Haut-parleur des graves 2070Si
Préliminaires
Déballez le haut-parleur des graves en suivant les indications données
précédemment. Avant de connecter le haut-parleur des graves, vérifiez que tous
les circuits électroniques de votre système sont hors tension.
Le haut-parleur des graves est réglé sur la tension de votre région. Si vous allez
dans une région utilisant une tension différente, réglez correctement le sélecteur
de tension avant de raccorder à l'alimentation principale !
Positionnement du haut-parleur des graves
Les basses fréquences sont pratiquement omnidirectionnelles. Bien que cela
signifie que vous pouvez placer le haut-parleur des graves pratiquement
n'importe où, l'image stéréo sera cependant meilleure si vous positionnez le haut-
parleur des graves au niveau des haut-parleurs avant et le plus près possible de
la position centrale d'écoute. Ceci peut ne pas être réalisable dans un système
multivoies. Si vous placez le haut-parleur des graves près d'un mur, les graves
seront renforcés mais, à certains emplacements, les graves pourront être
indistincts et émettre un son sourd.
Le haut-parleur des graves doit être placé près de la source d'alimentation
principale. N'utilisez pas de câbles rallonges. Achetez un cordon d'alimentation
plus long si nécessaire.
Le commutateur SOUS TENSION/HORS TENSION sert à déconnecter cet
appareil de l'alimentation principale et il est monté sur le panneau arrière. Il doit y
avoir un espace libre important entre l'arrière de l'armoire et un mur ou un autre
objet afin que l'accès à ce commutateur ne soit pas gêné.
Au moment du positionnement du haut-parleur des graves, vérifiez que le sol est
solide, qu'il n'y a pas de lattes défaites, etc. Le déplacement d'air à partir du haut-
parleur des graves pour les volumes de son élevés est très important ; ne le
placez pas près de tissus d'ameublement ou d'objets pouvant vibrer. Ne placez
pas d'objets sur le haut-parleur, quels qu'ils soient.
VOLTAGE
LINE
RIGHT
LEFT
OUT
CHAIN
IN
RIGHT
IN
LEFT /
MONO
HIGH LEVEL
110V-120V 60Hz
~
220V-240V 50Hz
~
100 WATTS
Q-ACOUSTICS 2070S
PHASE
CROSSOVER
SPEAKER
TYPE
AUTO ON
SENSITIVITY
LOW
HIGH
MED
SEALED
VENTED
180
°
0
°
AV
MUSIC
PHASE
INVERT
SOUND
MODE
STATUS
LEVEL
180
°
0
°
90
°
WARNING: TO REDUCE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR
MOISTURE. WHEN SERVICING, USE ONLY IDENTICAL
PARTS.
AVERTISSEMENT : POUR DIMINUER LE
RISQUE D’INCENDIE OU DE CHOC
ÉLECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CE
PRODUIT À LA PLUIE OU À
L’HUMIDITÉ
Commande
de phase
Entrées
enceintes
Sortie
ligne
Entrée
d’alimentation
Sélecteur
de tension
Contrôle
du niveau
Commande
de séparation
Entrées
enceintes
Témoin de
mise sous
tension
Mode
son
Inversion
phase
Sensibilité
allumage
automatique
Type
haut-parleur
Содержание 2000i serues
Страница 1: ...User Manual and Product Specifications EN FR IT ES DE EL NL ZH PL RU SE 2000i Series ...
Страница 2: ......
Страница 3: ...User Manual and Product Specifications EN 2000i Series ...
Страница 4: ......
Страница 23: ...Mode d emploi et caractéristiques techniques du produit FR Serie 2000i ...
Страница 24: ......
Страница 43: ...Istruzioni d uso per l utente e caratteristiche del prodotto IT Serie 2000i ...
Страница 44: ......
Страница 63: ...Manual del usuario y especificaciones del producto ES 2000i Series ...
Страница 64: ......
Страница 83: ...Benutzeranleitung und technische Daten DE Serie 2000i ...
Страница 84: ......
Страница 103: ...Οδηγίες χρήσης και Προδιαγραφές προϊόντος EL 2000i Series ...
Страница 104: ......
Страница 123: ...用户手册及产品说明书 2000i 系列 ZH ...
Страница 124: ......
Страница 143: ...Руководство пользователя и технические характеристики СЕРИЯ 2000i RU ...
Страница 144: ......
Страница 163: ...Gebruikershandleiding en productspecificaties NL 2000i Serie ...
Страница 164: ......
Страница 183: ...Instrukcja użytkownika i specyfikacja wyrobów PL Seria 2000i ...
Страница 184: ......
Страница 203: ...Användarhandbok och produktspecifikationer SE 2000i Serien ...
Страница 204: ......
Страница 223: ......
Страница 224: ...www qacoustics co uk ...