manuel de l utilisateur Bedienhandbuch TD 000184 00 TD 000184 00 rev B User Manual EN ES FR DE CH AcousticDesignTM In ceiling Loudspeakers AD CI52T and AD CI52ST 133 mm 5 25 two way...

Страница 2: ...ht 2005 QSC Audio Products Inc QSC is a registered trademark of QSC Audio Products Inc QSC and the QSC logo are registered with the U S Patent and Trademark Office All trademarks are the property of t...

Страница 3: ...pes We recommend an installation professional be consulted for safety assurance quality installation and optimum acoustic performance For suspended ceiling applications the suspended ceiling support b...

Страница 4: ...into the mounting cut out make sure the clamps are folded in against the cabinet see 1 right After the cabinet is installed into the mount ing cutout tighten each clamp s screw using a 2 Phillips scr...

Страница 5: ...ately 5 mm 0 2 and insert each wire into its proper connector position Tighten the wire retaining screws fully 11 Rotate the connection cover plate closed making sure not to stress the connec tions or...

Страница 6: ...T 3 4 kg 7 5 lb AD CI52ST 3 9 kg 8 5 lb Enclosure Corrosion resistant plated steel enclosure with injection molded plastic baffle Press on metal grill Mounting System Captive integral mounting clamps...

Страница 7: ...297 mm 11 70 USE C RING FOR TEMPLATE MATERIAL THICKNESS RANGE FOR CLAMP MOUNTING 5 6 19 0 mm 0 22 0 75 AD CI52T Dimensions CUTOUT HOLE DIAMETER 191 mm 7 50 USE C RING FOR TEMPLATE MATERIAL THICKNESS...

Страница 8: ...ro profesional licenciado cuando tenga dudas o preguntas referentes a la instalaci n f sica del equipo Garant a s lo EE UU consulte a su concesionario o distribuidor si desea informaci n para otros pa...

Страница 9: ...te a un instalador profesional para garantizar la seguridad una instalaci n de calidad y un rendimiento ac stico ptimo Para aplicaciones en cielo raso suspendido se deben usar los soportes para cielo...

Страница 10: ...echa Despu s de que el gabinete est instalado en la aber tura de montaje apriete el tornillo de cada abrazadera usando un destornillador Phillips N 2 vea 2 a la derecha La abrazadera gira 90 y luego e...

Страница 11: ...extremos del cable e introduzca cada cable en su posici n correcta en el conectador Apriete totalmente los tornillos de retenci n del cable 11 Gire la placa de la cubierta de conexi n para cerrarla a...

Страница 12: ...ent Consulter un technicien professionnel dipl m en cas de doute ou de question con cernant l installation physique de l quipement Garantie tats Unis seulement dans les autres pays consulter le revend...

Страница 13: ...sur des plafonds non suspendus Nous recommandons de faire appel un installateur professionnel afin de garantir la s curit la qualit de l installation et les performances acoustiques Pour les applicat...

Страница 14: ...s contre l armoire voir 1 droite Une fois l armoire install e dans la d coupe serrer chaque vis de bride avec un tournevis cruciforme no 2 voir 2 droite La bride tourne de 90 et est ainsi tir e par la...

Страница 15: ...chacun des fils la position pr vue dans le connecteur Resserrer fond les vis de fixation des fils 11 Tourner le cache pour le refermer en veillant ne pas tirer sur les connexions ni pincer les fils Re...

Страница 16: ...qualifizierten Techniker hinzuziehen Garantie nur f r die USA wenden Sie sich zwecks Garantieinformationen f r andere L nder an Ihren zust ndigen Vertrieb bzw H ndler Haftungsausschluss QSC Audio Prod...

Страница 17: ...f r eine Installation von hoher Qualit t und f r eine optimale akus tische Leistung die Hinzuziehung eines Installationsfachmanns Bei einer Anbringung in H ngedecken m ssen die H ngedecken Trageschie...

Страница 18: ...siehe Abb 1 rechts Ziehen Sie die Schraube jeder Klemme nach dem Einsetzen des Geh uses in den Mon tageausschnitt mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher Nr 2 an siehe Abb 2 rechts Die Klemme wird um 90...

Страница 19: ...vorschriftsm ige Anschlussposition Ziehen Sie die Drahtsicherungsschrauben wieder fest an 11 Drehen Sie die Anschlussabdeckplatte in ihre geschlossene Position ohne die Anschl sse zu belasten oder di...

Страница 20: ...2 3 4 5 6 QSC Audio Product 7 8 QSC Audio Products Inc 9 QSC Audio Products 10 QSC Audio Products Inc QSC Audio Products 3 QSC Audio Products Inc QSC QSC QSC QSC www qscaudio com 800 854 4079 www qsca...

Страница 21: ...CH 21 AD CI52T AD CI52ST 5 25 LF 1 HF AD CI52ST 70V 100V 8 C C M4 2 X 1 4 X 10mm AcousticDesign C 24 600 mm t t V t t C C...

Страница 22: ...CH 22 aaaaaaaaa aaaaaaaaa aaaaaaaaa aaaaaaaaa aaaaaaaaa aaaaaaaaa aaaaaaaaa aaaaaaaaa aaaaaaaaa aaaaaaaaa aaaaaaaaa 1 2 2 90 3 t C 400W...

Страница 23: ...CH 23 1 C 2 3 4 5 C 6 C 7 8 9 10 5 mm 0 2 11 12 13 14 15 70V 100V 8 8 16 6...

Страница 24: ...4 754 6175 Sales Marketing 714 957 7100 or toll free USA only 800 854 4079 Customer Service 714 957 7150 or toll free USA only 800 772 2834 Facsimile Numbers Sales Marketing FAX 714 754 6174 Customer...

Отзывы: