pumpa BLUE LINE PSX Скачать руководство пользователя страница 64

EN 

64 

 

Once in 2-5 

years 

 

Overhaul 

 

The pump must be overhauled even though it operates properly. In continuous or repeated 
operation, the pump may need to be overhauled earlier. 

NOTE: 
For pump overhaul, contact a Pumpa a.s. service centre. 

 

8.1  Storage 

 

If the pump will not be used for a long time, take it out, let it dry and store it inside. 

 

NOTE: 

Before reinstalling, start the pump for a test run. If the pump remains submerged in water, run it regularly 
(i.e., once a week) to prevent rust from blocking the impeller. 

9  Troubleshooting 

 

 

DANGER: 

Danger of injury. Do not repair the control panel if it is live. Electrical repairs must be done by a qualified 
electrician to avoid serious injury, death and/or property damage. 

WARNING: 

Always disconnect the pump from the power supply before repairs to avoid serious injury due to 
unexpected starting. 
Read this manual carefully before requesting repairs. If the pump does not operate properly after 
rechecking, contact a Pumpa a.s. service centre. 
 

Problem 

Cause 

Solution 

The pump does 
not start 

 

No power (i.e., power failure) 

Contact your electricity supplier or electrical service. 

Open circuit or improperly connected cable.  Check the cable or wire for a disconnected circuit. 

Automatic control failure (control panel) 

Check the cause and then ask the professionals to repair it. 

Blocked impeller 

Check the pump and remove the obstruction 

Pump starts but 
stops 
immediately, 
causing the 
motor circuit 
breaker to 
activate 

 

Blocked impeller 

Check the pump and remove the obstruction. 

Voltage drops 

Correct the voltage to match the rated voltage or use an extension 
cable that meets the standards. 

Failure of circuit thermal protection or 
protection device 

Replace or adjust 

The 50 Hz model is operated at 60 Hz. 

Check nameplate and replace pump or impeller. 

The strainer is clogged, and the pump has 
been running empty (dry) for a long time. 

Remove the obstruction. 

Abnormal motor operation. 

Repair the motor or replace it with a new one. 

Pump is drawing in too much sediment. 

Place a concrete block under the pump to prevent it from picking 
up sediment. 

Pump delivery 
height and 
pumped volume 
are low. 

 

Worn impeller or suction cover. 

Replace. 

Hose may be bent or blocked. 

Reduce the number of hose bends to a minimum. (In areas with 
large amounts of debris, place the pump in a mesh basket.) 

Pump isn't submerged enough and is sucking 
in air. 

Submerge the pump deeper so that it is completely under the 
surface. 

Check that the check valve is open. 

Open the check valve. 

Strainer is clogged or covered with debris. 

Remove the obstruction. Place a concrete block under the pump to 
prevent it from picking up sediment. 

Motor running backwards. 

Swap the connections of the power terminals. 

Содержание BLUE LINE PSX

Страница 1: ... eu Czech Republic CZ Ponorné drenážní čerpadlo Původní návod k obsluze Ponorné drenážne čerpadlo Preklad pôvodného návodu Submersible drainage pump Translation of the original instruction manual Platný od Platný od Valid since 14 07 2022 Verze Verzia Version 6 SK EN ...

Страница 2: ...CIFIKACE VÝROBKU 10 4 4 POSTUP SPOUŠTĚNÍ 10 5 INSTALACE 10 5 1 PŘÍPRAVA PRO INSTALACI 11 5 2 INSTALACE ČERPADLA 12 5 2 1 Instalace pružného potrubí 12 5 2 2 Instalace pevného potrubí 12 5 3 PROVEDENÍ ELEKTROINSTALACE 13 5 4 UZEMNĚNÍ 14 5 5 PŘIPOJENÍ KABELŮ 14 6 PROVOZ 17 6 1 PŘED SPUŠTĚNÍM 17 6 2 ZKUŠEBNÍ PROVOZ 17 6 3 PROVOZ 19 6 4 SYSTÉM OCHRANY MOTORU 19 6 5 HLADINA VODY ZA PROVOZU 20 7 ÚDRŽBA ...

Страница 3: ... které musí provádět kvalifikovaný elektrotechnik Specializovaný technik oprávněný provádět opravy elektrických zařízení včetně údržby Tito elektrotechnici musí mít oprávnění pracovat s elektrickými zařízeními Úkony které musí provádět kvalifikovaný elektrotechnik Specializovaný technik který disponuje schopnostmi a kvalifikací pro instalaci zařízení za běžných provozních podmínek a pro opravu ele...

Страница 4: ...sou uvedeny níže v návodě abyste předcházeli zraněním Zranění a zdravotní problémy Poškození výrobku Poruchy výrobku Příklady spadající do běžných úrovní nebezpečí a mohou používat doplňující symboly Nebezpečí rozdrcení Nebezpečí pořezání Nebezpečí úrazem elektrického proudu Úroveň nebezpečí Označení NEBEZPEČÍ Nebezpečná situace jejímž důsledkem pokud jí nebude zabráněno bude smrt nebo vážné zraně...

Страница 5: ...ovoz a dlouhá životnost Bude li je ovšem třeba reklamovat obraťte se na servisní středisko 2 3 Bezpečnost UPOZORNĚNÍ Obsluha musí znát bezpečnostní opatření aby se zabránilo zranění Všechna tlaková zařízení mohou při přetlakování vybuchnout prasknout nebo z nich může uniknout jejich obsah Proveďte všechna nezbytná opatření abyste zabránili přetlakování Provoz instalace nebo údržba zařízení způsobe...

Страница 6: ...ích státních a místních předpisů Více informací o požadavcích najdete v části pojednávající konkrétně o elektroinstalaci 2 5 Bezpečnost životního prostředí Pracovní prostor Pracoviště vždy udržujte čisté Předpisy týkající se odpadu a emisí Dodržujte tyto předpisy týkající se odpadu a emisí Veškerý odpad správně zlikvidujte Zpracovávané kapaliny zlikvidujte podle platných předpisů na ochranu životn...

Страница 7: ...průtok Hmax maximální výtlačná výška MaxTemp maximální teplota čerpané kapaliny Max Depth maximální hloubka ponoru P2 výstupní výkon motoru In maximální vstupní proud Weight hmotnost čerpadla RPM počet otáček za minutu PSX PSXA PXN Maximální teplota kapaliny 40 C 40 C 35 C PH čerpané kapaliny 6 5 8 5 6 5 8 5 6 5 8 5 Stupeň krytí IP68 IP68 IP68 Ochranná třída Třída F Třída F Třída B Mazivo Turbínov...

Страница 8: ...ávky Objímka hřídele Těsnění Olejové těsnění Rozvaděč Oběžné kolo Sítko Hadicová spojka Rukojeť Kabel Mechanická ucpávka Pouzdro ucpávky Objímka hřídele Držák těsnění Oběžné kolo Rozvaděč Sítko Hadicová spojka Rukojeť Kabel O kroužek Kabel Rukojeť Kabel Rukojeť Mechanická ucpávka Objímka hřídele Držák těsnění Rozvaděč Oběžné kolo Těsnící plášť Sítko Pouzdro ucpávky Sítko Rozvaděč Oběžné kolo Držák...

Страница 9: ...po jeho zastavení je nutno jej odpojit od napájení Režim obnovy provozu Když se čerpadlo zastaví kvůli nízké hladině vody spustí se automaticky po 60 s přepne li plovákový spínač nebo snímač hladiny vody do polohy ON Č Kategorie Nastavená hodnota Čas spuštění s Čas obnovy provozu s Režim obnovy provozu s 1 Ztráta fáze 2 Ruční obnova provozu ručně vypněte napájení opravte napájení zapněte napájení ...

Страница 10: ...ní pozornost věnujte údajům o napětí a frekvenci UPOZORNĚNÍ Zjistíte li jakékoliv poškození či nesrovnalosti obraťte se na prodejce výrobce u něhož jste výrobek zakoupili nebo na nejbližší pobočku společnosti Pumpa a s 4 3 Specifikace výrobku POZOR Výrobek nepoužívejte za jiných než uvedených podmínek Takové jednání by mohlo způsobit zkrat zásah elektrickým proudem nebo požár nebo by mohlo znemožn...

Страница 11: ...o napětí Při použití čerpadla se teplota vody musí nacházet mezi 0 C a 40 C Čerpadlo musí být používáno pouze pro čerpání vody Čerpadlo nesmí být používáno k čerpání kapalin jako jsou olej slaná voda nebo organická rozpouštědla Čerpadlo nesmí být používáno částečně rozmontované Nepoužívejte čerpadlo v oblasti kde tlak vody překračuje níže uvedené hodnoty protože by to mohlo poškodit čerpadlo nebo ...

Страница 12: ...jej možné nasát do sání čerpadla 5 2 1 Instalace pružného potrubí Nasaďte hadici a zajistěte jí pomocí hadicové spony 5 2 2 Instalace pevného potrubí Zarovnejte potrubí a výtlačný otvor čerpadla a držte ho svisle poté ho zašroubujte směrem doprava S čerpadlem manipulujte opatrně Při zavěšování čerpadla kvůli jeho zvedání či spouštění připevněte k rukojeti čerpadla ocelové lano nebo řetěz Čerpadlo ...

Страница 13: ...ásahem elektrickým proudem POZNÁMKA Uživatel si musí zajistit vhodné potrubní materiály Potrubní materiály nejsou součástí výrobku Čerpadlo musí být při provozu umístěno svisle Bude li hrozit že čerpadlo zapadne do usazenin umístěte je na podstavec z materiálu jako jsou například betonové bloky 5 3 Provedení elektroinstalace Základní bezpečnostní pokyny Všechny práce na elektroinstalaci musí zkont...

Страница 14: ...lem nebo čerpanými kapalinami dostanou lidé musíte k uzemněným svorkám připojit další zemnící ochranné zařízení UPOZORNĚNÍ Abyste nepoškodili čerpadlo a zabránili probíjení což by mohlo způsobit zásah elektrickým proudem zkontrolujte bezpečnou instalaci zemnícího vodiče POZOR Abyste předešli zásahu elektrickým proudem v důsledku nesprávného uzemnění nepřipojujte zemnicí vodič k plynovému potrubí v...

Страница 15: ... spálení Abyste zabránili proříznutí nebo pokroucení kabelu což by poškodilo čerpadlo a mohlo by se stát příčinou probíjení zásahu elektrickým proudem nebo požáru zajistěte aby byl kabel krytý před vnějšími vlivy Bude li nutné ponořit kabel do vody zkontrolujte kompletní upevnění připojovací části Pokud tak neučiníte může dojít k probíjení zásahu elektrickým proudem či spálení Konce kabelu nikdy n...

Страница 16: ...lu na svorkovnici Na obrázku níže je znázorněno správné připevnění jednofázového kabelu Na obrázku níže je znázorněno správné připevnění třífázového kabelu Přímý on line start Schéma elektrického zapojení Inteligentní elektrické čerpadlo 3 ...

Страница 17: ...a frekvence napájecího zdroje zabrání čerpadlu v dosažení jeho plného potenciálu a mohou být také příčinou probíjení zásahu elektrickým proudem nebo požáru Znovu zkontrolujte typový štítek čerpadla abyste si ověřili že jsou jeho napětí a frekvence správné Zkontrolujte zapojení napájecí napětí kapacitu jističe svodového proudu a izolační odpor motoru UPOZORNĚNÍ Referenční hodnota izolačního odporu ...

Страница 18: ...k obsluze Dva způsoby kontroly správného otáčení čerpadla 1 Při pohledu na oběžné kolo Při pohledu na čerpadlo zdola sání by se mělo oběžné kolo otáčet doleva nebo viz typový štítek 2 Při pohledu na čerpadlo shora Protože oběžné kolo není vidět nejlepším způsobem kontroly otáčení je kontrola trhání čerpadla směrem vzad jakmile se spustí Pohyb trhání vzad by měl směřovat doleva jak vidíte na obrázk...

Страница 19: ...a opravte příčinu problému provedením inspekce a oprav Nespouštějte čerpadlo s větší než předepsanou výtlačnou výškou nebo bude li sítko zaneseno nečistotami Při nedodržení tohoto pokynu nedosáhne čerpadlo svého úplného potenciálu a může rovněž vytvářet neobvyklý hluk či vibrace a způsobit poškození čerpadla což může být příčinou probíjení zásahu elektrickým proudem a požáru Dojde li v motoru k pr...

Страница 20: ... mm MODEL 4 3 7 5 5 kW 135 mm Hladina vody u modelů které nejsou uvedeny v tabulkách by se měla nacházet nad sítkem čerpadla 7 Údržba a kontroly Bezpečnostní opatření NEBEZPEČÍ Před instalací nebo opravami zařízení odpojte od elektrické napájení a odpojení zajistěte UPOZORNĚNÍ Při práci s čerpadlem vždy dodržujte bezpečnostní pokyny Zkontrolujte že zařízení nemůže sklouznout nebo se překlopit a zr...

Страница 21: ...napájecího napětí Tolerance napájecího napětí 1 nepřetržitý chod max 5 jmenovitého napětí 2 přerušovaný chod max 10 jmenovitého napětí Kontrola oběžného kola Jestliže podstatně klesne výkon může být oběžné kolo opotřebené Po půl roce Kontrola zvedacího řetězu nebo lana Kontrola a výměna oleje Ročně Výměna oleje a výměna mechanické ucpávky v komoře Každých 12 měsíců nebo po 6 000 hodinách používání...

Страница 22: ... Opravte napětí aby odpovídalo jmenovitému napětí nebo použijte prodlužovací kabel odpovídající normám Porucha kulatého tepelného jističe nebo ochranného zařízení výměna či seřízení 50Hz model je provozován se 60 Hz Zkontrolujte typový štítek a vyměňte čerpadlo nebo oběžné kolo Sítko je zanesené a čerpadlo běželo dlouhou dobu na prázdno na sucho Odstraňte překážku Abnormální chování motoru Motor o...

Страница 23: ... ŠPECIFIKÁCIA VÝROBKU 31 4 4 POSTUP SPUSTENIA 31 5 INŠTALÁCIA 31 5 1 PRÍPRAVA NA INŠTALÁCIU 32 5 2 INŠTALÁCIA ČERPADLA 33 5 2 1 Inštalácia pružného potrubia 33 5 2 2 Inštalácia pevného potrubia 33 5 3 ELEKTROINŠTALÁCIA 34 5 4 UZEMNENIE 35 5 5 PRIPOJENIE KÁBLOV 35 6 PREVÁDZKA 38 6 1 PRED SPUSTENÍM 38 6 2 SKÚŠOBNÁ PREVÁDZKA 38 6 3 PREVÁDZKA 40 6 4 SYSTÉM OCHRANY MOTORA 40 6 5 HLADINA VODY POČAS PREV...

Страница 24: ...y ktoré musia vykonávať kvalifikovaný elektrotechnik Špecializovaný technik oprávnený vykonávať opravy elektrických zariadení vrátane údržby Títo elektrotechnici musí mať oprávnenie pracovať s elektrickými zariadeniami Úkony ktoré musia vykonávať kvalifikovaný elektrotechnik Špecializovaný technik ktorý disponuje schopnosťami a kvalifikáciou pre inštaláciu zariadení za bežných prevádzkových podmie...

Страница 25: ...pečnostné upozornenia a predpisy uvedené nižšie v príručke aby ste predišli zraneniu Zranenia a zdravotné problémy Poškodenie výrobku Poruchy výrobku Príklady spadajú do bežných úrovní nebezpečenstva a môžu používať ďalšie symboly Nebezpečenstvo rozdrvenia Nebezpečenstvo porezania Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom Úroveň ohrozenia Označenie NEBEZPEČENSTVO Nebezpečná situácia ktorá ak sa jej ...

Страница 26: ... životnosť Ak ich však potrebujete reklamovať obráťte sa na servisné stredisko 2 3 Bezpečnosť VAROVANIE Obsluha musí byť oboznámená s bezpečnostnými opatreniami aby sa zabránilo zraneniam Všetky zariadenia pod tlakom môžu pri pretlakovaní vybuchnúť prasknúť alebo z nich môže uniknúť obsah Prijmite všetky potrebné opatrenia aby ste tomu zabránili Prevádzka inštalácia alebo údržba zariadenia spôsobo...

Страница 27: ...nymi a miestnymi predpismi Ďalšie informácie o požiadavkách nájdete v časti venovanej zapojeniu 2 5 Bezpečnosť životného prostredia Pracovný priestor Pracovný priestor vždy udržiavajte v čistote Predpisy o odpadoch a emisiách Dodržiavajte nasledujúce predpisy o odpadoch a emisiách Správne zlikvidujte všetok odpad Spracované kvapaliny zlikvidujte v súlade s platnými environmentálnymi predpismi Vyči...

Страница 28: ...dla Ilustračný obrázok Qmax maximálny prietok Hmax maximálna výtlačná výška MaxTemp maximálna teplota čerpanej kvapaliny Max Depth maximálna hĺbka ponoru P2 výstupný výkon motora In maximálny vstupný prúd Weight hmotnosť čerpadla PSX PSXA PXN Teplota 40 C 40 C 35 C PH 6 5 8 5 6 5 8 5 6 5 8 5 Trieda ochrany IP68 IP68 IP68 Izolácia Trieda F Trieda F Trieda B Mazivo Turbínový olej VG32 Turbínový olej...

Страница 29: ...a Mechanická upchávka Puzdro upchávky Objímka hriadeľa Tesnenie Olejové tesnenie Rozvádzač Obežné koleso Sitko Puzdro ložiska Mechanická upchávka Objímka hriadeľa Držiak tesnenia Obežné koleso Rozvádzač Sitko Kábel Kábel Držadlo Držadlo Spojka s puzdrom Mechanická upchávka Puzdro upchávky Objímka hriadeľa Držiak tesnenia Obežné koleso Rozvádzač Sitko O krúžok Mechanická upchávka Držiak tesnenia Ob...

Страница 30: ...od napájania Režim obnovy prevádzky Keď sa čerpadlo zastaví z dôvodu nízkej hladiny vody automaticky sa po 60 s znovu spustí ak sa plavákový spínač alebo snímač hladiny vody prepne do polohy ON Č Kategória Nastavená hodnota Čas spustenia s Čas obnovy prevádzky s Režim obnovy prevádzky s 1 Strata fázy 2 Manuálna obnova prevádzky ručne vypnite napájanie opravte napájanie zapnite napájanie čerpadlo b...

Страница 31: ...i kontaktujte predajcu výrobcu u ktorého ste výrobok zakúpili alebo najbližšiu pobočku Pumpa a s 4 3 Špecifikácia výrobku POZOR Nepoužívajte výrobok za iných ako uvedených podmienok Mohlo by to spôsobiť skrat úraz elektrickým prúdom alebo požiar prípadne zabrániť plnému využitiu potenciálu výrobku 4 4 Postup spustenia Priamy on line štart 5 Inštalácia NEBEZPEČENSTVO Pred inštaláciou alebo opravami...

Страница 32: ...ať len na čerpanie vody Čerpadlo sa nesmie používať na čerpanie kvapalín ako je olej slaná voda alebo organické rozpúšťadlá Čerpadlo sa nesmie používať čiastočne rozobraté Nepoužívajte čerpadlo v oblasti kde tlak vody presahuje nižšie uvedené hodnoty pretože by mohlo dôjsť k poškodeniu čerpadla alebo ku skratu či úrazu elektrickým prúdom 5 1 Príprava na inštaláciu Nižšie sú uvedené nástroje a prís...

Страница 33: ...ý a nemohol byť nasatý do čerpadla 5 2 1 Inštalácia pružného potrubia Nasaďte hadicu a zaistite ju pomocou hadicovej spony 5 2 2 Inštalácia pevného potrubia Zarovnajte potrubie a výtlačný otvor čerpadla a držte ho vo zvislej polohe potom ho zaskrutkujte smerom doprava S čerpadlom manipulujte opatrne Na zavesenie pri spúšťaní alebo zdvíhaní použite oceľové lanko alebo reťaz upevnenú k držadlu čerpa...

Страница 34: ...zpečiť vhodné potrubie Potrubný materiál nie je súčasťou výrobku Čerpadlo musí byť počas prevádzky umiestnené vo zvislej polohe Ak hrozí že čerpadlo zapadne do usadenín umiestnite ho na základňu z materiálu napr na betónové bloky 5 3 Elektroinštalácia Základné bezpečnostné pokyny Všetky elektroinštalačné práce musí skontrolovať certifikovaný elektrikár Dodržiavajte všetky miestne zákony a predpisy...

Страница 35: ...m skontrolujte bezpečnú inštaláciu uzemňovacieho vodiča POZOR Aby ste predišli úrazu elektrickým prúdom v dôsledku nesprávneho uzemnenia nepripájajte uzemňovací vodič k plynovému vedeniu vodovodnému vedeniu stĺpu verejného osvetlenia ani k uzemňovaciemu vodiču telefónu 5 5 Pripojenie káblov Pri inštalácii káblov platia nasledujúce požiadavky Káble musia byť v dobrom stave bez ostrých ohybov a nesm...

Страница 36: ...tý pred poveternostnými vplyvmi Ak bude potrebné ponoriť kábel do vody skontrolujte úplné upevnenie spojovacej časti V opačnom prípade môže dôjsť k prepichnutiu úrazu elektrickým prúdom alebo popáleniu Nikdy neponárajte konce kábla do vody Ak je potrebné kábel predĺžiť použite predlžovací kábel s rovnakou alebo väčšou veľkosťou žíl ako kábel dodaný s čerpadlom Aby ste zabránili vniknutiu vody do k...

Страница 37: ... nižšie je znázornené správne pripevnenie jednofázového kábla Na obrázku nižšie je znázornené správne pripevnenie trojfázového kábla Priamy on line štart Schéma elektrického zapojenia Inteligentné elektrické čerpadlo 3 ...

Страница 38: ... môže tiež spôsobiť prehriatie úraz elektrickým prúdom alebo požiar Prekontrolujte výrobný štítok čerpadla a overte či sú napätie a frekvencia čerpadla správne Skontrolujte zapojenie napájacie napätie kapacitu ističa zvodového prúdu a izolačný odpor motora UPOZORNENIE Referenčný izolačný odpor 30 MΩ Postup testu nájdete na strane 14 Nastavenie prepäťovej ochrany t j ističa upravte podľa menovitého...

Страница 39: ...dlo zhora Keďže obežné koleso nie je viditeľné najlepším spôsobom kontroly otáčania je skontrolovať či čerpadlo pri štarte netrhá dozadu Trhavý pohyb dozadu by mal smerovať doľava ako vidíte na obrázku vpravo POZNÁMKA V prípade inteligentného čerpadla by ste mali použiť kovové telo skrutkovača a pripojiť snímač hladiny vody a tyč inak sa čerpadlo nespustí POZNÁMKA V prípade čerpadla s plavákovým s...

Страница 40: ...ako predpísanou výtlačnou výškou alebo ak sa sitko upchá nečistotami Nedodržanie tohto pokynu vedie k obmedzeniu potenciálu čerpadla a môže tiež spôsobiť neobvyklý hluk alebo vibrácie a poškodenie čerpadla prebíjanie úraz elektrickým prúdom a požiar Ak dôjde k prúdovému preťaženiu motora alebo k prehriatiu motora za podmienok uvedených nižšie motor sa automaticky vypne z dôvodu ochrany bez ohľadu ...

Страница 41: ...vádzky v závislosti od výkonu Uistite sa že hladina vody neklesne pod tieto hodnoty MODEL Minimálna hladina vody MODEL 1 0 25 0 75 kW 50 mm MODEL 2 1 5 2 2 kW 87 mm MODEL 2 3 7 5 5 kW 76 mm MODEL 2 7 5 11 kW 142 mm MODEL 3 0 75 kW 140 mm MODEL 3 2 2 kW 180 mm MODEL 4 1 5 2 2 kW 110 mm MODEL 4 3 7 5 5 kW 135 mm Hladina vody pre modely ktoré nie sú uvedené v tabuľkách by mala byť nad sitkom čerpadla...

Страница 42: ...ontroly Mesačne Meranie izolačného odporu 1 referenčná hodnota izolačného odporu za studena 20 MΩ min za studena 2 referenčná hodnota tepelného izolačného odporu 1 MΩ min tepelný POZNÁMKA Motor sa skontroluje aby sa zabezpečilo že izolačný odpor je podstatne nižší ako odpor zistený pri poslednej kontrole Meranie záťažového prúdu Musí byť v rámci menovitého prúdu Meranie napájacieho napätia Toleran...

Страница 43: ...né koleso Skontrolujte čerpadlo a odstráňte prekážku Pokles napätia Upravte napätie tak aby zodpovedalo menovitému napätiu alebo použite predlžovací kábel ktorý spĺňa normy Zlyhanie kruhového tepelného ističa alebo ochranného zariadenia Výmena alebo úprava Model s frekvenciou 50 Hz pracuje s frekvenciou 60 Hz Skontrolujte typový štítok a vymeňte čerpadlo alebo obežné koleso Sitko je upchaté a čerp...

Страница 44: ... 4 4 START UP METHOD 52 5 INSTALLATION 52 5 1 PREPARATION FOR INSTALLATION 53 5 2 PUMP INSTALLATION 54 5 2 1 Installation of flexible piping 54 5 2 2 Installation of solid piping 54 5 3 ELECTRIC INSTALLATION 55 5 4 GROUNDING 56 5 5 CABLE CONNECTION 56 6 OPERATION 59 6 1 BEFORE START UP 59 6 2 TEST RUN 60 6 3 OPERATION 61 6 4 MOTOR PROTECTION SYSTEM 61 6 5 WATER LEVEL DURING OPERATION 62 7 MAINTENA...

Страница 45: ...ine maintenance tasks Operations to be performed by a qualified electrician A specialist technician authorised to carry out repairs of electrical devices including maintenance These electricians must be authorised to work with high voltage devices Operations to be performed by a qualified electrician A specialized technician who has the skills and qualifications to install devices in normal operat...

Страница 46: ... the safety warnings and regulations listed below in the manual before handling the product to prevent injury Injuries and health problems Damage to the product Product malfunctions Examples falling within the normal hazard levels and may use additional symbols Danger of crushing Danger of cuts Risk of electric shock Hazard level Description DANGER A dangerous situation which if not avoided will r...

Страница 47: ...h quality and are expected to operate reliably and have a long service life However if they need to be claimed please contact the service centre 2 3 Safety Warning Operators must be familiar with safety precautions to prevent injury All pressurized equipment may explode rupture or leak contents when pressurized Take all necessary precautions to prevent over pressurization Operating installing or m...

Страница 48: ...ion on requirements see the section specifically on wiring 2 5 Environmental safety Workspace Always keep the work area clean Waste and emissions regulations Comply with the following waste and emissions regulations Properly dispose of all waste Dispose of processed liquids according to applicable environmental regulations Clean up all spilled liquids according to safety and environmental procedur...

Страница 49: ... maximum flow rate Hmax maximum delivery height MaxTemp maximum temperature of the pumped liquid Max Depth maximum immersion depth P2 motor output power In maximum input current RPM revolutions per minute PSX PSXA PXN Maximum liquid temperature 40 C 40 C 35 C PH of pumped liquid 6 5 8 5 6 5 8 5 6 5 8 5 Insulation class IP68 IP68 IP68 Protection Class F Class F Class B Lubricant Turbine oil VG32 Tu...

Страница 50: ...ing Shaft sleeve Sealing Oil Sealing Switchgear Impeller Strainer Hose coupling Handle Cable l Seal housing Mechanical seal Shaft sleeve Seal holder Impeller Switchgear Strainer Hose coupling Handle Cable O ring Mechanical seal Seal holder Shaft sleeve Switchgear Impeller Sealing jacket Strainer Cable Handle Cable Handle Mechanická ucpávka Seal housing Shaft sleeve Seal holder Impeller Switchgear ...

Страница 51: ... has stopped Operation recovery mode When the pump stops due to low water level it will restart automatically after 60 seconds if the float switch or water level sensor is switched ON No Category Preset value Start time s Operation recovery time s Operation recovery mode s 1 Phase loss 2 Operation restored manually manually turn off power fix power turn on power pump starts 2 Jammed impeller Doubl...

Страница 52: ...cover any damage or irregularities contact the manufacturer s dealer from whom you purchased the product or the nearest Pumpa a s subsidiary 4 3 Product specifications WARNING Do not use the product under conditions other than those specified otherwise a short circuit electrical shock or fire can occur or the product could not reach its full capacity 4 4 Start up method Direct online start 5 Insta...

Страница 53: ...C and 40 C The pump must only be used for pumping water The pump must not be used to pump liquids such as oil salt water or organic solvents The pump must not be used partially disassembled Do not use the pump in an area where the water pressure exceeds the values listed below as this could damage the pump or cause a short circuit or electric shock 5 1 Preparation for installation Tools and appara...

Страница 54: ...on 5 2 1 Installation of flexible piping Fit the hose and secure it with the hose clamp 5 2 2 Installation of solid piping Align the pipe and pump delivery opening and hold it vertically then screw it in towards the right Handle the pump carefully When hanging the pump to raise or lower it attach a steel cable or chain to the pump handle Install the pump only in an area with the correct water leve...

Страница 55: ... NOTE The user must provide suitable piping materials Piping material is not included The pump must be positioned vertically during operation If the pump is at risk of sinking into sediment place it on a base e g concrete blocks 5 3 Electric installation Basic safety instructions All wiring work must be checked by a certified electrician Comply with all local laws and regulations Before starting w...

Страница 56: ... safe installation of the ground wire CAUTION To prevent electric shock due to improper grounding do not connect the ground wire to a gas line water line lighting pole or telephone ground wire 5 5 Cable connection The following requirements apply when installing cables Cables must be in good condition without sharp bends and must not be pinched The sheath must not be damaged and must without dents...

Страница 57: ... external impacts In case cable must be immersed in water check the complete tightening of the connecting part to avoid electric shock or burning Never immerse the cable ends in water If it is necessary to extend the cable use an extension cable with the same or larger core size as the cable supplied with the pump To prevent water from getting inside the cable check the connection of the attachmen...

Страница 58: ...ds of the cable to the terminal box The figure below shows the correct attachment of the single phase cable The figure below shows the correct installation of the three phase cable Direct on line start Electric installation diagram ...

Страница 59: ...f electric shock This device has not been tested for use in swimming pools Special safety regulations apply for use in swimming pools 6 1 Before start up WARNING Incorrect voltage and frequency of the power supply will prevent the pump from reaching its full potential and may also cause overheating electric shock or fire Recheck the pump nameplate to verify that the pump voltage and frequency are ...

Страница 60: ...nected and that the impeller has come to a complete stop to avoid serious accidents including electric shock short circuit or injury Use the phase rotation indicator to check the direction of rotation of the pump ATTENTION When using the phase sequence tester please read the operating instructions Two methods of checking the correct rotation of the pump 1 When looking at the impeller this wheel sh...

Страница 61: ...jury Disconnect the power to the pump in the event of a power failure Inadvertently starting the pump after power has been restored could pose a great danger to persons in the vicinity of the pump CAUTION If the cause of the problem is not removed the pump will repeat the stop and go cycle which can damage the pump causing overheating and electrical shock Therefore after checking the disconnected ...

Страница 62: ...the external starting bracket or control panel 6 5 Water level during operation Monitor the water level during operation Dry running will damage the pump CAUTION Do not run the pump above the minimum immersion depth as this will damage the pump and cause electric arcing and electric shock The table below shows the minimum water level during operation according to power Ensure that the water level ...

Страница 63: ...If the paint is peeled off allow the pump to dry and repair the paint NOTE If the pump needs to be disassembled due to damage or loose bolts or nuts contact the dealer from whom you purchased the equipment or the manufacturer s representative in your area 8 Check up Interval Subject of inspection Monthly Insulation resistance measurement 1 cold insulation resistance reference value 20 MΩ min cold ...

Страница 64: ... Check the cause and then ask the professionals to repair it Blocked impeller Check the pump and remove the obstruction Pump starts but stops immediately causing the motor circuit breaker to activate Blocked impeller Check the pump and remove the obstruction Voltage drops Correct the voltage to match the rated voltage or use an extension cable that meets the standards Failure of circuit thermal pr...

Страница 65: ...g Motor bearings may be damaged Contact the dealer from whom you purchased the equipment or the manufacturer s branch in your area for replacement of the bearings Bent shaft Repair or contact the nearest manufacturer s representative ...

Страница 66: ...CZ SK EN 66 Poznámky Poznámky Notes ...

Страница 67: ...ozorem nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí případným nebezpečím produkt mohou používat Děti si se spotřebičem nesmějí hrát Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět děti bez dozoru Tento produkt nesmie používať osoby do veku 18 rokov a staršie osoby so zníženými fyzickými zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí...

Страница 68: ...CZ SK EN 68 12 CZ EU Prohlášení o shodě ...

Страница 69: ...A a s U Svitavy 1 618 00 Brno Česká republika IČ 25518399 Popis strojového zariadenia Výrobok ponorné drenážne čerpadlá Model Typový rad PSXA PSX PSHDA PSHD PXN Funkcie čerpanie odpadovej úžitkovej a čistej vody Vyhlásenie Strojové zariadenie spĺňa príslušné ustanovenia smernice 2006 42 ES Použité harmonizované normy EN ISO 12100 2011 EN 60204 1 ed 3 2019 Vyhlásenie vydané dňa 20 09 2021 v Brně ES...

Страница 70: ...entation PUMPA a s U Svitavy 1 618 00 Brno Czech Republic ID No 25518399 Description of the machinery Product submersible drainage pumps Model type series PSXA PSX PSHDA PSHD PXN Function pumping of wastewater utility and clean water Declaration The machinery complies with the relevant provisions of Directive 2006 42 ES Harmonised standards used EN ISO 12100 2011 EN 60204 1 ed 3 2019 Declaration i...

Страница 71: ...ir record service stamp Seznam servisních středisek Zoznam servisných stredísk List of service centres Podrobné informace o našich smluvních servisních střediscích a seznam servisních středisek je v aktuální podobě dostupný na našich webových stránkách Podrobné informácie o našich zmluvných servisných strediskách a zoznam servisných stredísk je v aktuálnej podobe dostupný na našich webových stránk...

Страница 72: ...táž a provoz uvedených v tomto dokladu Záruka je poskytovaná pri dodržaní všetkých podmienok pre montáž a prevádzku uvedených v tomto doklade Warranty is provided if all installation and operating conditions specified in this document are met Název razítko a podpis prodejce Názov pečiatka a podpis predajcu Name stamp and signature of the seller Mechanickou instalaci přístroje provedla firma název ...

Отзывы: